Читаем Алые небеса полностью

– Ой, конечно, не обращайте внимания, не хотела вас грузить, – проговариваю я, неловко улыбаясь.

– Однако позвольте дать небольшой совет. Вон там вход в метро. В зоне касс есть камеры хранения. Аппарат принимает не только воны, но и доллары, правда, иногда сдачу не выдаёт. Оставьте чемодан там, а то в «Пак-Индастриал» ещё примут за террористку.

– А ведь правда, спасибо, я об этом даже не подумала! – спохватившись, ударяю себя рукой по лбу, ведь с чемоданом действительно могло возникнуть много возни.

– Теперь, смотрите туда, вон прямо сквозь аллею. – Подхожу к парню чуть ближе, всматриваясь. – Видите кафе? А за ним виднеется стеклянное здание с пикой, так? – Взгляд скользит вдоль кафетерия, пока не цепляется за заветное строение, которое я сразу же узнаю. – Это и есть «Пак-Индастриал», тут пять минут идти. Надеюсь, вы успеете и всё обойдётся.

– Да, вижу! Спасибо огромное! – Неосознанно касаюсь чужого предплечья и почти подпрыгиваю на месте от счастья.

Незнакомец поворачивается ко мне, кланяется (это вроде как типично для местных, но сама повторять не решаюсь), говоря фразу на корейском. Сейчас моих познаний в чужом языке достаточно – это прощание. Жаль, ответить нормально не успеваю – парень ретируется слишком быстро – лишь выкрикиваю вдогонку:

– Спасибо вам ещё раз и хорошего дня!

У меня нет времени на глупую прокрастинацию, но невольно задерживаю взгляд на стремительно удаляющейся фигуре. На губах растягивается улыбка, а в груди разливается приятное тепло. Всё-таки он первый человек, который мне действительно помог. Жаль, больше не встретимся. И нет, не потому что я его не узнаю среди сотни тысяч азиатов, просто какова вероятность?

– Ох, чёрт, да что же я стою?! – Ещё разок шлепаю себя по лбу, затем резко подхватываю чемодан и мчусь к спуску в метро, желая избавиться от этой махины.

Здесь всё именно так, как меня предупреждал незнакомец, поэтому заминки не возникает. Почти ловко запихиваю сумку в камеру хранения, не думая о том, что тупой аппарат таки зажал деньги. Плевать, главное, что теперь я более мобильна.

Выбежав на улицу, смотрю на часы: девять минут в запасе, успею! Ускоряю шаг и почти бегом залетаю в холл огромного здания, где меня сразу же останавливает охрана.

Мужчина в форме, стоящий на проходной, обращается ко мне на корейском. В ответ хмурю брови и неловко пожимаю плечами, попутно поясняя – я из Америки. Тогда охранник переходит на скудный английский:

– Имя.

– Мэри Хоук, я в списке, проверьте.

Тычу пальцем мужчине в планшет, точнее пытаюсь, но он пресекает мои попытки злобным взглядом, после которого я предусмотрительно поднимаю обе ладони вверх.

– Да, но нельзя, – отрицательно качает головой охранник.

Интересно, если он не может найти в списке упрощенную форму «Мэри Хоук», как долго будет копошиться с именем, данным мне с рождения – Мария Соколова? Думаю, вечность.

– Проверьте еще раз. У меня нет времени. До собеседования осталось несколько минут, пропустите, – возмущаюсь, уже готовая двинуться без спроса, но мужчина перекрывает путь.

– Показать грудь, – произносит он, и в моих глазах вспыхивает ярость.

– Чего? Это что, сексуальное домогательство?! Вы одурели совсем?! Я вас по судам затаскаю!

Видимо гневная речь, явно не до конца понятная охраннику, подталкивает его к мысли, что стоило бы объясниться.

– Нельзя показать грудь.

– А… Вы о моём внешнем виде? Ну, понимаете… У меня самолет задержали, я не успела переодеться…

Дальше, в очередной раз, хочется пересказать ужасную историю полёта, но меня всё равно не поймут. Остается лишь одно – молиться.

– Боже, – страдальчески складываю руки перед собой, бормоча одними губами, – если ты меня сейчас проведёшь внутрь, обещаю-таки выучить корейский, начать ходить в церковь по воскресеньям и всё такое… Что там люди ещё делают?..

Вот и всё, докатилась! Стою посреди холла в чужой стране и молюсь о чуде. Занавес.

Моя псевдо-молитвенная речь почти перетекает в стадию обречённости, как вдруг, словно и правда манна небесная, на плечи опускается какая-то ткань и длинные, бледные пальцы. Инстинктивно вздрагиваю, как перепуганный заяц, произнося типичное матерное слово. К счастью вовремя узнаю уже знакомого парня, который, собственно, и направил меня по нужному адресу, а не как все его сородичи – на три весёлых буквы.

– Ох, братан, отбой тревоги, помощь подоспела. Прости, что побеспокоила, – шёпотом обращаюсь к Создателю и фокусируюсь на происходящем.

Между моим спасителем (на минуточку, второй раз за день, даже не знаю, привыкаю к этому или напрягаюсь) и тупоголовым охранником начинается диалог. Слов не понимаю, однако про себя отмечаю, что тон моего защитника звучит, будто он мозги второму вправляет. Не теряя лица, важно перевожу взгляд на мужчину в форме, вздёргиваю нос для солидности и слегка киваю в такт речи. Очень надеюсь, что они меня сейчас не идиоткой обзывают, а то именно так и буду выглядеть.

Спустя минутку-другую пререканий слышу знакомый язык (не прошло и полгода!) – как всё-таки приятно не чувствовать себя рыбкой в аквариуме.

– Мисс, ваше имя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену