Читаем Алый Крик полностью

– Она дерзит, – согласилась женщина с приятным лицом, стоявшая слева от неё. – По иронии судьбы сама она говорила без всякой протяжности и медлительности. – Вероятно, это связано с тем, кого она называет Папулей.

– Она хочет «перейти к делу», – прибавил старик, матушка Вздох. – Убегает в безразличие. Тейзан многое скрывает. Продолжай, матушка Шёпот.

Парень подошёл ещё ближе. Я почти почувствовала его дыхание, когда он заговорил со мной.

– Ты расскажешь нам, какие обстоятельства привели тебя сюда. Ничего не утаивая. Каждую – даже самую простую – мысль, каждое слово, каждый детский всхлип ты передашь так, как это было на самом деле. И лишь потом мы решим, отвечать ли на твои вопросы – или скинуть с горы в наказание за дерзость и за осквернение святилища насилием и ложью.

Я чувствовала, что сорвусь, если эти люди не перестанут издеваться надо мной. Но рядом был Бинто. И я осознавала, что Рози рассчитывает на меня и на информацию об Алых Виршах, которую я могу тут добыть. Вот почему я держалась как могла, оставаясь вежливой.

– Да, матери-настоятельницы. Именно это я и пытаюсь сделать с той минуты, как попала в монастырь. Так вот, я впервые узнала о заразе, когда…

– Нет! – сказал матушка Шёпот, прервав меня одним щелчком пальцев. – Это не твоё насилие. Твоё – личное. Интимное. Оно движет тобой, и оно диктует тебе каждое решение. Мы должны выяснить природу твоего позора, прежде чем раскроем свой собственный.

– Я… Я не понимаю, о чём вы говорите. Я здесь из-за Алого Крика, а вовсе не…

– С ней будет трудно. – Матушка Шёпот обернулся к своим коллегам. – За её невнятным бормотанием все вы видите движения мыслей. Они вертятся и извиваются даже сильнее, чем у других аргоси.

– Она сломана! – заявила молодая змея, матушка Сплетница.

Я никак не могла взять в толк, что я ей такого сделала. Почему она так разозлилась? Обычно людям требуется больше нескольких минут, чтобы испытать ко мне столь сильную неприязнь.

– Не совсем сломана, – возразила старшая настоятельница, беззубая матушка Болтунья. – Лучше сказать: согнута. Теперь и инструмент надо согнуть, чтобы получить правильную форму. Но если мы согнём чрезмерно, это полностью его разрушит, и он станет вновь полезен только будучи расплавлен в исходное сырьё. Давайте же посмотрим, в какую сторону он изгибается.

Затем произошло нечто странное. Они все одновременно стали щёлкать пальцами и орать на меня. Слова. Ещё больше слов. Очень быстро. Я не могла разобрать, кто что говорит, но каким-то образом мой разум улавливал их все – и реагировал на них.

Я попыталась выхватить метательную карту, но руки так дрожали, что я порезала пальцы. Слова монахинь бушевали в голове, как буря. Она сдула пыль моих собственных мыслей, оставив пустоту, которая стала заполняться чем-то другим. Чем-то, что я не хотела иметь внутри себя, но не могла сопротивляться.

Слова разрушили защиту, о существовании которой я даже не подозревала – те простые фундаментальные барьеры, какие мы ставим между собой и своими дурными воспоминаниями. Матери-настоятельницы снесли эту защиту, и вскоре я услышала восьмой голос, эхом отдающийся от семи стен исповедальни. Мой собственный.

Я начала говорить. И я не только рассказала историю, которую они требовали, но и пережила её заново – каждую ужасную секунду.

– Нет, пожалуйста! – Я вдруг обнаружила, что говорю жестами. Пальцы были единственной частью тела, которую я ещё могла контролировать. – Не заставляйте меня это делать!

Но было слишком поздно. В этом проклятом маленьком здании, окружённая семью незнакомцами, я рассказала, как утратила всякое право называть себя аргоси.

Рассказала, что я сделала с Энной.

Глава 18

Энна

Я мало знаю о конфликтах великих наций или войнах, которые ведут противоборствующие армии. Но я знаю одно: самые жестокие на свете битвы происходят между матерью и дочерью.

– О, Фериус! Что ты наделала!

Я просыпаюсь, когда она подходит к двери моей спальни. Я свернулась калачиком на кровати, голова удобно покоится на подушке. Огонь камина на нижнем этаже посылает восхитительное тепло вверх, через потолок, через половицы – в мой матрас и простыни, успокаивая ноющую боль от синяков на моей обнажённой коже. Мази, стащенные из шкафа Энны, притушили пылающие ожоги на спине и утихомирили саднящие порезы на левом плече и правом предплечье, которые я зашила как обычно наспех и небрежно.

На самом деле вся эта боль не причиняет мне страданий. Я горжусь ею. Именно гордость будет подпитывать грядущую вражду между мной и Энной.

– Я преподала ему урок, – выпаливаю я.

Энна стоит в дверном проёме – тень, освещённая сзади масляным фонарём, висящим в коридоре. Лишь когда она заходит внутрь, мне удаётся разглядеть её как следует – и на миг в моём напыщенном самодовольстве возникает брешь.

– Ты преподала ему урок? – переспрашивает Энна, но я уже знаю, что она не ждёт ответа.

Энна обладает тем типом красоты, который Дюррал с сомнительным романтизмом называет: «как лес».

«Не отдельные деревья делают лес прекрасным, малышка, а то, как все они сочетаются друг с другом».

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме