Читаем Альтерра. Поход полностью

Утром вернулись два бойца, отправленные на разведку вокруг поселков. С ними пришло еще несколько человек, найденных в лесу. Со слов гражданских, колонна с юга вышла на садоводство и вел ее Константин. Он уверял, что идут новые поселенцы. Чужаки рассеялись по поселку и внезапно, без команды, все вдруг напали на охранников и нескольких пограничников. Захваченных врасплох бойцов заперли в сарае, поселковых разогнали по домам, запретив выходить. Успели убежать только те, кто был на краю поселка или в лесу. Потом колонна разделилась, часть осталась охранять Садоводство, остальные пошли на Замок и Междуозерье. Скорее всего, в Замке их уже ждали… Больше пока никто ничего не знал. Анна решила подождать один день и эвакуировать Командора, если ему не станет хуже. Целый день майор распределяла места для постройки защитных укреплений, объясняла, какой высоты ставить стену, где выпиливать бойницы, осматривала и прикидывала сектора обстрела. Мужики разбирали старые сараи и валили ближайшие деревья. Расчищались тропинки, чтобы можно было быстро добежать от домов к ближайшему куску частокола. Готовили места и на чердаках домов. Деревня ощетинивалась кольями, любые уклоны за плетнем обливались водой, чтобы наступающие не могли быстро бежать по льду. К вечеру на деревню вышли несколько скаутов. Они сумели выскользнуть из охраняемого Замка и обойти дозоры на дорогах и в пригородных лесах. В замке все прошло уже не так гладко, как в Садоводстве. Кто-то успел предупредить адмирала, и он с частью бойцов отступил на свои корабли. Башню удержать не удалось, так как питерские, прикрываясь местными, вломились внутрь. Альпинисты просидели наверху целый день, а ночью спустились по наружной стороне и тоже ушли к адмиралу, забрав с собой пулемет. Андрей опасался стрелять по городу, и ему пришлось вступать в переговоры, которые до сих пор продолжались. К сожалению, корабли вмерзли в лед и лишились движения, к тому же на шхуну и катер пришлось поместить тех гражданских, которые успели сбежать с адмиралом. В городе хозяйничали адвокаты, объявив с наступлением темноты комендантский час. Все дороги контролировались урками, народ не выпускали из домов. В городе появились первые жертвы, как среди бойцов, погибших при захвате, так и среди местных. О потерях нападавших скауты ничего не знали. Но адвокаты как-то ухитрялись сдерживать захватчиков, не было ни случаев мародерства, ни изнасилований, по крайней мере никто о них пока не слышал. Услышав о дозорах в лесах и на дорогах, Анна решила, что пора переходить к партизанским действиям и организовывать небольшие быстрые группы для коротких, но эффективных налетов. Надеяться на помощь Андрея не приходилось, вчерашний студент и так оказался в тяжелом положении. Но можно было попытаться наладить с ним связь. Только надо было принести с Заставы белые маскхалаты. Анна отправила еще одну группу на Пасеку.

Еще через день Анна решила, что деревня дальше справится сама, и приказала отправлять Командора. Сама она пошла с ним и несколькими парнями из деревни, оставив всех бойцов коменданту. На полпути до базы байкеров отряд встретил десяток бородатых мужиков в кожанках и с монтировками, которых глава мотоциклистов послал на помощь соседям. По их следам в тот же день майор со своими людьми дошли до заброшенной товарной станции. Байкеры помоложе сразу попытались закадрить «молодую симпатичную девушку», но после того, как двое из них улетели мордами в ближайшие сугробы, отношение к ней изменилось. Главарь байкеров все же попросил, не то в шутку, не то всерьез, больше жизнь парням не ломать… В зимней войне установилось неустойчивое равновесие. Бандиты, после нескольких кровавых стычек с неуловимыми пограничными засадами, перестали патрулировать леса, и закрылись в захваченных поселениях, заодно перекрыв и без того жиденький поток беженцев. Между поселками они передвигались только большими, хорошо вооруженными группами. Наступление на Пасеку сорвалось. Захватчики разгромили сторожку на Конопляном Поле, но пройти дальше не смогли. Пасечники успели перекрыть дорогу и устроить широкие засеки по сторонам, так что отряд, который вышел на захват самогонного завода, на открытом поле попал под плотный обстрел и с потерями отступил. Беженцы рассказали, что в Междуозерье командовали два бывших представителя из Руководящего Комитета. Здесь ситуация была тяжелее, чем в Замке, возможно из-за того, что налетчики получили отпор. У гражданских отобрали все колющее и режущее, на работу выгоняли под охраной. Женщины скрывались по подвалам и чердакам. Несколько раз избивались за ничтожную провинность мужики. Две девушки пропали, и никто не мог сказать, что с ними стало. Прапорщик с Заставы прислал на Пасеку подкрепление и выставил блок-пост на переправе. Силы наступавших исчерпались, сил обороняющихся не хватало для того, чтобы отбить захваченное. Анна налаживала связь с Заставой и Пасекой, рассылала разведчиков и выставляла засады в поисках зазевавшихся бандитов. Урки укрепляли оборону поселков. Командор пришел в себя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы