Читаем Амбровое дерево полностью

Сорок пять минут спустя, когда его грузовик наконец въехал на подъездную дорожку, я почти протоптала дыру на полу входного крыльца. Бросившись вниз по ступенькам, я встретила Ника, когда парень вылезал из машины.

– Ты приехал.

– Конечно, приехал, – любимый притянул меня к себе и поцеловал, прямо там, на виду у всего мира, и я поняла, что все будет хорошо.

– Идем, – я взяла его за руку и потянула. – Все еще на кухне.

– Попридержи лошадей. – Ник рассмеялся. – По крайней мере, дай мне время принять душ и переодеться, прежде чем мы начнем расхлебывать кашу.

Я остановилась, чтобы осмотреть парня. Ник был одет в темно-синюю рабочую униформу, там и сям на ней виднелись масляные пятна. Ник казался мне прекрасным, но я понимала, что в таком состоянии любимый никогда не получит одобрение тети Дарлы.

– Ладно. Я пойду с тобой.

Оказавшись в своей комнате с запертой дверью, Ник разделся, а я достала чистую одежду и положила на кровать. Звук льющейся воды привлек меня к открытой двери ванной комнаты. Странно, но сколько бы раз мы ни занимались любовью, я никогда не видела, как Ник принимает душ, и это создавало ощущение близости, которое я никогда раньше не испытывала.

Занавеска вокруг ванны была из прозрачной пленки, и я без труда видела каждое движение, когда Ник намыливал и тер свое тело. Я так хотела, чтобы это мои руки находились на его теле, но знала, что, если предложу помочь, мы не вернемся в дом в течение нескольких часов. Я небрежно опустила крышку унитаза и села, чтобы мы могли поговорить без криков.

– Сегодня Дженна устроила мне в школе допрос с пристрастием.

– Ты рассказала ей?

– Не так уж много, но думаю, что она все поняла, но вряд ли обрадовалась.

– Многие люди будут шокированы, Аликс. Ты должна быть готова к этому.

– Я готова, – я смотрела, как Ник наклонил голову под воду и смыл шампунь. – А как это восприняла Линдси?

Парень вытер воду с лица обеими руками, поколебался, а потом покачал головой.

– Не думаю, что она мне поверила.

Выключив воду, Ник отодвинул занавеску и потянулся за полотенцем, которое я протянула ему, нахмурившись.

– Ты все еще беспокоишься о ней.

– Я ничего не могу поделать, Крошка, – тихо сказал парень. – Я забочусь о ней с самого детства, – он прервал обтирание, устремив взгляд в какую-то далекую точку, видимую только ему одному. – Говорить с ней на эту тему было ужасно. Один из самых трудных поступков моей жизни. Она просто сидела и смотрела на меня, словно ожидая кульминации. Я все время спрашивал Линдси, понимает ли она, о чем я говорю, и она кивала, но я видел, что она ничего не понимала. Линдси всегда была немного медлительной.

Я встала и положила руку ему на грудь.

– Мне очень жаль.

Его пристальный взгляд сфокусировался на мне, и Ник прижался лбом к моему лбу.

– Это не твоя вина, Аликс. Моя. Я мог бы заставить ее сделать то, что хотел еще несколько месяцев назад. Ей бы не понравилось, но она бы все выполнила.

– Сделала что? – прошептала я, почти боясь услышать его ответ.

– Уехать из города, – Ник отстранился и посмотрел на меня сверху вниз темными глазами.

Меня пронзило удивление и немного восторга. Я и представить не могла, что Ник попытается заставить Линдси покинуть город.

– О, – пробормотала я.

Словно прочитав мои мысли, Ник скривил губы в улыбке и поцеловал меня в кончик носа.

– Я лучше оденусь, пока еще могу.

Мне следовало бы спросить парня, почему он хочет, чтобы Линдси уехала. Может быть, в тот момент Ник бы мне все рассказал. Но я по опыту знала, что вытягивать информацию из Ника – все равно что пытаться сдвинуть гору, и вдобавок мне не хотелось, чтобы что-то задерживало нашу конфронтацию с моей семьей.

Когда парень закончил одеваться, мы пошли к дому, держась за руки, и я не могла не вспомнить тот первый церковный праздник, когда его рука сжимала мою все крепче и крепче. Так много всего изменилось с тех пор, и так много осталось прежним. Ник больше не боялся, но все равно был моим.

Мы вошли через заднюю дверь, ожидая увидеть маму и моих тетушек за столом. Вместо этого там был только мой отец. Он стоял, прислонившись к шкафу, и ел кусок яблочного пирога, который тетя Джейн приготовила на ужин. Когда мы вошли, он поднял голову и удивленно поднял бровь. Я слегка кивнула ему, и мужчина улыбнулся.

– Ник, рад снова тебя видеть.

– Спасибо. Я тоже рад вас видеть, сэр.

– Где же все остальные? – спросила я.

Прежде чем он успел ответить, в комнату вбежала мама. Она переоделась в выходное платье, и я сузила глаза, наблюдая, как она роется в стопке бумаг на столе.

– Ну и где же я оставила эти расчеты? – она подняла глаза и одарила Ника солнечной улыбкой, явно не замечая наших сцепленных рук. – Ник, дорогой! Мы не видели тебя целую вечность. Ты уже поужинал? – она поспешила к нему и чмокнула в щеку.

– Нет, мэм.

– Аликс, поставь ему тарелку, пока еда еще теплая.

– Ты куда-то собралась, мама?

– Конечно. Ты же знаешь, что сегодня в церкви собирается Женский комитет по украшению.

Я чуть не застонала. Я совсем забыла про этот комитет.

– Может, ты пропустишь собрание в этот раз?

Перейти на страницу:

Похожие книги