Читаем Алисандра. Игры со Смертью полностью

— Не знаю, пуэлинья Алиса.

— Тогда можно о них почитать?

Маленький не человек кивнул, попросил одного из своих собратьев принести книгу и снова повернулся ко мне. А я проследила за скрывающимся за дальней дверью домовым. Они все экземпляры приносили именно оттуда. Не брали их здесь, в этой небольшой комнате.

— Можно посмотреть, что у вас там? — указала рукой на вновь открывшуюся дверь.

— Хотите экскурсию по библиотеке? — спросил Чичиканчик, показывая мне принесенный фолиант.

— Да, — без раздумий выпалила я.

Это ведь было бы просто замечательно. Там определенно должна обнаружить что-то интересное и захватывающее. Я уже представила, как вдыхаю запах книг, провожу по ним пальцем, рассматривая многочисленные корешки, вчитываясь в их названия.

— Доставьте, пожалуйста, его в комнату, — дотронулась рукой до кожаной обложки.

— Хорошо, — передал Чичиканчик книгу другому домовому. — Следуйте за мной, — и направился к желанной двери.

— А можно чуть позже? — отступила я назад. — Сейчас на ужин надо идти. Лучше завтра или сегодня через пару часов.

— Буду вас ждать, — улыбнулся мне домовой.

И я выпорхнула из библиотеки, предвкушая предстоящую экскурсию. Не заметила, как добралась до обеденного зала. Тут уже сидели девчонки. Они одновременно улыбнулись, завидев меня. Ишиза находилась на своем месте, а вот Линэль и Эйда пересели к нам поближе, расположившись напротив. Они искренне обрадовались мне. И это было очень приятно.

— Привет, — выдохнула я, опускаясь на свой стул.

— Ты где пропадала? — накинулась на меня гномка. — Мы к тебе в комнату заходили уже пять раз.

— И расспросили эльфа, который принимал твое испытание по воздуху, — поддержала ее Линэль.

— Даже к ситамету ходили, — добавила Эйда.

Я улыбнулась. Не помню, чтобы за меня раньше кто-нибудь так переживал.

— Спасибо вам, — с волнением в голосе поблагодарила, останавливаясь взглядом на каждой.

Хотела еще и обнять, хотя бы Ишизу, но зашли главные мира сего. А при них лучше молчать, медленно кушать и вести себя прилично. Поэтому продолжили разговор мы в нашей беседке. Она в последнее время стала постоянным местом сбора.

— Ты нам не ответила, — не забыла про свой вопрос Ишиза.

Я все подробно рассказала, умалчивая о дроу и птичке-зомби. В некоторых местах моя история их даже рассмешила, что не могло не радовать. Единственное хорошо, что сейчас с улыбкой на лице вспоминаю свои приключения, не горюю и не жалуюсь остальным.

— Эйда, — обратилась к дриаде, закончив повествование. — Ты хоть прошла?

Я переживала за нее. Она ведь также подвергалась испытанию, терпела погружение в воду, старалась всплыть, но не могла. Не скажу, что самой все далось с легкостью, но холодок внутри перед большой опасностью словно убирал ненужные переживания и заставлял трезво мыслить. Сложно представить, как с подобным справлялась Эйда.

— Нет, — ответила за подругу Линэль, стоя на входе в беседку и всовывая очередной цветок в свои волосы. — У нее ничего не вышло. Ты тоже не смогла?

Я кивнула и посмотрела на Эйду. Та была уставшей и сильно вымотанной.

— А можно как-то прекратить эти издевательства? — спросила одновременно у гномки и дриады.

— Надо пройти хоть одно, — после минутного молчания ответила Ишиза. — Нас ведь они не трогают. Мы уже пару дней предоставлены самим себе.

— А считали, сколько девушек уже прошло? — повернула я к ней голову.

Ишиза задумалась, устремив взгляд вдаль.

— Тридцать девять, — тихо проговорила Эйда.

Все посмотрели на нее.

— Я сегодня считала тех, кто еще остался в нашей группе.

— Меня учитывала?

— Да, видела твое зачеркнутое имя в бумагах пуэлиньи Вуалиры.

— Девочки, а кто такой Принн? — подала голос Линэль, переводя тему разговора.

Она стояла к нам спиной, проводя пальцами по зеленым растениям, свисающим с крыши беседки. Потом дриада повернулась, заметила наше недоумение и щелкнула языком.

— Жаль, — огорченно покачала она головой.

И после мы не вспоминали испытания. Обсуждали возможные причины появления шрама у ситамета Ваормира, бежевые платья и желание поменять этот цвет на какой-нибудь другой, даже погоду, удивляющую необычным сочетанием жары и влаги, при которых вообще не чувствуется духоты. Я иногда переставала их слушать, задумывалась о своем будущем, скором расставании с девчонками. И хоть толком не знаю о них ничего, уже переживаю за Эйду, жду трезвой оценки происходящего от Ишизы и без конца удивляюсь сменой в настроении Линэль.

Ближе к заходу солнца мы направились в замок. На этот раз никто не отделялся от нас, шел рядом, так же спокойно и в какой-то задумчивости.

— Кто-нибудь знает, для чего арена на той стороне? — вспомнила я о постройке, мимо которой проходила вчера, направляясь на испытание по воздуху.

— Мне удалось узнать, что на ней проходят бои, — понизив голос, сказала Линэль.

— Хм, бои, — усмехнулась Ишиза, не поворачивая голову к дриаде.

Она словно изучила повадки той. Ведь если не показать свою заинтересованность в рассказе, то Линэль намного быстрее продолжит говорить. Иначе будет долго тянуть, накалять обстановку, менять тему, только чтобы ее умоляли не останавливаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полный парад планет

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература