Читаем Алмазная пыль полностью

Венчай голубой Сафир желтому солнцу,

И будет зеленый Смарагд (изумруд).

Венчай голубой Сафир красному Огню,

И будет фиолетовый Джамаст (аметист).

Альберт Великий

Излучение божества – сафирот.

КаббалаБойся желтого света и красных огней,Если любишь священный Сафир!Чрез сиянье блаженно-лазурных камнейБожество излучается в мир.Ах, была у меня голубая душа —Ясный камень Сафир-сафирот!И узнали о ней, что она хороша,И пришли в заповеданный грот.На заре они отдали душу моюЗолотым солнце-юным лучам, —И весь день в изумрудно-зеленом раюЯ искала неведомый храм!Они вечером бросили душу моюЗлому пламени красных костров. —И всю ночь в фиолетово-скорбном краюХоронила я мертвых богов!В Изумруд, в Аметист мертвых дней и ночейЗаковали лазоревый мир…Бойся желтого света и красных огней,Если любишь священный Сафир!

* * *

Зацветают весной (ах, не надо! не надо!),Зацветают весной голубые цветы…Не бросайте на них упоенного взгляда!Не любите их нежной, больной красоты!Чтоб не вспомнить потом (ах, не надо! не надо!),Чтоб не вспомнить потом голубые цветы,В час, когда догорит золотая лампадаНеизжитой, разбитой, забытой мечты!

Марьонетки

Звенела и пела шарманка во сне…Смеялись кудрявые детки…Пестря отраженьем в зеркальной стене,Кружилися мы, марьонетки.Наряды, улыбки и тонкость манер, —Пружины так крепки и прямы! —Направо картонный глядел кавалер,Налево склонялися дамы.И был мой танцор чернобров и румян,Блестели стеклянные глазки;Два винтика цепко сжимали мой стан,Кружили в размеренной пляске.«О если бы мог на меня ты взглянуть,Зажечь в себе душу живую!Я наш бесконечный, наш проклятый путьЛюбовью своей расколдую!Мы скреплены темной, жестокой судьбой, —Мы путники вечного круга…Мне страшно!.. Мне больно!.. Мы близки с тобой,Не видя, не зная друг друга…»Но пела, звенела шарманка во сне,Кружилися мы, марьонетки,Мелькая попарно в зеркальной стене…Смеялись кудрявые детки…

Аметист

Аметист

Побледнел мой камень драгоценный,Мой любимый темный аметист.Этот знак, от многих сокровенный,Понимает тот, кто сердцем чист.Робких душ немые властелины,Сатанинской дерзкою игройЖгут мечту кровавые рубины,Соблазняют грешной красотой!Мой рубин! Мой пламень вдохновенный!Ты могуч, ты ярок и лучист…Но люблю я камень драгоценный —Побледневший чистый аметист!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Тэффи. Сборники

Юмористические рассказы (сборник)
Юмористические рассказы (сборник)

Надежда Александровна Тэффи (Надежда Лохвицкая, по мужу – Бучинская) – поэтесса, мемуаристка, критик, публицист, но прежде всего – одна из самых прославленных писателей-сатириков Серебряного века, конкурировавшая с самим Аверченко. После революции Тэффи эмигрировала, однако в эмиграции ее незаурядный талант расцвел еще ярче. Именно там были написаны многие классические рассказы Тэффи, с весьма неожиданной стороны рисующие быт и нравы «русского Зарубежья»…В сборник вошли рассказы Тэффи разных лет, написанные как на родине, так и в Европе. Перед читателем проходит настоящая галерея забавных, ярких персонажей, во многих из которых угадываются реальные современники писательницы – люди искусства и политические деятели, знаменитые «светские львицы» и меценаты, революционеры и их противники.

Надежда Александровна Лохвицкая

Юмористическая проза

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия