Читаем Амбиции полностью

На проецируемой схеме возникла хитрая оранжевая курсовая кривая, по которой челнокам предстояло провести разгрузку транспорта и доставку полученного груза на пустотные стоянки и в производственные цеха. Диспетчер из числа персонала станции поставил отметку о прибытии и переслал на подтверждение принимающей стороне. Глеб внимательно изучил накладную и заверил ее своей подписью с подтверждением рейтинга свободной торговли. Диспетчерский ИскИн принял подпись, сверил данные рейтинга с государственными базами и подтвердил получение груза.

Общее время разгрузки составило почти три часа. Глеб внимательно проследил за ходом всей операции. Только заверив приходную накладную, он смог вздохнуть с облегчением. Такую большую партию товара принимал впервые. Так как время обеда еще не наступило, Глеб отправился в производственные цеха, чтобы на месте увидеть свои корабли.

Воспользовавшись системой лифтов, еще через тридцать минут он прибыл в цеха работы с малыми судами.

Цех традиционно строился в форме огромного бочкообразного зала. Вдоль стен располагались монтажные столы с лапами фиксаторов для удержания ремонтируемого или строящегося корабля. Всего в цеху размещалось более десятка таких монтажных столов. Для удобства работы персонала поддерживалась постоянная атмосфера. Прибытие или отбытие кораблей обеспечивали два огромных шлюза, расположенных в торцах циклопического цилиндра. Насколько Глеб помнил, на верфи было пять таких цехов, обросших во все стороны длинными фермами пустотных стоянок готовой продукции.

Каждый монтажный стол представлял собой относительно миниатюрный матричный репликатор, позволявший произвести на месте любой механизм строящегося корабля. Для этого достаточно было обеспечить репликатор необходимыми базовыми материалами, чаще всего разнообразными металлами. Готовый механизм монтировали многорукие роботы. Координировал все работы соответствующий инженерный ИскИн. В обязанности персонала входило, в основном, проектирование работ, а также контроль их выполнения. Проведение работ в невесомости требовало от процесса производства особой чистоты, так как любая потерянная гайка или миниатюрная деталь могла попасть в любой из узлов строящегося судна и впоследствии стать причиной серьезной аварии.

Глеб отправился в инженерный пост. Благодаря статусу крупного заказчика ему был открыт доступ к производственному процессу в качестве наблюдателя. Раньше бывать непосредственно на производстве не приходилось, в первую очередь из-за режима безопасности. В инженерном посту он рассчитывал встретить своего знакомого – Юргена.

После последних проверок автоматических систем безопасности перед Глебом открылась дверь в помещение поста. Свое название «инженерный пост» унаследовал от первых пустотных заводов, построенных на Луне. В те времена размеры заводов были невелики. Для их управления требовался минимум персонала. Да и численность населения первых лунных городков была невелика. Открывшееся перед Глебом пространство постом называть было сложно. Оно больше походило на огромный офис открытого типа с сотней служащих, работающих на земную корпорацию конца двадцатого века. Однако такое впечатление могло сложиться только в первые десять секунд.

Отсутствие земной гравитации создало новые правила офисного стиля. Рабочие места размещались на полу, потолке, стенах. Да и само помещение было цилиндрической формы, так что сказать уверенно, где здесь был пол, а где потолок, невозможно. Отчасти инженерный пост напоминал устройство управляемого им цеха, с той разницей, что вместо монтажных столов с остовами кораблей здесь размещались люди, призванные управлять сложным производственным процессом. Их персональные рабочие модули напоминали скорлупки яиц исполинских птиц. Все инженеры располагались спиной к стенам и, таким образом, лицом друг к другу. Психологи верфи уверяли, что так людям будет легче работать в условиях постоянного замкнутого пространства.

Большинство инженеров верфи «Северная звезда» нанимались на Земле и не были коренными косменами, как неформально назывались рожденные в пустотных городах. Землянам приходилось привыкать к неудобствам, вызванным отсутствием привычной гравитации, но это было не главное. Основная проблема заключалась в вынужденном длительном пребывании в замкнутом пространстве. Поэтому психологами корпорации тщательно продумывались все мелочи работы и быта сотрудников. И ярким примером такой мелочи было размещение инженеров во внутреннем пространстве поста. Рабочие места были раскиданы по залу таким образом, чтобы каждый работник краем зрительной полусферы видел несколько других работников на противоположной стороне помещения. При этом рабочие места были удалены друг от друга на расстояние достаточное, чтобы обеспечивать ощущение приватности. По задумке психологов такой прием должен был создавать у работающего подсознательное чувство плеча и нивелировать возможный синдром одиночества.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Наваждение
Наваждение

Мы не одни во Вселенной — в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он — агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих свои цели в отношении землян. Чем им приглянулась наша планета? Что им нужно от нас? Они следят за людьми с древних времен — те, кого мы когда-то считали богами. Те, перед кем мы трепетали и кому поклонялись. Имя им — Легион…

Андрей Борисович Бурцев , Андрей Бурцев , Кирилл Юрченко

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика