Читаем Алмазы Кэрротана (СИ) полностью

— Что? — буркнул тот. — Глазки-то попридержи.

— А то что ты сделаешь, маленький воришка?

— Хватит, — не повышая голоса, скомандовал Ривальд, вырисовывая на земле круг с рунами. — Заткнулись оба! Тебя, храмовник, это тоже касается. А то собьюсь — результат переноса вам точно не понравится. Так, все в круг, этого бледного тоже затащите.

Вспышка больно резанула Солана по глазам, он явно не привык к таким переходам и не догадался зажмуриться. Из глаз потекли слезы, храмовник тер ладонями лицо, пытаясь очнуться.

— А теперь все тихо…

— А что такое?

Маг сосредоточенно принюхивался к чему-то, шагая к видневшемуся среди скал проходу. Алоис насторожился, тоже потянул носом воздух.

— Гарпии… Не может быть, они никогда не подлетают так близко к человеческому жилью.

— До ближайшего жилья сейчас три дня пути.

— Мы явно спешим, — бросил в пространство Верен.

Ривальд повернулся к нему, настораживаясь — тон эльфа ему не нравился. Однако в ответ на вопросительный взгляд тот только небрежно ухмыльнулся: — Я хотел сказать, что ты никогда раньше не переносил нас на такие дальние расстояния.

— Спешим, — проворчал Ривальд.

Но внутренняя настороженность не отпускала, явно что-то не так было с Вереном с самого сегодняшнего утра. Правда, выяснять, что именно у него не так с настроением, Ривальд не собирался. По крайней мере, пока что.

— Всем внимание. Сторожите гарпий. И идем.

— В ущелье они не нападут, — Верен положил ладони на рукоять кинжалов.

— А вот на выходе нас могут уже и подстеречь, — Алоис, приложив руку к глазам, осматривал небо. — Странно. Пахнет их гнездами, но нет ни помета, ни перьев.

— У гарпий сейчас брачный сезон, они улетают далеко от гнезд, — подал голос Солан.

— Отлично. Идем.

— А откуда ты про гарпий знаешь? — полюбопытствовал эстаниец.

— Читал много, — отозвался Солан.

Выглядел он не самым лучшим образом, пустой — ну не вполне, как выяснилось — резерв явно крепко не полюбил магические телепорты. Да и глаза он закрыть не догадался, все еще смотрел как-то слепо.

— Возьми, прижми к глазам, — Алоис вложил ему в руку смоченную водой ленту.

— Спасибо, — Солан прижал к лицу повязку.

— Идем уже, — Верен яростно зашипел.

Ривальд уже присматривался к ущелью, словам храмовника он явно не доверял, однако особого выхода не было. Чародей потер ладони, настраиваясь на быстрое плетение заклинаний и готовясь, в случае чего, одарить ближайших противников парочкой огненных потоков.

— Мне это все равно не нравится, — пробормотал Верен. — Допустим, они улетели… запах все равно чересчур слабый.

— Насколько? — Ривальд настороженно оглядывался.

— Словно их здесь нет уже год.

— Но что могло прогнать отсюда гарпий? — удивился Алоис.

— Гарпии боятся только змей, которые способны добраться до их гнезд, — Солан снова решил показать свою начитанность. — Но не простых змей…

— Каких? — эстаниец аж подпрыгнул. — Ненавижу любых змей, впрочем!

— Это не просто змеи, — отозвался Верен. — Я понял, о чем он. Эти твари, змееподобные настолько, что змеями и назвать можно, очень уж любят подзакусить верещащей гарпией.

— А они большие? — опасливо поинтересовался Алоис.

— Три человеческих роста, — ухмыльнулся эльф. — Сам посмотри, вон там как раз какое-то шевеление.

Алоис побледнел, затравленно глянул в сторону, куда указывал эльф. Верен как-то поспешно добавил: — Она спит.

— Ладно, некоторые ужи очень даже ничего, — вор поспешил поближе к эльфу.

— Скальные змеи не любят людей, — Солан улыбнулся, хоть и слабо. — Не бойся.

— Я? Я ничего не боюсь, — независимо открестился Алоис.

— Шшш, — Верен очень похоже изобразил шипение змеи над ухом вора, неслышно подскользнув.

И едва успел подхватить упавшего в обморок эстанийца.

— Что у вас там опять? — раздраженно буркнул Ривальд.

— Ничего, — несколько растерянно отозвался эльф, пытавшийся привести в чувство Алоиса.

Тот в себя приходить отказывался упрямо, только, когда за дело взялся сам чародей, наградивший Алоиса парочкой литров воды, сотворенной прямо над ним, вор соизволил глухо застонать.

— Извини, я не хотел тебя напугать, — эльф выглядел пристыженным.

Алоис подскочил, отряхиваясь, обвел всех обиженно-злым взглядом и пошагал вперед, не оборачиваясь, явно предпочитая общество недоеденных гарпий и голодных скальных змей своим спутникам.

— А что я сделал-то? — допытывался эльф у спины Алоиса.

Вор не отвечал, только шагал все быстрее. И едва успел пригнуться, когда с боковой стены что-то метнулось, ударилось в камень.

— Назад, — рявкнул Ривальд, кастуя выплеск огня на проснувшуюся змею.

Алоис бросился к ним, перекатился, упав под ноги Верену, расстреливавшему змею. Солан поспешил оттащить вора подальше от места, куда вот-вот должна была упасть змея, объятая огнем, почти мертвая, но все еще упорно пытавшаяся уничтожить врагов.

— У них крайне прочная шкура. И сложно попасть в сердце.

— Не умничай! — рявкнул Верен. — Где уязвимое место у твари?

— Надо заставить ее оторвать от земли верхнюю половину, там будет белое пятно.

— Я ее подниму, — вызвался Алоис. — Только не промахнись.

Перейти на страницу:

Похожие книги