Словом, я Марту убедила. Она сказала, что попросит вязальщицу сделать образец. А мне, к сожалению, она даже мужских рейтуз предложить не могла, потому что лавка у нее дамская. Зато есть теплые мягкие штаны, их надевают под широкую юбку для езды верхом, а некоторые смелые дамы так и вовсе без юбки, только с длинным, до колен, жилетом, с разрезами по бокам. Вот такие штаны пришлись мне по вкусу, я взяла аж трое штук: двое до щиколотки, чтобы их в сапоги заправлять, и одни чуть ниже колена с кокетливыми бантиками. Их полагалось носить летом с чулками и туфлями. Сама Марта ни разу не видела, чтобы дамы их носили, в лавке они были исключительно как образец заморской моды. Мне эти забавные штанишки были широковаты, но Марта быстро сняла с меня мерки и обещала всё ушить.
Теплый плащ с капюшоном, перчатки, капор с меховой оторочкой, шаль, пару жилеток, нижние рубашки, две юбки и дюжина вязаных носков завершили мой гардероб. Сколько стоила эта кучка явно качественных и очень красивых вещей, которые, к тому же, нужно было подгонять под мою фигуру, я даже спрашивать не стала, справедливо опасаясь, что я получу от итоговой суммы инфаркт. Иен же сказал, что платит клан Холодных, вот и пусть платит. Счастья им, здоровья и все такое. Хоть какая-то польза.
Потом мы пили чай с пирожными и обсуждали моду, мужчин и местных жителей. Слово за слово — Марте удалось вытянуть из меня историю с Иеном. Почему-то мне сейчас казалось смешным, что меня обманули, как дурочку, словно наперсточники на рынке — подсунули не того жениха. Я так и рассказывала — беззаботно смеясь. Разумеется, Марта не могла не заинтересоваться игрой в наперстки, и я, как умела, показывала ей на чашках.
— Дядя Иен очень хороший, — наконец, сказала мне Марта. — Добрый. Надежный. Только мне всегда казалось, что он не женится. Слишком он с женщинами робел.
Со мной не робел, — недовольно напомнила я. — Меня он вон как на постель развел. Да и сейчас не робеет нисколько.
— Это потому, что он влюблен! — торжественно заявила девушка, а я залилась смехом.
Иен? Влюблен? Да быть того не может! Он же чурбан бесчувственный! Хотя… иногда не чурбан. В постели, например. Ой, да что это я всё время о постели думаю, я же совсем не такая! Я девушка скромная и целомудренная! Была… до замужества. В любом случае, Иен и влюбленность — это что-то совершенно несочетаемое.
Когда Иен вернулся, Марта мгновенно меня сдала:
— Дядя Иен, а ты Лилю любишь? — первым делом спросила она.
Цверг вдруг покраснел, стащил новую меховую шапку, смял ее в руках и что-то невнятное пробормотал.
— Не слышу!
— Люблю, конечно, — рявкнул Морозный. — А иначе зачем бы я за ней поперся?
Но я все равно не поверила, хотя мне было приятно.
Он тоже успел приодеться — хоть и не так радикально, как я, но все же: шапка, сапоги новые, красивый разноцветный кушак. На мою кучу вещей он смотрел с некоторым ужасом, но возражать не стал.
— Я нашел приличную повозку, — сообщил он мне по дороге в гостиницу. — Пока снега нет, поедем на ней. И лошадей новых купить нужно, а этих пока у Северного оставим. Они верховые, в упряжь нужно других. Ты пока пообедай, я к конной ярмарке сбегаю, а там и поедем.
Он почему-то не смотрел в мою сторону, отворачивался. Наверное, жалел, что глупость брякнул, или думал, что я начну приставать и насмехаться. Но я ведь понимала, что он просто, как обычно, меня защитил. Хотя… может, и в самом деле — любит? Ну да, Лиль, твоя наивность просто зашкаливает! Сначала он тебя обманул, потом в постель затащил, потом отпустил… А как ты сбежала — так сразу полюбил без памяти! Так не бывает! Это только в романах с красивыми дядечками на обложках мужчины внезапно падают на колени перед дамой, объятые порывами любви, а в жизни важны три вещи: деньги, взаимное уважение и секс, причем последнее желательно, но жить без этого можно. В задницу эту глупую любовь, я пыталась, ничего не вышло. Без нее лучше.
— Валь, а скажи, для альвов любовь — важна? — спросила я скучающего в гостинице Валенуэля.
— Конечно, — не задумываясь, ответил альв. — Но любовь — это прекрасный цветок. Ее нужно взращивать, оберегать, поливать постоянно. Люди этого не понимают, а цверги и вовсе не верят в любовь.
— Правильно и делают, — кивнула я, всё больше ощущая себя цвергом. — А какие у альвов свадьбы, расскажи?
— Красивые, — мечтательно протянул Валик. — Свадьбы обычно весной, когда цветут сады. Невеста в пышном платье, ее волосы заплетены в свадебную косу с цветами, лицо скрыто прозрачной вуалью до пола. Жених откидывает вуаль, целует ее, а потом вставляет ей в уши свадебные серьги.
— Стоп, в уши? — удивилась я. — Не кольца, не браслеты? Серьги?
— У альвов большие уши, — хихикнул Валик. — Вот, смотри, — и он подергал себя за уши. — Вот это кольцо — знак рода. Эта серьга говорит о том, что я закончил школу и получил специальность.
— Ух ты! А какую?
— Флейтист, — вдруг покраснел Валенуэль, пряча уши под волосами. — Ну вот так. Музыкант я на самом деле.
— А флейта у тебя есть?
— Откуда? Потерялась давно. Дома должна быть старая.
— Сыграешь мне?