Читаем Алмазная радуга. Рубиновый рассвет полностью

— Ты ее не любишь, — уверенно заявил молодой лорд Рубин. — И не пытайся убедить меня в обратном. Эни тебе нужна, Мерис, и я узнаю зачем. А потом приду и заберу ее, если до тех пор сам не одумаешься. — После чего, не дав Экару возможности что-то ответить, развернулся и быстро отошел, отпустив Рассветного.

Зверь зло зыркнул на молчаливого графа, выпустил струйку пламени, отчего листья на ближайших деревьях тут же скрутились от жара и опали пеплом. После чего Рас взмахнул крыльями, коротко разбежался по поляне и взлетел. Разговор с теперь уже соперником доставил Уинхилду определенное удовлетворение, хотя тревога за Эону не отпускала. Но сделать сейчас наследник клана ничего не мог. Остается только ждать, пока Фринн соберет сведения об Экаре, и уже тогда действовать. Пока же можно слетать в горы, проверить шахты Гранатов. И кстати, неплохо бы захватить с собой управляющего Рубинов, крайне полезного человека из Нефритов. Пусть и младший род, но принадлежал он к Изумрудам, а они всегда на короткой ноге с природой. Управляющий поможет разведать, все ли в порядке с приданым леди Дорины. Рассветный полетел обратно к Ахарре, а Уин постарался отодвинуть беспокойство за Эону. Что бы Экару ни нужно было от девушки, он ее точно не тронет до предполагаемой свадьбы. В некоторых вещах граф де Мерис был все же слишком правильно воспитан. Не то что Уин, маркиз мысленно усмехнулся этой мысли. Если бы он не пошел против всех правил, его нежная Эни сейчас была бы замужем за нелюбимым. Так что воспитание не всегда во благо…

В Ахарре Уинхилд ненадолго зашел к себе, отдал экономке просьбу приготовить ужин и снова отправился к площадке для превращений. Теперь ждали горы — хорошая возможность отвлечься от снедавшей тревоги за любимую. Которая из шахт Гранатов входит в приданое леди Дорины, маркиз предполагал выяснить на месте. Предупреждать о своем прилете он, конечно, никого не собирался — ни отца, ни графа де Гедбера. Сначала Уинхилд забрал управляющего, Орнио де Ллофа, и они уже вдвоем отправились к владениям Гранатов. Где чьи шахты находились, Уин знал еще с детства, это входило в курс домашнего обучения перед тем, как его отправили в колледж в Таниор.

Добравшись до нужного места, Уинхилд сразу, не теряя времени, отправился к управляющему графа де Гедбера.

— Милорд, а что вы конкретно хотите от меня? — спросил господин де Ллоф, когда они прибыли в небольшой городок, в котором проживали рабочие, занятые на добыче камней.

— Сообщи, если заметишь что-то необычное, — ответил Уинхилд, направляясь по широкой центральной улице к видневшемуся в конце большому двухэтажному дому.

Домики, в основном одноэтажные, где обитали обычные люди, выглядели аккуратно, чисто, поэтому маркиз предположил, что управляющий Гранатов живет именно в двухэтажном.

— Я не могу точно сказать, что именно ищу, — продолжил Уинхилд. — Но у меня предчувствие, что не все чисто с одной из шахт. Учти, оно ни на чем не основывается. Возможно, придется второй раз сюда лететь.

— Хорошо, милорд, постараюсь понять, все ли в порядке. — Господин де Ллоф наклонил голову.

Навстречу им пару раз попались жители, видимо, рабочие с той смены, которая сейчас отдыхала. Уин отметил, что выглядели они вполне нормально, не изможденные, в опрятной, чистой одежде. Значит, граф хороший хозяин. «Ладно, посмотрим, что на самих шахтах», — подумал маркиз, подходя к дому управляющего. Он стукнул несколько раз молоточком, дверь ему открыли быстро.

— Вы к кому, господа? — Немолодой слуга вопросительно посмотрел на гостей.

— Маркиз Уинхилд де Модано, я к вашему хозяину, любезный, — представился Уин и шагнул через порог, добавив небрежно: — Он дома?

— Н-нет. — Слуга слегка растерялся, но пропустил нежданных посетителей. — Господин Финтерн на шахтах…

— На которой из них? — уточнил Уин.

— Он не сказал. — В голосе слуги слышалось явное огорчение. — Простите, милорд…

— Ладно, найдем, — перебил его маркиз и вышел. — Всего пять шахт, на какой-нибудь да обнаружим. — Он направился обратно к площадке.

…На третьей они и нашли господина Финтерна. Внимательный Уинхилд подметил, что управляющий графа, узнав, кто перед ним, слегка занервничал. Маркиз назвал только себя, о том, что Орнио де Ллоф тоже имеет отношение к добыче камней, причем самое прямое, он не упомянул. По крайней мере, улыбка на лице управляющего показалась Уину немного натянутой.

— Я бы хотел посмотреть на шахту, которая входит в приданое леди Дорины. — Лорд Рубин-младший со скучающим видом изучал свои ногти. — У меня образовалось свободное время, и я желаю проверить свою будущую собственность.

— А… д-да, конечно, милорд, — чуть запнувшись, ответил господин Финтерн и немного суетливо переложил несколько бумаг на столе в своей конторе при шахте. — Я вас провожу…

— Просто скажите, которая мне нужна, я сам доберусь. — Уинхилд вернул любезную улыбку. — Вы будете слишком долго по земле добираться, господин Финтерн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя драгоценность

Алмазная радуга. Рубиновый рассвет
Алмазная радуга. Рубиновый рассвет

Норрэна де Ливера с детства мечтала попасть в легендарную Школу Рэкко, где изучали магию. Но у ее отца совсем другие планы на единственную дочь, с которыми девушка категорически не согласна. Она не хочет замуж в восемнадцать лет, да и ее драконица не согласна с выбором. Нори совсем не предполагала, во что выльется осуществление ее мечты и чем закончится обычное с виду задание, которое ей дала наставница. Ведь в Школе Рэкко на самом деле обучают далеко не только магии, а случайная на первый взгляд встреча в таверне обернется серьезным расследованием дела государственной важности. А тут еще очень некстати проснулись чувства к напарнику — какая любовь, когда еще полгода учиться в Школе, да и дальше ждет насыщенная и интересная жизнь?Эона давно знала, что выйдет замуж за друга детства, ведь так хотели их семьи, да и девушке нравился Экар. Все резко изменилось после всего одного поцелуя на торжественном приеме, да еще и от того, от кого Эона меньше всего ожидала. Ведь и с Уинхилдом она дружила с детства! А он признался в любви и заявил, что замуж она выйдет только за него… Эни и не предполагала, что Уинхилд говорил всерьез и что день ее свадьбы закончится совсем не так, как ей мечталось.

Кира Стрельникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сапфировые звезды. Изумрудные искры
Сапфировые звезды. Изумрудные искры

Юффиль де Фродан по прозвищу Ручеек даже не думала, что всего лишь один обед в обществе короля круто изменит ее жизнь. О нет, между ними не вспыхнула долгая и крепкая любовь, ведь так бывает только в сказках, да и детская восторженная влюбленность Юффи всего лишь через год сошла на нет. Когда Ручеек вернулась во дворец, охранять иностранную гостью, она и не подозревала, что следующая встреча с королем… снова изменит ее жизнь. К лучшему ли? Или ей уготована всего лишь участь фаворитки?Левидия и Элетта де Ширр и не подозревали, какие сюрпризы принесет им обычная летняя поездка к тетушке за город и что они окажутся втянуты в поиски родового амулета. И кем — приятелем детства бароном Вейнердом де Риссом, у которого тоже оказались свои тайны. Как, у него еще и брат есть, которого девушки до сих пор не видели?! Непорядок, надо обязательно выяснить, что же это за брат такой! Или… все же они знакомы?..

Кира Стрельникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы