Читаем Алмазная лилия полностью

— Ух… Лиля, надеюсь, ты не беременна, — ляпнул Валик. — Вторых родов я не перенесу.

— Совершенно точно не беременна, — мрачно ответила я. — Забудь. В любом случае, в этом мире я рожать не собираюсь.

25. Урок

Когда мы наконец вывалились из леса, счастливы были все: и цверги, и альв, и лошади. Мы все единодушно готовы были признать, что срезать путь было не самой лучшей идеей.

— Я надеюсь, где-то рядом есть трактир, — заявил Вилли. — Жрать хочу. Мяса хочу.

— Мыться хочу, — мрачно вторила ему я. — И спать в нормальной постели.

— Согласен на всё вышеперечисленное, — вторил нам Валик.

И только терпеливый взрослый папа Иен молчал и хмурился. Нет, ну правда, мы трое — младые идиоты, это я готова была признать. Даже альв. Ничего не знаем, ничего не умеем — а туда же, поперлись в путешествие. С кучей денег. Три дурака, ничего не скажешь. Хорошо, что Иен с нами, с ним как-то спокойнее, он и в самом деле — взрослый. Вчера я в шутку назвала его папой Иеном, а мальчишки поддержали. Теперь даже Валик, мерзко хихикая, величал цверга папочкой.

— Здесь есть дорога, — наконец, глубокомысленно изрек старший. — Значит, и постоялый двор где-то есть. Кажется, нам на восток.

— Да, — сказал Валик, сверившись с картой. — Мы вышли где-то здесь. Деревня Волковойня, там есть трактир.

Какое прелестное и, главное — совершенно оправданное название!

— Нет, — сказал Иен, заглянув в карту. — Зачем нам деревня? Вот тут Каменск. Там у меня родня живет, туда и пойдем. Главное, переправу найти.

— К реке выйдем и решим, — кивнул альв. — А уж к реке я вас выведу без проблем.

Так и случилось: реку мы нашли быстро, брод тоже. Вымокли, конечно — не я, я-то ноги поднимала, но зато к вечеру уже были в самом настоящем городе. Для меня это была такая диковинка, словно я никогда в городах не жила. Отвыкла совсем. А Вилли и вовсе рот открыл и закрыть забыл. Зато Валик с Иеном нервно оглядывались. Ни тот, ни другой почему-то не были в восторге.

— Мы находимся в Белогорском княжестве, — пояснил альв. — Здесь рабство законно. Сами они рабами не торгуют, но ездят в Синдон покупать.

— Ты больше не раб.

— Знаю. Но был.

Гостиница, в которую привел нас Морозный, была большая и красивая, а владел ей тоже цверг — Северный. Ясно-понятно, тоже из обитателей Холодного замка. Так и оказалось: коренастый мужичок с рыжей бородой, заплетенной в косички, моего Иена обнял, расцеловал, а потом сказал, что комнат нет. Совсем нет. Но ради родственника… Словом, одна нашлась приличная, класса люкс, аж с отдельной уборной, и одна на чердаке. Я как-то сразу догадалась, что ночевать буду в приличной. Ибо уборная! А Валик и Вилли отправились в баню.

В номере, действительно, была прекрасная фарфоровая ванна, которую для меня быстро наполнили восхитительно горячей водой. Девушка-горничная помогла мне вымыть голову и забрала мои вещи в стирку. Я была совершенно счастлива — чистая, в свежей ночной сорочке, которая нашлась в дубовом шкафу, сидела за столом, завернувшись в одеяло, и пила сладкий чай. Кто бы мог подумать, что человеку так мало нужно для счастья!

Иен тоже вымылся и, наконец, перестал вонять. А потом взял чашку, куда плеснул мыльного раствора и извлек из своей сумки кинжал.

— Что это ты делаешь? — с подозрением спросила я, видя, что Иен начинает намыливать лицо.

— Бреюсь, — спокойно отвечает он.

— А зачем?

— Буду приставать.

— Боже, Иен, ты маньяк!

— Кто-кто? Маниак?

— Неважно. Я не буду с тобой спать. Ни за что.

— Почему? Месячные у тебя закончились. И тебе же со мной нравится. И мне нравится. Очень. А если нам обоим хорошо, зачем отказываться от удовольствия?

— Иен, я так не могу!

— В прошлый раз могла еще как.

— В прошлый раз ты застал меня врасплох. Больше этого не повторится.

— Я не понимаю, почему, Лиль.

— Потому что ты лгун и предатель, Иен. Вот почему.

— Но я же извинился!

— Слушай, у тебя гвоздь есть?

— Прямо сейчас? — уточнил цверг, щурясь.

— Да, здесь и сейчас.

Он недоуменно посмотрел на меня, отложил кинжал, а потом подошёл к своей сумке и принялся в ней рыться. С торжествующим видом извлек гвоздь и показал мне.

— Забей его… ну хоть в косяк двери.

— Зачем?

— Надо, Иен.

— Ладно.

Он огляделся, подхватил с пола сапог и в два удара подбитым подковкой каблуком загнал гвоздь в косяк.

— А теперь вытаскивай.

Он посмотрел на меня как на полную дуру, скривился и двумя пальцами выдернул несчастный гвоздь.

— Дырку видишь в дереве?

— Ну?

— Вот и у меня так. Ты мне в сердце гвоздь своим предательством вбил? Вбил. Предположим, своим извинением ты его вытащил. Но дырка в сердце осталась, понимаешь?

На лице Иена отразилось сначала изумление, потом растерянность, а потом — глубокая задумчивость.

— Так мне не бриться? — спросил он, почесывая бороду.

— Нет, Иен, не бриться.

— Лиль, а вот смотри. Я ведь могу замазку взять, потом шлифануть и заново покрасить. И будет как новенькое. С сердцем так сработает?

— Ну… — настала моя очередь теряться.

— Так сработает? — нетерпеливо спросил Иен, заглядывая мне в лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цверги и альвы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме