Читаем Алькар. Воскресшие тени полностью

Неторопливый, но вполне улыбчивый официант поставил на стол еще один прибор.

— Приятного дня, — доброжелательно проговорил он, словно насмехаясь над напряженной обстановкой.

— А тебе не пора дрессировать своих птичек? — спросил Нарц у Макса, — или после нападения одной из них, теперь тебе доверяют только убирать за ними помет?

Ходившие ходуном желваки Макса говорили о том, что он сдерживается из последних сил.

— Ты говорил, что хочешь поговорить, — напомнила Нарцу Соня.

Он покосился на Макса и перешел на шепот:

— Я пообщался со своим братом, и он мне кое-что рассказал, — Нарц оглянулся по сторонам и продолжил, — Белая Книга Преданий находиться в кабинете правителя города, в потайной комнате за зеркалом- порталом.

— Откуда у твоего брата такие сведения? — с недоверием поинтересовался Макс.

— По долгу службы, — протянул Нарц, презрительно окинув его высокомерным взглядом, — не всем же подтирать орлианьи задницы.

С каждым его словом, дыхание Макса учащалось, и Соня отчетливо слышала, как воздух входит в его ноздри и выходит обратно.

— Лучше давайте подумаем, как нам добраться до Белой Книги Преданий, — предложила она.

— Есть один способ, — Нарц с ловкостью фокусника вытащил из кармана брюк круглую баночку серебристого цвета и поставил на стол, — это пыль невидимости, одна щепотка пыли и тебя нет.

Он артистично взмахнул рукой.

— Ого! Здорово! — восхитилась Соня.

Макс, сидевший рядом, искоса поглядел на баночку, но вида в заинтересованности не подавал.

— Скоро в Белой башне начнется совещание, оно обычно проходит в обвальной комнате, так мне Лавр сказал, — прошептал Нарц, — так что кабинет правителя города будет в нашем распоряжении.

— Отлично, значит, будем действовать, — с горящими глазами проговорила Соня.

— Ты предлагаешь отправиться туда прямо сейчас? — в голосе Макса слышалось сомнение.

— Нет, сначала дождемся, пока твои ноги перестанут трястись от страха, — ухмыльнулся Нарц.

Макс кинул на него угрожающий взгляд.

— Если ты сейчас не заткнешься, я помогу тебе это сделать, — прорычал он, встав из — за стола.

— Прекратите, прошу вас, — воскликнула Соня, и несколько посетителей повернули в ее сторону головы, — оставьте свои любезности на потом, — чуть тише добавила она.

После ее слов повисло недолгое молчание.

— Сколько у нас времени? — поинтересовался Макс, не глядя на своего визави.

— Час, от силы полтора, — ответил Нарц, тоже не глядя в его сторону.

— Тогда нужно торопиться, — заключила Соня, накидывая на себя плащ.

Погода испортилась окончательно. Парящие кустарники, натужно гнущиеся от сильного ветра, казалось, взмоют в небо. Они шли молча и быстро. Кажется, за эти несколько дней Сонины мышцы получили больше нагрузки, чем за всю ее жизнь на Земле. Ну что можно взять с человека, который целыми днями сидел за компьютером, уткнувшись в плоский экран, или взахлеб поглощал книги, растянувшись на кровати?

Перед тем как зайти в Белую башню, троица свернула в прилегающий сквер заднего двора замка. Нарц, достал серебристую баночку и открутил крышку.

— Вообще — то, она рассчитана на двоих, — он покосился на Макса, — поэтому, кое — кому может не достаться…

— Я с кое — кем поделюсь, — сказала Соня, не сводя глаз с перламутровой пыли, — ну, что я первая?

Нарц кивнул в ответ и с головы до ног окатил ее переливающимся облаком. По мере того, как пыль невидимости оседала на одежде, Сонин облик стал претерпевать метаморфозы. Сначала ее тело потеряло насыщенность и контраст, будто бы все краски размыло дождем, затем она стала походить на призрак, через который просматривались окружающие предметы, а потом и вовсе исчезла. Лишь капли дождя, стекающие по ней, создавали смутное очертание человеческого силуэта.

— Круто! — послышался восторженный голос прозрачной Сони.

— Да, необычные ощущения, — согласился Нарц, — я когда первый раз попробовал, то вообще не хотел возвращать себе видимость. Два дня ходил невидимым, пока не истратил все припасы брата. Ему тогда на работе сильно влетело.

Пока Нарц разглагольствовал о заслугах своего братца, Макс взял (немного насильно) у него баночку и осыпал сам себя волшебной пылью.

— Такое даже на Недозволительном рынке не найдешь, — сказал он, с трудом скрывая восхищение.

— Ясное дело, — снисходительно протянул Нарц, к большой радости Макса растворяясь в воздухе.

Теперь в красивом ухоженном сквере с аккуратно подстриженными кустарниками не было ни души. И лишь изредка перешептывающиеся голоса, да шлепающие шаги по лужам наводили мысль о чьем — то присутствии. Белая башня, представляла собой высокое здание из белоснежного, словно их сахара камня. Монолитные колонны поддерживали глубокий портик с треугольным фронтом, раскинувшимся перед входной дверью. Главная остроконечная башня, обрамленная замысловатым орнаментом, устремлялась ввысь, прячась за облаками. Подойдя вплотную к парадной двустворчатой двери, Соня в ступоре уставилась на ручку — молоток с изображением головы орлиана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература