Услышав это, некоторые самураи прыснули со смеху. Нобусина скрипнула зубами, но не сказала лишних слов.
Подумав, что в этом есть резон, я отправила за гостями.
Нам не пришлось долго их ждать. Семеро мужчин предстали передо мной.
-- Здравствуйте, лорд Такеда!
-- Здравствуйте и вы, с какими новостями вы прибыли ко мне: с добром или войной?
Я нарушила ритуал и перешла сразу к делу.
Видно было, что гости опешили от этого, но пытались не потерять лицо.
-- Наш лорд, Сува Йоришиге, хочет заключить союз с Вами...
Это было замечательной новостью. После захвата Унинокути, клан Сувы мог оказать достойное сопротивление в завоевании Южной Синано.
Даже мои вассалы обрадовались этим новостям.
-- Я рада слышать. На каких условиях вы хотите заключить союз?
-- Наш лорд хочет заключить династический брак...
-- Прекрасно! Тогда я могу предложить ему в качестве жены свою сестру. Нобусина, думаю, ты не будешь против выйти замуж за лорда Сувы?
Нобусина повела себя как настоящая сестра лорда. Она без тени сомнения сказала сразу же:
-- Ради будущего клана, я готова на все...
-- Прошу простить! Но госпожа, вы не поняли нас, Сува Йорошиге хочет жениться на вас...
Мне пришлось быстро обдумывать эту новость.
-- Я не совсем понимаю: если мы поженимся, то я должна буду переселиться и оставить свой клан?
-- Не обязательно! Йоришиге понимает вашу привязанность к клану, и оставит свой клан и будет жить у вас...
-- А кто тогда будет править кланом Сувы?
-- Вы вместе будите править двумя кланами, а ваш наследник будет полноправным лордам обеих кланов.
Этот брак мог укрепить клан Такеды. Если Йорошиге будет жить в Кофу, то я смогу его держать под колпаком и тем самым весь клан Сувы.
Взвесив все за и против, я ответила:
-- Я согласна на династический брак. Когда Йоришиге прибудет?
-- Этим летом он приедет, соблюдая ритуал.
По ритуалу, мы с Йоришиге не сразу поженимся. Сначала мы должны познакомиться, для этого придется собирать церемонию и дарить подарки друг другу. После его визита, я должна буду, навестит его с ответными подарками. Только после этого мы можем сочетаться узами брака.
Пока вестники кланялись, я невольно посмотрела в сторону Канске. Меня огорчило, что и он вместе со всеми радовался предстоящей свадьбе. Не знаю, что именно я ожидала увидеть, но отчего-то в сердце стало грустно...
Земля Овари
Ода Нобухиде был в ярости. Снова его дочь Ода Нобуна выставила его в позоре.
Весной, в Овари начались праздники. Ода Нобухиде решил в этот день показать народу свою наследницу.
Вначале все шло замечательно. Маленькая девочка зорко следила за людьми и затем, что творилась на площади.
Бродячие артисты показывали свое умения на площади, развлекая людей. После их представления, начались самурайские соревнования.
Ода Нобухиде лично тренировал свою дочь и был уверен в ее победе. Но стойло девочке выйти к людям, как она тут же потеряла контроль.
Поединок на деревянных мечах, стрельба из лука, она все проиграла и в конце даже заплакала от обиды, когда люди начали смеяться.
Нобухиде еле сдерживал себя от того, чтобы не дать ей хорошей оплеуху у всех на виду.
-- Все же наследница у нас хорошенькая, хоть и неумеха.
-- Все красавицы те еще дурехи.
Но женщины стали на защиту Нобуны.
-- Она еще маленькая, и вскоре покажет вам свою силу...
-- Дай то Бог, ведь худо нам придется с дурой во главе, -- отвечали мужчины.
Хоть Нобуне было всего семь лет, она не имела права, так опозориться. Возможно, Нобухеде должен был прислушаться к своему брату и сделать наследником своего младшего сына, брата Нобуны.
Грозно сверкая глазами, лорд клана Ода, схватив свою дочь, шел в сторону резиденций.
Глава 11
Южное Синано, клан Сува
Озеро Сувы было видно из резиденции лорда Йоришиге. Город Уэхара, был основным центром и служил столицей клану. Йоришиге распустил своих вассалов и в задумчивости смотрел в окно.
Не все его люди поддерживали идею, женитьбы на Такеде Харуне. Не то, чтобы Йоришиге жаждал этой свадьбы, просто иного выхода не было.
Будучи лордом, Йоришиге прекрасно осознавал, что окрепший клан Такеды скоро нанесет удар по Синано. А первой удар придется по клану Сувы.
? Брат, можно войти?
Обернувшись, лорд увидел свою сестру, принцессу Ю. Ю обладала сильным характером, и лорд знал, что ей не требовалось его разрешение. Несмотря на мешки под глазами, Ю выглядела бодро. Весь ее вид сиял жизнью, в отличие от него она обладала прекрасным здоровьем.
? Пожалуйста, закрой окно. Ты можешь простудиться.
? Вечно ты заботишься обо мне, - ворча, тем не менее, Йоришиге последовал словам сестры.
Брат и сестра не были похожими друг на друга не только снаружи, но и внутри. Они отличались всем, характером, образом мышлений, не говоря уже о внешнем виде.
Если Йоришиге с детства был слабым, то Ю, напротив, была сильней своего брата. Она также обладала стальным характером, а ее брат был мягкосердечным. Йоришиге всегда находил со всеми общий язык. Несмотря на его здоровье, его вассалы действительно дорожили им...