Читаем Alouette, little Alouette… полностью

– Блин, – сказал Максим, – вот почему возвращаюсь каждый раз, как в чужую квартиру! А мебель зачем передвинула?

– Все женщины обожают двигать мебель, – сообщил голос, – мне кажется, так тебе будет уютнее.

– Мужчины терпеть не могут двигать мебель, – отрубил он. – У мужчин все должно быть на одном и том же месте!.. А так в самом деле как будто делю пространство с женщиной.

Голос напомнил обиженно:

– Так что с твоим другом Сильвестром? Отказать?

Максим махнул рукой.

– Связь.

На экране возникла картина масштабной стройки, но все закрыло собой массивное лицо Фирестоуна.

– Доброе утро, – сказал он дружелюбно. – Или у вас там вечер?.. Все еще не привыкну, что Земля в самом деле стала круглой, кто бы мог подумать?.. А так было удобно на плоской! У вас какие-то новости есть?

– Новостей много, – отрубил Максим, – но все вам неинтересны и непонятны. Вы, как я понял, интересуетесь Аллуэттой?

– Почти так же сильно, – ответил Фирестоун, – как и вами, зятек. Ладно-ладно, не вскидывайтесь, я же пошутил! Здесь, в Индии, у людей совсем другое чувство юмора, я уж совсем было одичал. А еще ощущаю, что с некоторого времени я уже не та акула в бизнесе, как бывало. Как ни странно, накал борьбы и соревнования в бизнесе сперва заметно снизился, а теперь почти исчез.

– Что случилось? – спросил Максим больше из вежливости, как же, ему просто не жить, если не узнать, как там дела в каком-то бизнесе.

– Благосостояние, – ответил Фирестоун коротко. Взглянув на молодого ученого, пояснил: – Резко повысившееся благосостояние. Когда автоматы вытеснили людей не только с заводов, но из контор, где те протирали штаны, сперва было великое возмущение, вы должны помнить, но, когда им стали выплачивать пособие, фактически равное их жалованью, все быстро утихли. А когда деньги есть, зачем работать?

– Ну… – протянул Максим.

Фирестоун сказал нетерпеливо:

– Мы не берем в пример меня или вас. Мы всегда будем пахать так, что дым из задницы, сколько бы у нас денег ни было. Но простой народ, а его большинство, что пер в бизнес ради больших денег, разом успокоился. Понимаете, у меня почти нет соперников!

– Совсем?

– Почти, – повторил Фирестоун. – Таких же, как мы с вами. Но их мало, а планета большая… Так что работы у меня все меньше, а денег все больше и больше.

Максим спросил с интересом:

– А зачем это вам?

Фирестоун посмотрел на него с интересом.

– Полагаете, стараюсь все проесть и пропить? Нет, деньгами я, как и вы своими работами в медицине, влияю на мир. Я могу в какой-то небольшой стране резко повысить благосостояние, а могу и резко опустить… а то и вовсе довести до нищеты. Вы тоже можете создать лекарство от болезней, а можете – смертельный вирус?

– Это зависит, – сказал Максим недовольно, – от моральных установок человека.

Фирестоун не сводил с него взгляда, в глазах плясали смешинки.

– То есть только вы едите сено, остальные солому?.. У бизнеса тоже есть моральные установки, что бы там ни говорил ваш Карл Маркс. Думаю, не менее прочные, чем у вас, ученых. Это не бизнес придумал атомную бомбу и взрывчатку… Ладно, я же не спорить об этике хотел с вами!

– Наконец-то, – сказал Максим. – А то зачем-то о бизнесе…

Фирестоун фыркнул.

– А вы не подумали, что просто стараюсь выстроить какие-то отношения с зятем?.. Желательно, теплые. Ладно-ладно, будущим…

Максим покачал головой.

– Итак, Аллуэтта…

– Да-да, – сказал Фирестоун. – Что с нею? Что задумала? Насколько серьезно? Выяснили?

– Да, – ответил Максим. – Достаточно серьезное дело.

Фирестоун сказал с тревогой и гордостью:

– У нее мое чутье. Сейчас с учеными нужно быть в тесном контакте, чтобы вовремя узнавать о разных новинках и успевать понять, какие можно использовать для внедрения и быстрого заработка. А говорят, любовь оглупляет… И что там у нее?

Максим сказал мрачно:

– Вы правы, у нее ваше чутье и даже ваша хватка. Я навел справки, да она и не скрывала, просто не считала нужным рассказывать о такой ерунде.

– Ну-ну?

– Она сумела, – ответил Максим, – вырвать по сходной цене лакомый участок земли в три сотни гектаров. Все это в удачно расположенном месте, сейчас там уже вбивают колышки. Похоже, она вручила им план, где какое здание строить.

Фирестоун потер ладони.

– Молодец девочка. Вы в доле?

– Нет, – ответил Максим с достоинством. – С какой стати?

– А разве муж и жена, – сказал Фирестоун, – не одна сатана?.. Ох, простите, вы ведь все еще уверены, что избежите ее железной хватки… Но все равно, она решила воспользоваться какими-то результатами ваших разработок. Это незаконно, если влезла слишком глубоко. Потому ей лучше взять вас в долю. Дабы не пришлось потом в суде…

Максим покачал головой.

– Нет уж, нет уж.

Фирестоун сказал обеспокоенно:

– А вдруг развод?

Максим сказал со злостью:

– Перестаньте!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже