Войдя, Лорна огляделась. Изрядная часть главного зала была почти точной копией лаборатории генетики доктора Метойера, только раз в десять больше и лучше оборудованной, вмещая длинный ряд термоциклеров, камер для электрофореза, гибридизационных камер, инкубаторов, даже анализатор ДНК LI–COR 4300. А еще ряд вытяжных шкафов и стеллажи с вибростендами и центрифугами, а в глубине – полный комплекс электронной микроскопии и установка микроматричного анализа.
Трудно даже вообразить, чего в этой лаборатории только нет – и что ей не под силу.
Как ученый Лорна прониклась жгучей завистью, а как человек была просто ошарашена тем, сколько все это должно стоить. И что отсюда следует. Кто-то потратил целое состояние, чтобы скрыть эту лабораторию вне пределов юрисдикции и контроля США.
Дункан повел ее через помещение и дальше, по очередному коридору.
– Отведи доктора Полк в один из загонов в глубине, – приказал он, ступая в боковую дверь. – Мне надо перекинуться парой слов с доктором Маликом.
Коннор ткнул Лорну в спину, заставляя пошевеливаться. Шагая дальше по коридору, она увидела слева окно, открывающее вид на операционную, по-спартански обставленную лишь столом из нержавеющей стали и галогенными светильниками на поворотных кронштейнах.
В комнате стоял мужчина среднего возраста в хирургическом костюме – судя по смуглой коже и густым черным волосам, то ли араб, то ли египтянин. С другой стороны в комнату вошел явно недовольный Дункан с лицом мрачнее тучи.
Лорна замедлила шаг – главным образом из-за того, что лежало на столе.
Коннор ее не подгонял, уставившись туда же.
– И как же сей экземпляр одолел весь этот путь аж до нашего края острова? – с места в карьер спросил Дункан, не утруждая себя любезностями. – Я-то думал, вы постоянно за ними следите.
– Мы и следили, – раздраженно отрезал второй Дункану в тон.
Должно быть, это и есть доктор Малик. Лорна решила, что он – научный руководитель этого заведения, а Дункан заведует безопасностью. Обоим явно приходилось сталкиваться лбами и прежде.
– Должно быть, другие особи вырезали радиометку у этого, – указал Малик на стол. – Чем-то острым. Может, каменным топором. Давайте покажу.
Доктор отступил в сторону, дав Лорне возможность впервые полностью окинуть взором то, что лежало на столе, и она в шоке зажала рот ладонью. До сих пор позади Малика виднелись лишь ноги и нижняя часть туловища. Из-за густой шерсти и небольших размеров тела Лорна заключила, что это орангутан или какая-нибудь другая крупная человекообразная обезьяна.
Но как только Малик перестал заслонять обзор, поняла, что заблуждалась.
Руки оказались не такими волосатыми, а на груди виднелся ряд пулевых отверстий. Но громко охнуть Лорну заставили лицо и голова трупа. Свалявшиеся густые волосы обрамляли голое лицо с челюстями, выдающимися вперед, но не так сильно, как у обезьян. Более плоскими. И глаза – больше и круглее, а лоб – выше, с мощными надбровными дугами.
Лорне доводилось видеть изображения пралюдей – гоминидов наподобие
Ей тут же вспомнились атавистические признаки у животных с траулера, обращение эволюционных часов вспять. В глазах у нее потемнело от вывода, к которому подталкивало существо, лежавшее на столе. Здесь вели исследования не только на животных.
– Вы экспериментируете на людях, – повернувшись к Коннору, бросила она, не сумев скрыть ни отвращения, ни ужаса.
Глава 40
Джек стоял в кабинете начальника своего сектора Бернарда Пакстона. Именно Пакстон год назад выбрал Джека из многих на роль командира cпецгруппы реагирования – хотя сейчас вид у него был такой, словно он уже пожалел об этом решении.
Пакстон стоял за своим столом, до сих пор при полном параде после разговора с прессой на протяжении всего утра – темно-синие брюки с черными лампасами и рубашка под цвет. Он набриолинил свои темные волосы и даже надел парадный китель а-ля Эйзенхауэр, но застегиваться не стал, склонившись над столом, на котором была развернута подробная карта Мексиканского залива.
– Здесь вы поймали сигнал доктора Полк? – постучал Пакстон пальцем по карте. – От маячка, который ты ей подсунул?
– Как раз эти координаты, – кивнул Джек. – Лост-Иден-Ки. Где-то в этом архипелаге.
Пакстон расслышал в его голосе нотки сомнения.
– Но полной уверенности у тебя нет.
– Мы поймали сигнал лишь на несколько секунд, а затем потеряли.
Напряженно выпрямившись, Джек сжал кулак. Консультант из ФБР в конце концов принял сигнал с военного GPS-спутника 2R-9, вращающегося на орбите в двенадцати тысячах миль над Заливом. Прием был вполне уверенным и сильным, позволив засечь местоположение примерно в сотне миль от кубинского побережья. А потом сигнал просто пропал.
– Вы потеряли сигнал и больше поймать не смогли? – спросил начальник.