Читаем Альтернативное маггловедение полностью

— О Мерлин, там Малфой… — прошептала она. Это сулило множество неприятностей.

— Да, и Аддерли, — кивнул директор. — Финниган и Томас. И еще несколько слизеринцев. Кажется, им очень весело.

— Я не справляюсь с ней, — сказала МакГонагалл. — Девочка совершенно неуправляема! Я думала, хуже близнецов Уизли никого быть не может, но я определенно ошиблась!

— Минерва, да чтобы ты и не нашла подхода… Иди, отдохни, а они пускай играют, в их возрасте это полезно!

* * *

— Это было… — Забини потерял дар речи.

— Офигенно! — подсказал ему Финниган.

— Просто круто! — сказал Томас, выгребая снег из-за шиворота. — Вот если тут каждый год такой снег, то я вписываюсь! Нафиг квиддич, зимой все равно летать нельзя, а с горки кататься…

— Надо санки достать!

— Лыжи надо купить, идиот, Аддерли же сказала! И коньки, вы видели, какой лед на озере? Хочу кататься!

Та только пожала плечами, когда к ней повернулся Малфой.

— Еще снеговиков лепить можно, — сказала она.

— Это как?! — загорелись чистокровные.

— Просто, из снега. И водой полить, чтоб не разваливались. Давайте устроим выставку снежной скульптуры!

* * *

— Альбус, ты только посмотри!..

— Что такое, милая? Дети освоили заклинание уровня третьего курса? Молодцы!

— Но ты взгляни, что именно они вылепили!

— Ну…

1.8 Прикладная педагогика

— Люциус, предупреждаю, тебе не понравится то, что ты увидишь, — мрачно проговорил Северус Снейп, провожая лорда Малфоя к тому месту, где обычно собиралась Великолепная восьмерка.

— Я сам разберусь, хорошо? — улыбнулся тот, поигрывая тростью. — Кстати, что ты можешь сказать об этой… м-м-м… юной особе?

— Как ни удивительно это прозвучит с моей стороны — ничего дурного, — подумав, ответил Снейп. — Правда, забавы она придумывает довольно странные, хотя чего ждать от магглорожденной?

— Что ж, я попробую сам составить мнение о ней, — улыбнулся Малфой. — Но, боюсь, в твоем присутствии дети не будут так уж откровенны…

— Да-да, я уже ушел, — фыркнул Снейп.

Малфой оценил снежные, залитые льдом фигуры на берегу (среди них выделялась очень натуралистично выполненная гигантская рука, показывающая неприличный жест), потом присмотрелся к возне в сугробе. Вот мелькают почти белые волосы наследника, чьи-то темные… Тьфу, не разобрать!

— Драко! — позвал он.

Визжащий и хохочущий клубок развалился, одно тело выпало наружу, подхватило мантию из сваленной поодаль кучи одежды и, облачаясь на ходу, кинулось к Люциусу. И видно было, что встрепанный Драко бежит со всех ног, только он вдруг замедлил шаг, пригладил волосы, выпрямился и промолвил:

— Здравствуй, отец.

— Мне показалось, что ты хотел приветствовать меня совсем иначе, — улыбнулся Люциус. — Вернись на исходную позицию и повтори.

Драко сперва не поверил, потом мотнул головой, отошел немного назад, а потом разбежался и с криком «Папа!» прыгнул на шею Люциусу.

— Сынок, ну что ты… — виновато твердил тот.

— Аддерли сказала, что плакать даже мальчишкам не стыдно! — выдал наследник, шмыгнув носом. — То есть это ее отец так сказал. Папочка, я так по тебе соскучился!

— Драко! — Малфой с трудом отцепил сына от себя, поставил, встряхнул, посмотрел в уже налившиеся слезами серые глаза… — Мерлин, как же я тебя люблю!

— Правда? — слезы моментально высохли.

— Правда. А теперь рассказывай, что у вас тут происходит. Ты писал, что все в порядке, но теперь мне прислал сову директор, и я должен разобраться!

Драко молчал.

— Ты замерз, — Люциус попытался взять сына за руку, но тот ее отдернул. Раньше, покрасней у него так кожа, мальчик уже лежал бы в постели и глотал зелья от простуды!

— Ничего, — фыркнут тот. — В перчатках снежки лепить неудобно!

— А если заболеешь?

— Не умру, — исподлобья глянул Драко. О Мерлин, да ведь он даже без шапки на таком морозе, и если узнает Нарцисса…

— Сын! Что случилось?

— Пап, — Драко сделал брови домиком, а противиться этой гримасе не мог никто. — Пап, я подружился с грязнокровкой…

— Мерлин, я уж подумал было, что ты убил какого-нибудь профессора, — выдохнул Малфой. — Я так полагаю, это кто-то вон из той кучи-малы?

— Да, папа, это девочка, — тут Драко нахохлился, а это означало, что он будет стоять на своем до конца. — Профессор Снейп поставил мне ее в пару на занятии, а… а… В общем, мы все подружились.

— Все — это кто?

— Ну, я, Нотт, Забини, Крэбб с Гойлом, и еще Финниган и Томас. Они с Гриффиндора. Аддерли тоже оттуда, — тихо сказал Драко, невольно втянув голову в плечи. — Но она могла бы учиться у нас, если бы не кровь…

— Не оправдывайся, — велел отец. — Выпрямись. Имей мужество нести ответственность за принятое решение!

— Она тоже так говорит, — буркнул Драко. — Пап, она ужасная, она все время меня третирует, да и все остальные тоже ее слушаются!

— Мне что, избавить тебя от этой Аддерли раз и навсегда? Я могу надавить на нужных людей, и ее исключат.

— Нет!..

— Тогда позови ее.

Драко развернулся, набрал побольше воздуха, приставил руки рупором ко рту и завопил:

— Аддерли-и-и-и!!! Сюда-а-а-а!!!

— А про Сонорус ты забыл? — сказал отец.

— Нет, просто так прикольнее, — мрачно ответил сын.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик