– А мне панк-рок быстро надоел. Несколько месяцев можно послушать, пока есть чувство новизны, а потом… Если продолжаешь – значит у тебя проблемы с головой. – Де Фретэ спохватился, видимо осознав, что Беверли до сих пор убежденная поклонница панк-рока. – В общем, передавай ей привет. Веселые были времена.
– А она никогда… э-э… ну, вы с ней – ни разу? – Скиннер попытался вложить в улыбку всю доброжелательность, на которую был способен, хотя в груди медленно разгорался уголек.
– На что это вы намекаете, мистер Скиннер? – Де Фретэ игриво завел глаза.
– Ну, у вас определенная репутация… Да и в книге много чего написано. Вот я и подумал… – Скиннер подмигнул.
– Положа руку на сердце – никогда! – ответил де Фретэ убежденно и, насколько можно было судить, искренне. – Хотя я, помнится, был отнюдь не прочь. Твоя мать даже со всей этой дикой косметикой и панковскими шмотками смотрелась очень ничего. Но у нее был парнишка, на других она внимания не обращала. Вся история была окутана некой тайной. Помню, парнишка тоже был поваром. А кто именно – не знаю. Скорее всего, Грег Томлин, американец. Приятель мой. Любимец начальства, любимец девочек, любимец фортуны! – Де Фретэ усмехнулся, пристально посмотрел на Скиннера и добавил: – Но твоя мать была однолюбкой, это факт. Все время только с одним парнем… А ты, я вижу, не такой.
– Я что угодно попробую. Один раз. – Скиннер хмыкнул. – А если понравится, то и не один.
– Вот это по-нашему! – воскликнул де Фретэ и, оглядевшись, прошептал: – Мы после ресторана кое-куда поедем, узким кружком. Экзотическое местечко, без лишних условностей. Ты как?
– Да легко! – с воодушевлением ответил Скиннер. – Свистните, когда будете отчаливать.
Черт его знает, куда он меня потащит… Но какая разница! За все платит Кибби.
Саранча в вечерних туалетах в два счета подмела бесплатные закуски и напитки. Было ясно, что вряд ли кто останется догуливать за свои деньги.
Женщина средних лет с искусственным мехом на плечах воздела руки к небу:
– Алан, вы мой гений! Ваша книга просто чудо! Я испытала рецепт со спаржей на своем Конраде – это лучше любой виагры. Я так вам благодарна! Вы тронули меня до глубины души. Надеюсь, тронете еще глубже.
– Вы же знаете, мадам: я всегда к вашим услугам! – Де Фретэ склонился и расцеловал даму в обе щеки.
Скиннера подобные разговоры начали утомлять. Окружающие заметили это и перестали обращать на него внимание. Скиннер платил им той же монетой. В одном, правда, он был с ними заодно – его неприятно будоражил тот факт, что закончилась бесплатная выпивка. Вскоре де Фретэ ему подмигнул, и они двинулись к выходу. На улице ждали два таксомотора. В первую машину, кроме Скиннера и де Фретэ, залезли еще двое мужчин и одна женщина. Один из незнакомцев был щуплым азиатом в богатом замшевом пиджаке. Женщина, которой на вид было хорошо за тридцать, щеголяла в чем-то черном от Прада.
Штукатурки многовато, но для своих лет очень даже ничего.
Расклад, правда, кривой: четверо мужиков на одну старуху. В очереди, что ли, стоять?
Второй незнакомец кольнул Скиннера пристальным взглядом. У него были угольно-черные волосы, костлявые скулы и неестественно выкаченные глаза, что вкупе с тонкими поджатыми губами придавало ему вид хронического скандалиста. Такси неслось по булыжным улицам ночного Нью-тауна. Пучеглазый говорил с де Фретэ о кулинарии.
– Я не ставлю под сомнение ваш авторитет, упаси бог! Но согласитесь, французы…
– Ваши французы все переперли у древних греков и римлян! – перебил де Фретэ. – Запомните, дружище, существует три источника: китайская кухня, греческая и римская. Остальное – более поздние производные. Греки и римляне дали начало западным кулинарным традициям. Все эти пиршества, игрища, оргии… Смысл в том, что каждое чувственное наслаждение должно быть тщательно изучено. – Он повернулся и подмигнул Скиннеру, который беспокойно ерзал в уголке.
Отпустив такси, они подошли к неприметному подъезду. Де Фретэ нажал кнопку домофона и каркнул свое имя. Дверь открылась, на пороге стоял высокий тип – дочерна загорелый, с карими глазами и короткой волнистой стрижкой. Его виски были тронуты сединой.
– Алан! Роджер! И новых друзей привели, – замурлыкал он, смерив Скиннера взглядом.
– Грейми, рад тебя видеть! – расплылся де Фретэ. – Ты ведь знаком с Ануаром? – Он указал на азиата.
Тот шагнул вперед и обменялся с Грейми рукопожатием.
– Это Кларисса, а это Дэнни.
Грейми чмокнул женщину в щеку, затем повернулся и энергично пожал Скиннеру руку. В его глазах светились холодные хищные огни, гибкие пальцы были налиты нешуточной силой. Он был уже немолод, но, несмотря на возраст, пребывал, по-видимому, в отличной физической форме. Скиннер почувствовал себя неуютно и отчего-то подумал о Кибби.