Татуировки Гарри начали предупреждающе подёргиваться, как только он переступил порог. За многие годы он научился интерпретировать едва различимые различия в сигналах. Это предупреждение было эквивалентно мерцающему янтарному свету. Оно сообщало — здесь занимались какой-то магией. Но где же доказательства? В комнате стояли два простых деревянных стула, миска, как он предположил, наполненная чем-то вроде собачьего корма, его высохшие остатки все еще привлекали несколько ленивых мух.
Голые доски и затемненные окна — комната, безусловно, была приспособлена для волшебства. В конструкции комнаты было две странности, которые Гарри заметил во время осмотра: правое окно было расположено слишком близко к углу комнаты, а это означало, что либо архитектор выполнил работу паршиво, либо в какой-то момент ее мрачной истории комнату укоротили, при этом фальшивая стена была возведена для создания очень узкого и пока еще сокрытое четвертое помещение.
Гарри подошел к стене в поисках какого-то способа проникнуть внутрь, усиление сигналов от татуировок, указывало на то, что становится действительно теплее в его призрачной игре в Марко Поло. Гарри посмотрел на ладонь левой руки, где Кэз болезненно набил Знак Искателя. На мгновение Гарри вернулся на 11-ю авеню, и рука была не его, но демона.
—
— Катись к черту, — сказал Гарри, и прогнал видение из своей головы, прижав татуированную руку к стене.
Тут было что-то интересное. Безмолвный призыв, который не могли заглушить непрошеные воспоминания, завладел рукой Гарри и повел её вдоль стены, все ниже и ниже, пока мизинец не коснулся пола. Гарри почувствовал приятное возбуждение Знака Искателя от охоты, которое усилилось, когда его рука сомкнулась на невидимой добыче. На серой краске было пятно по цвету едва темнее остальной стены. И прежде чем Гарри даже осознал что делает, его рука уже выбрала средний палец для завершения работы. Он слегка надавил на пятно, раздался едва слышимый щелчок, а затем Гарри пришлось отступить, чтобы дверь, изящно скрытая серой краской, распахнулась на бесшумных петлях.
Мистер Карстон Гуд, очевидно, скрывал не только свою обширную коллекцию игрушек, и, абсурдно довольный открытием, Гарри вошел в маленькую комнату, чтобы узнать, что именно. Как и ее предшественницы, эта крошечная комната освещалась одной голой лампочкой, хотя в предыдущих комнатах не было ничего особенно интересного для Гарри, этот узкий проход был исключением.
Одна стена отведена по книги, источающие сильный запах старины. Шесть лет обучения в католической школе Святого Доминика для мальчиков приучили Гарри питать отвращение к этому запаху. Он вызвал слишком много неприятных воспоминаний о жестокостях, происходивших в том месте время от времени. Конечно, там были и обычные линейки на костяшках пальцев, и розги на голых ягодицах, но у многих из персонала Святого Доминика были другие аппетиты, которые не могли быть утолены избиениями. У всех Отцов были свои любимчики. Но Гарри был избавлен от частных уроков, как их обычно называли. В нем было больше сил дать отпор, чем любой из Отцов был готов вынести.
Но, как говорится, обиженные отыгрываются на других, и сами ученики играли в свою версию этой игры. Гарри несколько раз становился их жертвой, в качестве места для игр они предпочитали библиотеку. Отец Эдгар, повелитель библиотеки, часто отсутствовал на своем рабочем месте, протягивая руку суровости мальчикам, не торопившимся возвращать книги. Именно там между стеллажей сильный брал слабого, и именно там Гарри с прижатой к полу головой, пока его использовали, научился ненавидеть запах старых книг.
Отмахиваясь от запаха и непрошеных воспоминаний, связанных с ним, Гарри быстро просмотрел секретную библиотеку Гуда, приостанавливаясь только тогда, когда обнаруживал названия, представляющие особый интерес. Небольшая, но, тем не менее, впечатляющая библиотека Гуда включала в себя "Извлечения из панциря" — серия книг, которые, несомненно, послужили причиной самоубийства такого количества никудышных адептов магии, как ни какая другая книга на этих хорошо укомплектованных полках; два тонких тома, без указания автора, которые выглядели иллюстрированными руководствами по самоубийству; несколько книг о "Секс-магике" (использование буквы