Читаем Алый снег охотника Лю полностью

Я вначале даже не понял, что это за заходы такие, хитро… выкрученные.

Потом-то быстро все встало на места, когда в зал после этих слов ввели Ма У. Как полагается с высокопоставленными лицами, совершившими тяжкие проступки – без цепей и кандалов, но зафиксировав верхнюю часть тела в скрещенных копьях силами четырех Красных. Так что моя бывшая начальница была вынуждена ковылять, скрючившись в три погибели. Выглядела женщина… нормально. Следов пыток заметно не было. Бледновата, конечно – ну, да я бы посмотрел на того, кто после застенков будет иметь цветущий вид и радовать окружающих румяным щечками. Выражение лица – маска, по которой абсолютно ничего нельзя прочесть. Видимо, женщина загнала себя под «ментальную паузу», готовясь к любому исходу такого вот вызова «на ковер».

Ее слегка картинно бросили на колени перед Императором. Усиленные металлом пятки копий звякнули о каменный пол. Звякнули слаженно, но осторожно – если со всей дури жахнуть по каменному полу таким вот копьем, то расколоть камень – как нечего делать.

Ма У, освобожденная от копий, подниматься, разумеется, не спешила. Как упала, так мгновенно простерлась ниц головой в сторону Императора.

Фигура за жалюзийной занавеской простерла руку.

– Господин твой за спиной твоей, женщина Ма! Отныне кланяйся ему! И помни доброту своего господина и милость нашу, благодаря которой была сохранена твоя жалкая жизнь.

– Пусть небеса станут свидетелем безграничной милости и доброты Того… – Начала было Ма У, но Император отмахнулся:

– Не желаем слушать!

Ма У мгновенно умолкла и очень ловко развернулась в мою сторону… как-то ловко так ухитрившись не поворачиваться афедроном к трону:

– Господин мой! – С «уставным» надрывом томно простонала она. – Ваша слуга готова на все, дабы угодить вам, мой господин!

– Племян… – Тихо-тихо попытались вякнуть за моей спиной, но тут же ойкнули и зашипели от сдерживаемой боли.

Вот вам «хи-хи», а все очень и очень серьезно. После такого финта императорскими ушами эта женщина – фактически моя рабыня. И ее брак с Ма Шенли – по боку. И то, что она даже сейчас продолжает руководить внешней разведкой клана и, частично, провинцией Увзан – по боку. И то что рабство на территории Царств официально запрещено – по боку… Всё – по боку. Потому что…

– От сих – слушайте, и не говорите, что не слышали! ЛЮБИМОМУ ВНУКУ НАШЕМУ дарованы покои…

… Потому что я только что признан не каким-то там хреном с горы, а любимым, вашу бабушку, внуком! Такая вот получается рабыня. С огро-о-омным «приданным». Официально-то – никаких обвинений Ма У не предъявлено. Есть какое-то там императорское неудовольствие по каким-то неизвестным широкой публике причинам. Эка невидаль! А здесь, в столице, госпожа Ма У присутствует для разбирательств. Опять-таки – в каком-то мутном непонятном деле. Итог которых – вот такой вот. Сунули ее под какого-то мальчишку. Ну, «сунули» – в хорошем смысле этого слова. А поскольку мальчика – «любимый внук наш», то следует понимать – сунули всерьез… глубоко.

Чтоб ты косточкой подавился во время обеда, дедуля любимый! Только жизни в этом гадюшнике мне для полного счастья не хватало! С такой вот «рабыней».

Конечно, к такому повороту я был готов. Но, как всегда, надежда-надежда…

Рядом, не сдержавшись, тихонько прошипела Цу. И тут же прошипела еще раз – то ли Микки, то ли Хао пихнули сестру локтем. Ну, или ущипнули, призывая ту к порядку. Потому что о ништяках и подарках для «любимых внучек», вопреки многочисленным обещаниям, не было сказано ни слова! Что говорило о том, что сестры, нежданно-негаданно ставшие принцессами, и обязанностями обзавелись соответствующими. А именно – обеспечивать лояльность своих более старших родственников.

«По чистой случайности» дарованными покоями оказались те самые комнаты в пятом доме дворцового комплекса Твердыни, в которых мы остановились ранее. И в которые мы вернулись уже слегка расширенным составом.

– Ма У, останься…

– Да, мой господин!

– Дамы, вы хотели отдохнуть после лицезрения Его Ослепительности…

– Но, братик! – Начала было Цу.

– Брысь! – Тихо, но веско приказала Хана. – Живо!

– Да, старшая сестрица Хана. – Унылым расстроенным хором ответили сестры.

Закрывая за собой двери своих комнат, они одарили медведицу многообещающими хмурыми взглядами. Ни капли не впечатлённая этими прожигающими лазерами, Хана улыбнулась:

– Позвольте своей наложнице совершить прогулку по чудесным садам Твердыни, мой возлюбленный господин!

Ага. Зимой. По заснеженным садам погулять. Полюбоваться на голые деревья. А хотя, есть же зимние сады в оранжереях. Там, говорят, красиво в любое время года. Кивнул:

– Иди. Через час я желаю посетить Средний город.

– Эта Хана с радостью вернется к этому моменту дабы сопровождать вас, мой господин! – Хана восторженно прижала ручки к груди. – Стоит ли этой старательной девушке оставить одну из своих безделушек, чтобы оградить драгоценные уши моего повелителя от излишнего шума?

… и уши моих не менее драгоценных сестер, которые сейчас явно полируют ими поверхности дверей изнутри своих комнат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник Лю

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези