Читаем Алый камень полностью

Меня зовут Скарлет Стоун, и причина почти всех моих поступков — потому что я могу. Мой дед умер в тюрьме, но не раньше, чем он ограбил пять самых надежных банков в Германии и Великобритании, только чтобы доказать, что они не были по-настоящему «надежными». Мой отец — великий Оскар Стоун, который мог украсть корону у королевы — пока она ее носила — и никто бы об этом не узнал в течение нескольких дней. Если Теодор Рид думает, что его навесной замок из магазина скобяных изделий не подпустит меня к холодильнику, он сильно ошибается.

Сорок пять секунд.

Первые двадцать я роюсь в сумочке. Взлом замка поглощает последние двадцать пять. Я уже не так быстра, как раньше, когда отец натаскивал меня снова и снова. Я не была традиционной воровкой, к его неудовольствию. Я выбрала образ жизни хакера в серой шляпе. Теперь я женщина, нуждающаяся в холодильнике для своего морковного сока.

— Черт! — я гримасничаю, когда меня прижимают лицом к холодильнику, мокрая плоть прижимается к моей спине.

— Ты просто не понимаешь. Одно правило. Ты не можешь следовать одному гребаному правилу.

— Я помешал? — голос Нолана наполняет воздух, как шепот Бога.

Мои легкие жадно глотают кислород, когда Тео отпускает меня. Я оборачиваюсь. Меня встречает забавляющаяся ухмылка Нолана, но мое внимание привлекает смертельный взгляд Тео.

— Она воровка. Ты пригласил гребаную воровку жить в моем доме.

Очевидно, юмор потерян для них обоих. Я воровка. Была воровкой.

— Правда? — я кашлянула от смеха. — Банан? Ты собираешься вызвать полицию, чтобы она отвезла меня в тюрьму, потому что я взяла один из твоих бананов?

— И яблоко. — Он смотрит на меня своим фирменным взглядом с косыми глазами.

Я смачиваю губы и киваю, бросая быстрый взгляд на остального Теодора. Боже, да он просто стена из мышц и чернил.

— Один укус. И ты забрал его, засунув свои пальцы-тролли в мой рот. Так что технически, я не должна тебе яблоко.

Брови Нолана поднимаются, а губы кривятся в наглой ухмылке, словно он смотрит комедийный скетч.

Я вздыхаю, воспользовавшись моментом, чтобы направить внутреннее спокойствие. Тео и его чрезмерная забота о еде не имеют значения.

— Но в духе товарищей по дому, я заменю и банан, и яблоко. На самом деле, я уже собиралась идти в супермаркет, но мне нужно было поставить морковный сок в холодильник.

— Тео, чувак… почему на холодильнике висячий замок?

— Где твой сок? — Тео игнорирует Нолана, обращая свое внимание исключительно на меня. Я такая счастливица.

Я гордо выпячиваю подбородок.

— В общем холодильнике.

— Как ты туда залезла?

— Симпатишные плавочки. — Я подмигиваю Тео, проходя мимо него. Присутствие Нолана придает мне уверенности, о чем я, без сомнения, пожалею по возвращении. — Итак, яблоко и банан? Что-нибудь еще я могу принести для вас, пока меня не будет, мистер Рид?

Тео что-то бормочет, прежде чем надуться и уйти в свою комнату.

— Я вижу, вы двое хорошо ладите.

— Прости? — мне требуется огромная сила воли, чтобы удержать себя в руках. — Я плачу вдвое больше, чем мистер «Я — закон». Он совершенно ненормальный. — Я сопротивляюсь замечанию «но опять же, как и твои родители». — Меня запирали в моей комнате. Дважды. И на холодильнике навесной замок. Но да, мы прекрасно ладим. Спасибо, что спросил.

— Морковный сок? Я так понимаю, ты виделась с Имином сегодня утром.

— Я… видела.

Нолан ничем не выдает своего выражения лица, как и вчера в разговоре с родителями.

— Это хорошо. Тебя подвезти?

— Да.

— Здесь можно организовать доставку продуктов. Ты знала об этом? — Нолан держит дверь открытой.

— Правда? — отлично. Я подумывала о велосипеде, но теперь у меня нет причин идти туда, куда не донесут мои ноги, что оставляет мне больше времени здесь, с Тео. Возможно, мне придется пересмотреть свой способ передвижения.

<p><strong><emphasis>Глава 6</emphasis></span><span></strong></p>

Меня зовут Скарлет Стоун, и однажды я овладею способностью читать мысли.

Более семи миллиардов человек живут на Земле, на семи различных континентах, разделенных семью морями под радугой из семи цветов. Существует мнение, скорее всего миф, что у среднего человека семьдесят тысяч мыслей в день в течение семидневной недели. Шесть не должно быть моим числом. Должно быть семь. Что, если мне понадобится дополнительный месяц? Тогда я останусь без денег и бездомной?

Возможно, мои мысли превышают семьдесят тысяч в день. Если я читаю книгу, считаются ли эти мысли моими собственными? Возможно, я зациклилась на цифре семь, потому что сегодня седьмой день на острове Тайби. Я не выходила за пределы дома или пляжа — разве что пила чай и сок каждое утро с Имином — с тех пор, как Нолан отвез меня в супермаркет, где я оформила еженедельную доставку.

— В холодильнике свежевыжатый сок, больше, чем я смогу выпить за сегодня. Угощайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Книги Для Детей / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы