Читаем Алые Евангелия (ЛП) полностью

Кэз взял трость, стараясь скрыть улыбку, и быстро повернулся к мерцающему изображению. Он протянул руку с тростью вперед, стараясь не подходить слишком близко, и прижал наконечник из слоновой кости к поверхности экрана.

— Осторожно! — спросил Гарри.

— Гарольд, я в порядке, — ответил Кэз, а затем вдавил наконечник в арку. В месте касания наконечника поверхности, изображение покрывалось рябью, словно концентрические волны, нарушившие спокойствие полупрозрачного озера.

— Ах, — сказал Гарри. — Это не "или-или". А оба сразу. Технология и магия.

— Кажется так, — сказала Лана. — Никогда не видела ничего подобного, должно быть, это какой-то жидкостный экран, подвешенный вертикально с помощью какого-то механизма.

Продолжая эксперимент, Кэз водил тростью по жидкости, заставляя изображение перед ними переворачиваться, как книжные страницы. Вид улиц свернулся и уступил место новой и совершенно незнакомой перспективе мира, в котором они были чужаками.

— Как, черт возьми…

— Не вывехни мозги, Гарольд, — сказал Кэз. — Это как камера слежения — дерьмо!

Кэз выронил трость, и она упала в арку.

— Моя счастливая трость! — закричал Дейл. (Хотя никто не должен был знать, что у него была целая коллекция из более чем двухсот счастливых тростей. Все абсолютно одинаковые. Все одинаково роскошно оформлены. Все, по мнению Дейла, одинаково необходимы). Быстро опустившись на корточки, Кэз протянул руку в сторону пульсирующей пустоты.

— Я бы не стал этого делать, — сказал Гарри. — Трость — это одно, а…

— Расслабься. Мои чернила ни хрена не говорят. И предполагаю, как и твои. Гарри ничего не сказал. Кэз кивнул. — Я так и думал. И, сказав это, он сунул руку в жидкую пустоту и ухватил трость.

— Пожалуйста, будь осторожен, — сказал Дейл.

Кэз повернулся к Дейлу и улыбнулся, без лишних слов доставая трость из пустоты и возвращая ее в палату.

— У меня есть идея, — сказал Гарри. — Кэз, дай мне кое-что попробовать.

— Не возражаешь? — спросил Кэз у Дэйла.

— Он тоже может пощупать мою трость, — сказал Дейл.

— Я польщен, — сказал Гарри, принимая трость от Кэза.

Гарри опустил трость в жидкость и сделал быстрое перелистывающее движение, раскрывая изображение за изображением. Гарри проводил ею все быстрее и быстрее, причем в разных направлениях — вверх, вниз, влево, вправо, открывая различные места и образы в зависимости от каждого движения.

— Ах, чтоб тебя! — восклинул Дэйл. — Словно у стен есть глаза.

— Ага. И каждое направление, — сказал Гарри, двигая тростью в более медленном, более обдуманном темпе, — представляет собой ось. Похоже, можно двигаться влево, вправо, вперед, назад.

— А туда-сюда? — сказал Дэйл.

Кэз захихикал.

— Хороший вопрос, — сказал Гарри и нажал тростью на изображение — огромный горный хребет из скалистых, зазубренных глыб — и картинка увеличилась, позволяя рассмотреть ее вблизи.

— Это значит "да", — сказал Гарри, продолжая играть с механизмом. — Я не часто говорю так, но я впечатлен.

— Угу, — сказал Кэз, — у этих ублюдков точно есть штуковины… Подожди, что это было? Вернись назад! Твою мать!

— Что ты увидел? — сказала Лана.

— В другую сторону, — проинструктировал Кэз. — Вот! Стоп!

Гарри снова приблизил изображение и увидел на экране жреца Ада в сопровождении нескольких солдат режима, каждый из которых был ростом не менее семи футов. На плечах самого высокого солдата удобно расположилась Норма.

— Чтоб я сдох, — выдохнул Гарри.

Гарри и его Сошедшие стояли, глядя в пустоту на изображение Нормы, окруженной небольшой армией злодеев.

— Вот ты где, мамочка, — сказал Кэз. — Мы идем за тобой.

— Готов поставить свою гребаную задницу, — сказал Гарри.

— А это что? — сказал Дэйл.

— О Боже, — сказала Лана. — Посмотрите на другого солдата. У него в руках. Это…

— Отрубленная голова, — ответил Гарри. — Уверен, я предостаточно их повидал.

Гарри погрузил трость в жидкое изображение еще глубже. Изображение фигур на экране увеличилось.

— Я до сих пор не знаю, что или как мы видим, но я рад снова увидеть Норму, — сказал Гарри.

Гарри осторожно вдвинул трость глубже, стараясь не терять из виду жреца Ада с его бригадой. Внезапно жрец и его свита замерли на месте. Демон, несший отрубленную голову, поднял ее, а жрец медленно и осторожно развернулся и начал движение к нему.

— Чем они занимаются? — спросил Кэз.

— Ни хрена не врубаюсь, — сказала Лана. — Ведь у этой штуки есть звук?

— Если и есть, то я еще не понял, где тут кнопка отключения звука.

Гарри и его Сошедшие наблюдали, как жрец Ада взял отрубленную голову и поднял ее к своему лицу, приложив рот к своему уху.

— Ты, блядь, шутишь, — сказал Кэз.

— Боюсь, что нет, дружище, — сказал Гарри, повернувшись к Кэзу. — Эта чертова башка все еще говорит.

— Ну да, — сказала Лана. — И даже догадываюсь, что.

До остальных Сошедших тут же дошло. По сигналу Ланы они вернули свои взгляды к экрану и увидели, как жрец Ада опустил голову и смотрит прямо на Гарри и его спутников, словно прекрасно видя объектив, через который за ним наблюдают.

— Чертовски жутко, — сказал Кэз.

— Точно, — проговорил Гарри дрогнувшим голосом. — Вот тебе и элемент неожиданности.

19

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже