Читаем Алые перья стрел полностью

Золушка. Ой… как я сюда попала?

Ведьма. Да очень просто, моя хорошая. Уморилась в лесу, уснула на травке, а дядюшка Михель тебя и увидел. Это медведь здешний, мы с ним старые знакомые… Вот и принес тебя ко мне, чтобы не простыла на вечернем воздухе. Говорит, будто бы ты Золушка? Неужели по правде?

Золушка. Да… так меня зовут…

Ведьма. Вот чудеса! Я и не знала, что золушки сейчас бывают на самом деле. Думала, это давно уж бабушкины сказки.

Золушка. Бабушка… простите, пожалуйста, а вы кто?

Ведьма. Ох, да не все ли тебе равно?

Золушка. Просто я сперва подумала… ой…

Ведьма. Да чего подумала-то?

Золушка. Простите, пожалуйста… бабушка, вы меня не съедите?

Ведьма. Да ты что, красавица! Я мясную пищу уже четыреста лет не потребляю! У меня печень больная, на диете сижу давным-давно… Да и где это видано, чтобы есть заплутавшего в лесу ребенка! Другое дело, если разбойник какой-нибудь, совсем уж неисправимый, или браконьер, от которого лесным жителям проходу нету… А чтобы кто-то ел золушек, такого сроду не случалось. Ни в сказках, ни в жизни!

Золушка. Извините. Деловтом, что мне сперва показалось…

Ведьма. Что показалось-то? Говори, не бойся.

Золушка. Вы только не обижайтесь, пожалуйста… Будто вы немножко похожи на бабу-ягу…

Ведьма. Ну и чего такого? Ну и похожа. Только снаружи… Некоторые болтают, будто я и есть настоящая баба-яга, но ты не верь. Меня зовут тетушка Роза… Я против бабов-яг… или как их… баб-ягов… ничего не имею, они женщины положительные. Но только простого звания. А я, если хочешь знать, обучалась в колдовской спецшколе при академии на Лысой горе, а потом при четырех королях Эдоардо, с десятого по тринадцатого, состояла при дворе в должности главной колдуньи… Это уж после, когда на колдунов гонения начались, пришлось переселиться в леса, а до той поры… Э, да что там говорить. Молодость есть молодость…

Золушка. Баб… Тетушка Роза! А сейчас можно поступить в эту спецшколу?

Ведьма. Что ты, родимая! Ее закрыли полтыщи лет назад! Да и зачем тебе? Неужто хочешь ведьмой сделаться?

Золушка. Да мне все равно. Лишь бы куда-нибудь из дома…

Ведьма. А, понимаю! Сразу-то не сообразила… У золушек всегда дома нелады… Но в ведьмы тебе подаваться нет резона. И профессия эта нынче не престижная, и натура у тебя не та… Да и, насколько я помню, ни одна золушка ведьмой не стала. А делались они или принцессами, или учительницами начальной школы…

Золушка. Ха, «принцессами». А чтобы учительницей, надо еще институт кончить… Тетушка Роза, а что у вас там мигает? Телевизор?

Ведьма. Он самый. Только старенький еще, первой модели. КВН называется…

Золушка. А передача… не из дворца случайно?

Ведьма. Оттуда, оттуда… Ох, да как же я, старая, не сообразила? Тебе же это в первую очередь сейчас любопытно! Ну-ка садись…


Ведьма устраивает Золушку перед телевизором. Увеличивает громкость.


Голос ведущего.…главном зале королевского дворца. Гости давно уже начали съезжаться на бал. Юные жители столицы, их родители постепенно заполняют ярко освещенное люстрами помещение. Девочки в бальных платьицах, мальчики в парадных костюмчиках, умытые и причесанные. Что ни говорите, а приятно видеть наших юных сорванцов — обычно потрепанных, поцарапанных и лохматых — такими нарядными и чинными. Сегодня они будут вести себя как истинные кавалеры. Скоро зазвучит музыка первого танца. Оркестр уже занял место на антресолях. В честь торжественного события сегодня дирижирует оркестром сам король Верхней Унутрии Эдоардо Пятьдесят Четвертый… Вот он вышел. Слышите аплодисменты?.. Известно, что в юности его величество обучался в столичной музыкальной школе и любил выступать в концертах дворцовой самодеятельности. И теперь он, как в преж…


Звук обрывается.


Ведьма. Ну вот, как всегда, на самом интересном месте… (Колотит по телевизору.) Наверно, конденсатор сел, а запасного нет, надо на толкучке покупать… Ох, да и зачем тебе, Золушка, эта передача?

Золушка. Интересно…

Ведьма. Тебе ведь не по телевизору это хочется смотреть, а на самом деле побывать там. А?

Золушка. В этих-то лохмотьях!

Ведьма. Подожди-ка, моя ненаглядная…


Она отходит к могучему горбатому сундуку, со скрежетом поднимает крышку. Выкидывает наружу всякую рухлядь: подшитые валенки, мятый самовар, расколотый чугун, тряпье… И, наконец, пальчиками подымает на воздух легкое, как пена, платьице с блестками. Любуется…


Золушка. Ой, тетушка Роза… Откуда у вас такое?

Ведьма. Трудно поверить, милая, но я тоже когда-то была девочкой. И был у меня первый бал… Вот, с того раза… Ну-ка, встань, поколдуем, примерим…


Ведьма дает платье Золушке, накидывает на нее одеяло, делает несколько взмахов, отбрасывает одеяло прочь… и Золушка предстает в бальном наряде, в маленькой сверкающей короне и блестящих туфельках. Ведьма подносит зеркало.


Ведьма. Ну, полюбуйся на себя.

Золушка. Неужели это я?

Перейти на страницу:

Все книги серии Крапивин, Владислав. Сборники [Отцы-основатели]

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей