Читаем Алькар. Воскресшие тени полностью

— Дорогие жители города Тиберлоу! Вот и наступил долгожданный день Вечного Обновления. Прежде чем часы пробьют двенадцать ночных потоков, хочу вспомнить наших доблестных воинов, наших героев, положивших жизнь за свободу каждого из нас. Мы в неоплатном долгу перед ними, без них, у нас не было бы настоящего и будущего. Так давайте же будем достойны их, не предавая свою душу скверне, жестокости и унынию. Только добродетель, неравнодушие и отвага помогут нам справиться со злом, которое не дремлет. И я желаю каждому из нас не растерять тот огонёк веры, который поможет преодолеть все жизненные невзгоды и осветить дальнейший путь. С праздником! С днём Вечного Обновления! — он поднял фужер, и все присутствующие вторили его жесту.

— Пять, четыре, три, два, один! — скандировал общий голос зала, в унисон громыхающим курантам. Звон бокалов, смех, поздравление, радостное «Ура», все смешалось в единую симфонию звуков.

— Тут всем по ин — интересам, — Финт всучил каждому из друзей по увесистой книге.

Леона сразу же разорвала блестящую обертку, внимательно рассматривая свой подарок. С каждой секундой ее взгляд, имевший радостно — нетерпеливое выражение трансформировался в разъярённо — разочарованный.

— Инструкция по уходу за непослушными волосами? — взревела она.

— А те-тебе разве не нужно? — удивился Финт.

Желто — зеленые глаза Леоны стали наполняться искрами праведного гнева. И пока она окончательно не разозлилась, Соня быстренько всучила подруге набор музыкальных кружек. От Леоны ей достался наряд, в котором она находилась, от Финта пособие по уходу за птенцами орлианов, а Макс презентовал перламутровую заколку в форме сердца. Честно говоря, Соня никак не ожидала от него такого сентиментального подарка. Судя по довольной физиономии Макса защитное обмундирование для облетчика пришлось ему по вкусу. «Заботиться обо мне, переживает»— тихонько сказал он.

Праздник был в полном разгаре. Зазвучала ритмичная музыка и многие пары вышли на танцпол. Танцы, как и каблуки были для Сони параллельной вселенной, с которой она не пересекалась. Хорошо, что ей не придется танцевать. Словно в опровержении ее мыслей, Макс встал со своего места и галантно протянув ей руку, пригласил на танец.

— А как же твоя нога? Я думала, ты не любишь танцевать, — опешила Соня.

— Так и есть, но сейчас решил сделать исключение, — улыбнулся он.

Через несколько минут к ним присоединились Леона с Финтом, на лице которого снова стало проступать мученическое выражение. Вскоре, вся сцена заполнилась танцующими парами, кружившими словно парящие фонарики. Макс и Соня двигались ничем не хуже остальных, что удивительно, учитывая больную ногу одного партнера и полное отсутствие танцевальных навыков у второй.

Праздничная атмосфера окончательно заполнила мысли, ненадолго вытеснив из головы все переживания. Соня улыбнулась Максу, окружающим ее людям, даже темным, впалым глазам, смотревшим на неё в упор. Нет, им улыбаться ей не хотелось. Господин Сивояр Рован, как всегда с каменным лицом, не выражавшим ничего хорошо, сидел за праздничным столом по правую руку от светловолосого мужчины, которого звали Дарс Гил. Следом за ним, восседала семья Милонов. Странно, с чего это вдруг госпожа Цетилия Милон стала ей улыбаться? Соня непонимающе уставилась на женщину, одаривающую ее лучезарной улыбкой. И тут ей наконец-то дошло: это же не мать Нарца, а Сальвина Севеллин. До чего же они похожи, такие одинаковые и в тоже время, совершенно разные.

Вернулись к своему столику, чтобы освежиться ягодным пуншем, Соня как раз жадными глотками осушала бокал, когда к ней подошёл Нарц и громко поздравил с днём Вечного Обновления. От неожиданности она поперхнулась и тут же зашлась кашлем. Нарц испуганно принялся стучать ее по спине, отчего стало ещё хуже. К счастью, кашель длился не долго, и Соня смогла вздохнуть.

— Все нормально? — обеспокоенно спросил Нарц.

— Да, было все нормально пока ты не пришел, — ответил за Соню Макс, тоже сев за стол.

Нарц пренебрежительно ухмыльнулся, поправив лацкан черного фрака, который сидел на нем идеально.

— С праздником, — он протянул Соне миниатюрную коробочку и тут же получил ответный подарок.

— Значок Службы Безопасности и Надзора? Спасибо, он почти как настоящий, — сказал он, разглядывая сувенир.

— Ты ведь хочешь там работать, вот будешь приближать свою мечту. Я решила, что тебе понравится.

Снисходительно кивнув головой, Нарц покосился на презент, который преподнёс Соне.

— Теперь твоя очередь открывать подарок, — его глаза горели нетерпением.

Макс, сидевший рядом, старательно делал вид, что этот разговор ему совершено не интересен. Со скучающим видом он разглядывал танцующих людей, время от времени закидывая в рот какой — ни будь десерт. Когда Соня раскрыла коробочку, а затем достала ее содержимое, он громко цокнул и показательно отвернулся.

— Какая красота! — восхитилась она, крутя в руках элегантные наручные часы.

Корпус и циферблат часов украшали сверкающие лиловые камни, а изящные стрелки, перевалившие за двенадцать ночных потоков, были из чистого золота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература