Читаем Алла Пугачева. Жизнь и удивительные приключения певицы полностью

Забытая мелодия была Паулсу настолько дорога, что он хотел воскресить ее.

И не зря старался. Потом «миллион» перепоют сотни артистов. «Розы» будут звучать на разных языках, включая японский.

А Пугачёва скорей всего просто не хотела пользоваться нотами не первой свежести. Вряд ли она не догадывалась о существовании латышской версии. А если бы и не догадывалась, то ей уж точно указали бы эстрадные цветоводы, какие «шипы» в этих самых розах из Латвии.

Но — что удивительно! — история, совершенно аналогичная «Арлекино», повторилась и вовсе не как фарс.

Илья Резник ревниво отнесся к Аллиной «измене» с Вознесенским. Прежде всего потому, что его уже давно задевало высокомерие «настоящих» поэтов по отношению к «братьям меньшим», пишущим слова для эстрадных песен. Особенно обижало Резника слово «текстовик», которое то и дело слетало с уст интеллектуалов в адрес песенников.

Позже Резник напишет маленькую пьесу — несколько сцен из жизни знаменитой певицы Ларисы Преображенской. (Ремарка, описывающая ее комнату, отметит и белый рояль). В одном эпизоде возникает поэт Вунякин, он принес свой сборник «Окоем», которым очень гордится. Конечно, Резник открещивался от всех намеков и аллюзий, но у Преображенской явно «торчат» рыжие локоны Пугачевой, а Вунякин очень смахивает на Вознесенского с его знаменитой поэмой «Оза». Вот отрывок их диалога:

«Вунякин: Лариса… Твое творчество всегда страдало от твоей, прости меня, неразборчивости. Тебе необходима высокая поэзия, сотворенная чистым русским языком! Ты читала мой "Окоем"?

Певица: Там есть одно, более или менее приличное.

Вунякин: Всего одно?!

Певица: Да, одно. Если как следует над ним поработать, то могут получиться неплохие слова для танцевальной песенки».

После небольшого спора Преображенская выносит приговор:

«Певица: Многие полжизни бы отдали, чтобы сочинить так называемый шлягер. Ан нет! Пороху не хватает! Проще поэму в тысячу строк смастерить».

В результате Певица грубо выставляет поэта Вунякина и швыряет ему вслед сборник «Окоем».

Как и все эпохальные вещи Пугачёвой, «Миллион алых роз» преподносили сюрпризы своей хозяйке.

В конце 1982 года во время съемок программы «Новогодний аттракцион» (в эфир она вышла 1 января 1983 года) Алла пела эту песню, сидя на трапеции — такова была режиссерская задумка. Кто-то забыл прикрепить ее пояс к страховочному карабину, и она взлетела под самый купол на скользкой перекладине, лишь держась руками за тросы. При этом она еще должна была открывать рот, изображая пение (на телесъемках всегда звучит фонограмма).

«Хорошо, что у меня одно место мягкое, — смеялась уже потом Пугачёва. — А будь худая, соскользнула бы.». Реальный полет над залом, о чем часто грезила Алла, оказался жутковатым.

«Это была страшная история, — вспоминает режиссер Евгений Александрович Гинзбург. — Причем первым, кто понял, что случилось, был я. Я сидел в ПТС (передвижная телевизионная студия — авт.) и следил за ситуацией. А остановить что-либо было уже невозможно. Единственное, что я мог сделать, это сообщить через помощника страховщикам, что Алла не пристегнута. Но она все честно сыграла и была совершенно свободна на трапеции».

«Новогодние аттракционы» собирали телезрителей три года подряд — 1981, 1982, 1983. Вечером 1 января наступившего года эта программа демонстрировалась по Первому каналу.

Режиссер Евгений Гинзбург прославился во второй половине семидесятых как постановщик знаменитых телевизионных «Бенефисов»: Ларисы Голубкиной, Людмилы Гурченко. Подобные музыкальные телешоу тогда были жемчужинами эфира. Если бы в то время кто-нибудь удосужился заняться телеметрией, то эти развлекательные передачи завоевывали бы 98 % аудитории (как в официальных данных об активности населения во время выборов в Верховный Совет). Каждый «Бенефис» пробивался в эфир мучительно, и, в конце концов, Гинзбургу запретили их делать.

«Тогда вместе с Игорем Кио мы придумали "Новогодний аттракцион", — рассказывал Евгений Александрович, — большое праздничное шоу в Московском цирке. Сразу было ясно, что одним из ведущих будет сам Кио, но потом мы задумались о его партнерше. И решили, что это будет Алла. Она с удовольствием согласилась».

Гинзбург знал Пугачёву со времен Пятого конкурса артистов эстрады, когда он снимал ее задумчивый «проход» по коридору среди портретов.

«А в 1975 году мы начали работать над программой "Волшебный фонарь". Там была нахально наворованная нами западная музыка. И в частности одна вещь из Jesus Christ Superstar, но с нашим текстом. Для этого требовалась серьезная вокалистка, и вся наша группа решила, что лучше, чем Пугачёва, никто этого не сделает. В кадре же у меня была танцовщица, певшая ее голосом».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза