Читаем Амбивалентность полностью

Вновь снится мне чужая боль и крик чужой,Вот я иду чужой тропой, чужой судьбой,И вновь горит огнём душа и хлещет гнев,И пули пчёлами жужжат, и нараспевЛетит-поёт, поёт-летит над полем смерть,А я совсем её не жду, мне умеретьНикак нельзя, — я мщу за тех, кто пал в бою,Кто метил к чёрту на рога, теперь — в раю.А мне ни рай, ни ад во сне не превозмочь,Как нить из прошлого, — ко мне вся эта ночьКлубком колючим подкатясь, скребёт во тьмеМозг воспалённый и кровавит душу мне.Ведь в этом мире будет счастлив лишь дурак,Кто на костях станцует польку иль гопак,Чей разум пуст, как чёрный мрак, как чёрный дым,И он не знает, как добро нести другим.…а Бог глядит через стекло, и голубокСлетает вниз, Он Дух Святой, Он одинок.Ему тревожно, как и мне, Он хочет знать,Доколе разум человечий будет спать,Доколе в войнах будут гибнуть города,Доколе будет зреть кровавая беда,И как заставить дураков объять её,Понять, что смерть придёт-споёт и в их жильё.А пепел в воздухе кружит, скрипит во рту,И стынет кровь, и мне уже невмоготу,Я из горячечного сна себя тяну,Но понимаю, что давно иду ко дну,Туда, где кости об отмщенье вопиют,Туда, где травы по-над ними косы вьют,Где рвы заполнены поленницами тел,И дьявол злобно озирает свой надел.И знаю я, мне не уйти от этих мук,Ко мне протянуты во сне мильоны рук:Там дети, матери, там чьи-то старики,Там кровь черней, чем чёрный ил на дне реки.Она землёю этой стала и травой,Она моей бедою стала разрывной.Как пуля, в сердце эта целится беда,Мне от неё уже не скрыться никуда.Мне от неё уже не спрятаться вовек,Да и зачем? Ведь смертен каждый человек.А кто считает, что давно порос быльёмПогост войны, то кровь на нём, вся кровь на нём!<p>Белокожая девочка</p>Белокожая девочка, сколькоТы заплатишь за мамину смерть?Помнишь лун белоснежные долькиИ совместных годов круговерть?Помнишь туфельки, бантики, скрипки,Колыбельные, мой недосып?Неба полог был розами выткан, —Где цветок, где кровавящий шип…Что ж теперь? Твоё сердце ослепло?Или это врождённый порок?От любви только горсточка пепла,Остальное рассудит лишь Бог.Я молюсь за тебя, мой убийца,Вёрткий, маленький, ласковый зверь.Больше некому будет молитьсяЗа тебя, мой палач, ты поверь!В стае борзых, бесчувственных, алчныхТы, свои истребляя года,Станешь ангелом пажитей мрачныхНавсегда, навсегда, навсегда.Будут дети твои белокожи,Будут луны над городом рдеть…И не дай тебе Господи БожеДочь взлелеять по имени Смерть!<p>Рисунки и акварели</p><p>«Мчится вьюга белой кобылицей…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия