Читаем Алтарь Эдема полностью

Джек поспешил к двери ее кабинета. Толчком открыв дверь, движением руки заставил Лорну войти внутрь впереди себя и бесшумно прикрыл дверь. На фоне матового стекла окошка в двери Лорна увидела, что он поднес палец к губам, и поспешила к письменному столу, в темноте ударившись о него коленом. Кейс с винтовкой она оставила на столе. Немного повозившись на ощупь, открыла защелки и быстро собрала две части, но потом дело застопорилось. Может, морские пехотинцы и делают разборку и сборку автомата с завязанными глазами, а ее такому не учили. Но, повозившись секунду-другую, все же справилась, и ствол со щелчком встал на место.

Позади нее Джек стоял у двери на страже.

Лорна вынула два заряженных шприца и флакон с «M99» из выстеленного бархатом отделения в кейсе. Пытаться проделать это в темноте – опасная глупость, но выбора просто нет. Пусть винтовку с завязанными глазами ей и не собрать, зато в обращении с иглами и медикаментами она виртуоз. Быстро наполнив оба шприца, она зарядила их в винтовку.

И когда уже оборачивалась, силуэт Джека скользнул прочь от окошка. Через матовое стекло было видно, как в коридоре проплыли жутковатые темные тени, не издав при этом ни звука. Одна тень подступила к двери.

Лорна оцепенела, затаив дыхание. Сердце у нее колотилось о ребра.

Затем тень двинулась дальше. Она догадывалась, куда они направляются: лазарет как раз в том направлении. Однако там их ждет разочарование – клетки по большей части пусты. Хотя ягненок еще внизу, остальные спасенные животные находятся этажом выше, до сих пор в клетках в лаборатории генетики после эксперимента Лорны.

Но сколько времени у них уйдет на поиски остальных, особенно если диверсанты пользуются электронными трекерами? И вообще, работают ли эти приборы внутри здания?

Спустя десять секунд Джек приблизился к ней, двигаясь в темноте совершенно безошибочно. Лорна попыталась сунуть ему винтовку, но он оттолкнул оружие обратно.

– Останься здесь. Не высовывайся, – одним дыханием прошелестели его слова ей в ухо.

Он прижал ее пальцы к винтовке посильнее, передавая безмолвное сообщение.

Лорна поняла.

Игра переменилась. Возможность стала ужасающей реальностью. Они в окружении. Оставлять ее в одиночку и безоружной он отказывается. По крепкой хватке его пальцев Лорна поняла, что этот спор ей не выиграть.

Не дожидаясь какого бы то ни было подтверждения, он снова направился к двери. Приоткрыв ее, выскользнул в коридор и беззвучно закрыл дверь за собой.

Лорна смотрела на его силуэт за стеклом, внезапно пожелав, чтобы он не уходил. Но выбора у Джека не было. Его тень удалилась в противоположном направлении от чужаков.

Но сколько их там еще?

Джеку очень не хотелось оставлять Лорну одну, но ждать он не решился, поспешив по темному коридору к ближайшему выходу. Не надо было брать ее с собой. У остальных, запертых в холодильнике, больше шансов избежать стычки со штурмовой группой. И никаких иллюзий, что это обыкновенные воры, он не питал. Это профессиональные убийцы, и скорее всего, с боевым опытом.

Прокрутив в уме возможные цели нападения, он остался очень недоволен выводами, к которым пришел. Этот ночной налет – явно операция по зачистке, продолжение того, что началось со взрыва траулера. Первичная задача – сбор и устранение оставшихся животных. Но что потом? Насколько бескомпромиссен приказ, насколько тщательной должна быть зачистка, чтобы замести следы?

Правда его пугала.

В конце коридора он приблизился к двустворчатым дверям, открывающимся в обе стороны и ведущим в вестибюль и парадному входу. Но он не настолько глуп, чтобы пытаться выбраться этим путем, помня, как стремительно и бесшумно перемещалась группа по коридору. Диверсанты используют какие-то приборы ночного видения, и кто-то наверняка охраняет все выходы.

Зная это, Джек хотел подобраться к стоянке как можно ближе и только тогда покинуть стены здания, скрывающие его от глаз. Сгодится любое открытое окно.

И все же ему хотелось знать, с чем он столкнулся.

Джек подкрался к дверям. Пара узких окошек из армированного стекла позволила заглянуть в темный вестибюль. Главный вход – комплект стеклянных дверей – расположен как раз напротив. Не видно ни движения, никакого подозрительного мерцания теней ни внутри, ни снаружи.

Но провести Джека это не могло.

Он начал было поворачиваться, но тут же замер. Не будь так темно, он бы это прозевал. В центре вестибюля, привлекая внимание, мигал крохотный красный огонек, полускрытый диванчиком. Вспыхивающее и угасающее сияние высвечивало пятигаллоновую стальную канистру на полу.

При виде нее волосы у Джека зашевелились.

Бомба…

Отпрянув, Джек подавил страх. По крайней мере, он получил ответ о конечной цели этого налета. Простой ликвидацией животных штурмовая группа не удовлетворится.

Это полная зачистка.

Выжить не должен никто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Весь Роллинс

Похожие книги