Читаем Альтернативное маггловедение полностью

Поттер круто обернулся. По лестнице, хромая, спускался профессор Грюм. В руке он держал волшебную палочку, направленную на белого хорька, дрожавшего на полу как раз на том месте, где только что стоял Малфой.

В холле наступила гробовая тишина. Никто, кроме Грюма, не смел даже шелохнуться, а тот повернулся к Поттеру — то есть на Поттера смотрел его нормальный глаз, а тот, другой, уставился куда-то внутрь.

— Он тебя задел? — прорычал Грюм. Голос у него был низкий и сиплый.

— Нет, — ответил Поттер. — Промазал.

— Оставь его! — рявкнул Грюм.

— Оставить кого? — растерянно спросил тот.

— Не ты — он! — Грюм ткнул большим пальцем через плечо, указывая на Крэбба, который попытался было поднять белого хорька с пола, но в страхе замер. Похоже, что Грюмов вращающийся глаз и впрямь был магическим и мог видеть сквозь затылок.

Грюм захромал по направлению к Крэббу, Гойлу и хорьку, который, испуганно пискнув, что было сил припустил ко входу в подземелье.

— Нет уж… — пророкотал Грюм, вновь направляя на хорька волшебную палочку. Тот взлетел в воздух футов на десять, потом звучно шлёпнулся об пол и снова подскочил вверх.

— Мне не нравятся люди, которые нападают на противника со спины, — рычал Грюм, а скулящего от боли хорька подбрасывало всё выше и выше. — Гнусный, трусливый, подлый поступок…

Хорька швыряло в воздухе, его лапки и хвост беспомощно болтались.

— Никогда. Больше. Так. Не. Делай, — говорил Грюм, произнося каждое слово, как только хорёк ударялся об пол и опять взмывал вверх.

— Вы что, охренели?! — раздался звонкий голос, и профессор на мгновение замер от удивления. — Совсем ошизели на этой вашей работе? Да вас выпереть надо из школы за такие выходки, будь вы там хоть сто раз заслуженным аврором, и гнать пинками за сто миль! Садист гребаный!

За спиной разъяренной до предела Аддерли маячила заплаканная Панси Паркинсон.

Может, Грюм и хотел что-то предпринять, но секундной передышки хватило белому хорьку, чтобы метнуться к Аддерли и взобраться по ее мантии вверх. Там его надежно перехватили и прижали к груди.

— Я иду к директору, — процедила девушка, гладя мелко дрожащего зверька. — Расколдовывать его я вам не доверю. А вы, дебилы, — покосилась она на Крэбба с Гойлом, — лучше не подходите ко мне в ближайшие часа два-три. Убью.

— Эй, девочка, — хрипло окликнул Грюм, — а не слишком ли много ты себе позволяешь?

Аддерли резко развернулась.

— Я вам не девочка, сэр, — процедила она. — Для вас я — мисс Аддерли. Но я искренне надеюсь, что больше общаться нам не придется, потому что я ни при каких условиях не смогу назвать профессором человека, который превращает ученика в беззащитное животное и прилюдно его пытает.

Она отвернулась, демонстративно не замечая направленной в спину палочки Грюма.

— А попытаетесь и меня заколдовать, — сказала Аддерли через плечо, — я вам отомщу. И да простит меня бог и мой покойный отец, собирать ваши ошметки будут по всему потолку Большого зала. — Она улыбнулась так, что видевшие эту улыбку невольно отшатнулись. — Крэбб, Гойл, созовите наших. И поживее! Паркинсон, спасибо, что позвала, это могло очень плохо закончиться.

Панси снова всхлипнула, но уже с надеждой.

— Не переживай, с ним все будет в порядке, — сказала ей Аддерли и удалилась, приговаривая едва слышно: — Но к директору мы не пойдем, сдался он нам, директор этот, мы пойдем к профессору Снейпу. И не дрожи так, Малфой! Подумаешь, пару раз стукнули, что ты, как маленький…

Снейп открыл дверь на стук и замер. На пороге стояла Аддерли, а в руках у нее оказался перепуганный насмерть белый хорек.

— Мисс Аддерли, я рад вас видеть, но зачем вы принесли ко мне своего фамилиара? — спросил он. — Кстати, кажется, раньше у вас не было животного…

— Это не животное, сэр, — сказала она. — Разрешите войти?

— Проходите. Раз это не животное, то?..

— Это Драко, — вздохнула Аддерли.

Снейп поперхнулся.

— Что?..

— Этот придурок, как обычно, пристал к Уизли, потом поругался с Поттером… а меня, как нарочно, рядом не было. Затем он, кажется, чем-то запустил в Поттера, но промазал, не знаю, нарочно или нет. Ну а в этот момент появился профессор Грюм, превратил его в хорька и начал пытать.

— Что делать?! — прошипел Снейп.

— Я не знаю, может, это как-то иначе называется, сэр. Но по мне, так если такое маленькое существо подбрасывают в воздух на высоту примерно в два человеческих роста и с силой бросают на пол — это пытка.

— О Мерлин…

— У него вроде ничего не сломано, он просто жутко перепуган, — успокаивающе сказала Аддерли, гладя хорька. — Вы можете его расколдовать, сэр? Я постаралась убежать оттуда поскорее, а то мало ли! Спасибо, Паркинсон кинулась меня искать, когда это только началось… кто бы мог подумать, а!

— Разумеется, я его расколдую, мисс, — выдохнул Снейп. — Посадите его на пол, а то он окажется у вас на шее.

— Он и так давно уже у меня на шее, — фыркнула та и ссадила хорька с плеча.

Снова сверкнуло, хлопнуло, и перепуганный, растрепанный Драко Малфой уставился снизу вверх на Аддерли и профессора Снейпа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик