Читаем Алмаз Тёмных (СИ) полностью

У меня не было лишнего времени — прогуляться по городу, — надо было торопиться в агентство по найму персонала. А хотелось бы прогуляться и полюбоваться. К тому же, Лоис подсказала мне, где можно попробовать самые вкусные в Ирландии боксти. Прим. Авт.: боксти — ирландское блюдо, картофельные оладьи, отдалённо напоминающие драники. Может, посетить Корк Сити Гаол, что бы пощекотать себе нервы и представить, как я буду мотать срок в случае провала заказа?!

Прим. авт.: Cоrk City Gaоl — бывшая тюрьма, где есть аттракцион для туристов, желающих почувствовать себя настоящими заключёнными.

Агентство находилось поблизости от парка Фитцжеральда, в исторической части города, и занимало небольшой уютный офис на первом этаже старинного здания. Меня встретила женщина лет сорока, с причёской — ракушкой, в явно имиджевых очках (потрясающе!.. никто не носит очки с целью коррекции зрения уже лет сто пятьдесят), в костюме приглушенного коричневого цвета и с нулевыми следами макияжа на лице. Кошёлка, как сказала бы Лоис. На бэйдже, прикреплённом к лацкану жакета, значились имя и фамилия: Эва Маклафлин.

Кошёлка пристально оглядела меня с ног до головы, поджала губы и, вместо приветствия, сунула мне в руки стопку бумаг.

— Мисс Мун? Вы опоздали на четыре минуты.

— Простите меня, госпожа Маклафлин. Я не ориентируюсь в Корке, я тут впервые. — Ответила я, применив скромнейшую обезоруживающую улыбку, которую пустила в ход для тётки — завуча, случайно столкнувшейся со мной в подъезде дома, где жил господин Смит. Кто ж знал, что они соседи?!

— Мисс Маклафлин. — Строго поправила меня кошёлка. — Я не замужем.

Кто бы сомневался!

— Приучите себя к порядку. У Тёмных высокие требования к прислуге, и ваша задача — максимально соответствовать этим требованиям.

— О да, я понимаю.

— Прочтите договор, задайте мне вопросы, если что — то непонятно.

— Хорошо.

Она указала мне место за угловым столиком, где я упорно делала вид, что вчитываюсь в каждую строку. Какая разница, что там?.. Достаточно пробежать глазами текст. Ничего непонятного я там не увидела, разве что спросить про дресс — код?

Поставив подпись, я с ангельским видом вернула бумаги Эве Маклафлин. Любопытно, она — то лицо, которое согласовало все вопросы с Томпсоном, или нет? И каков размер взятки от Томпсона?

— Итак, вы студентка на дистанционном обучении, не замужем, в августе исполнится двадцать два года. Всё так?

— Да, верно.

— Мисс Мун, вы приступите к обязанностям через десять дней. В ваших документах также сказано, что вы имеете полное представление об уходе за кошками породы мейн — кун и знаете основы дрессировки модифицированных особей…

Не знаю я ничего, сегодня вечером буду читать специальную литературу и смотреть в сети инструктаж. Но, разумеется, я согласно кивнула.

— По прибытию на место работы вы поступаете в распоряжение старшей горничной, и у неё получите все необходимые сведения.

— Да, я понимаю.

— Вы должны быть безукоризненно вежливы. Обращение к хозяевам и членам их семьи: милорд, миледи.

— Конечно.

— Место работы совпадает с местом вашего проживания, естественно. По условиям договора, ваши выходные — пятница, суббота и воскресенье с периодичностью раз в четыре недели, по графику. Возможно, раз в три или пять недель, будьте также готовы к сдвигу выходных, это согласует менеджер по персоналу и ставит вас в известность. Дополнительно — одно воскресенье в месяц, по вашему выбору.

Ого! Это прямо эксплуатация какая — то! Я — то рассчитывала на каждое воскресенье… Объективно говоря, я буду в Дублине раз в месяц. Видимо, в эти же оговоренные выходные дни и придётся отчитываться перед Бойлом или Томпсоном.

— Ваша заработная плата — восемьсот пятьдесят фунтов в месяц, что нормально для неквалифицированного персонала без образования. — С налётом покровительственной язвительности констатировала Кошёлка Маклафлин.

Да, она права. От Томпсона я узнала, что прислуга в Кэслин Эльдендааль, например, менеджер по работе с персоналом и старшая горничная, учились в эльфийском колледже. Неслабо! Вот поэтому для меня имеет ценность хотя бы тот дохленький диплом, который я получу дистанционно. А там, как говорит Лоис, будет видно. Может, пойду учиться в приличное место — но для этого нужны деньги.

— На рабочем месте вам, мисс Мун, предоставят форменное платье, поэтому требований к личной одежде в вашем договоре нет. — Последнее, что я услышала от мисс Маклафлин.

Ну, хвала небесам! Смогу приезжать на байке, значит.

Все вопросы с устройством решены, я вежливо прощаюсь с Эвой Маклафлин и выхожу в мягкую прохладу лета, нахмурившегося дождевыми тучками. До поезда у меня есть время на прогулку, а потом будет в запасе почти десять дней на чтение книги по психологии дроу и на обучение уходу за котами.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги