Дома он приоткрыл ставни, чтобы впустить немного свежего воздуха, и улегся на кровать кое-что обдумать. Но тут же заснул. Что и следовало ожидать. Когда он проснулся, была уже половина одиннадцатого. Быстро переодевшись и сев на велосипед, Марсель покатил на вокзал. Амели, Фанетта, Клара, Антуан и кот Леон приехали раньше его.
Поезд опаздывал. Очень кстати. У Фанетты появилась возможность еще раз напомнить Антуану, чтобы был внимательнее и — главное! — не пропустил пересадку. А еще прежде она за пять минут нашла какую-то мать семейства, которая ехала в том же вагоне и у которой был мобильник, на случай, если произойдет что-нибудь непредвиденное… Наконец Амели и Марселю удалось оттащить Фанетту. Теперь дети могли спокойно попрощаться. Они вдвоем ласково гладили котенка, постоянно соприкасаясь руками, и молчали. Начальник станции дал свисток. Все выстроились на перроне и смотрели вслед уходящему поезду, пока он не исчез из виду. Марсель и Амели подумали, что их уже, наверное, не будет, когда в следующий раз… Их глаза встретились: и ты тоже об этом думаешь? Но они ничего друг другу не сказали. Фанетта взяла инициативу в свои руки. Если поторопиться, можно успеть до закрытия рынка. Марсель, ты поедешь с нами? Тебе ничего не нужно? Ладно, тогда мы исчезаем. Девчонки, в машину!
Вернувшись домой, Марсель поставил диктофон на стол. Воспоминания беспорядочно теснились в голове. Он не знал, с чего начать.
Наконец решился и вывел на бумаге:
Клик. Запись.
«Учителя звали месье Ле Флош. Вечно в серой блузе. Безукоризненной. Застегнутой на все пуговицы. Даже на вручении аттестатов и наград. Он говорил, выделяя голосом некоторые слова. Примерно так:
— Итак, как и всегда в конце года, мои дражайшие ученики и дражайшие сограждане, самое сладкое я оставил напоследок. Марсель и Фернан! Поднимитесь же сюда, чтобы все в последний раз хорошенько на вас посмотрели, мои мальчики. Мне стоило большого труда выбрать лучшего из вас, шалопаи. Но в конце концов я принял решение. Я вас обоих представляю к награде: за ваши дела вы ex aequo[18]
разделите приз „За дружбу“! Лучше не придумаешь, правда? Я искренне надеюсь, что в будущем вам представится возможность проявить свой уникальный и неоспоримый талант шутовства и что вы дадите вашему окружению возможность им воспользоваться с тем же восторгом, что и здесь. И вам так же успешно удастся развлекать и отвлекать ваших товарищей по работе, как вы отвлекали своих одноклассников в период ваших… проклятых школьных годов. В общем, я вам желаю… короче, в двух словах… Удачи, мои мальчики!Что нам действительно понравилось в его речи, так это то, как он выстраивал мудреные и витиеватые фразы: с явным удовольствием и особым чувством. И все это — в нашу честь. Мою и Фернана. И мы были ужасно горды.
Уйдя с церемонии с призом под мышкой и аттестатами в карманах, мы явились в столярную мастерскую. И хозяин взял нас в подмастерья. Нам едва исполнилось по тринадцать лет.
Все, конец. Мы стали взрослыми.
Мы вернулись домой с хорошим известием.
На этот раз все было всерьез.
Шутки кончились».
31
На ве-ло-си-педе
Два бумажных стаканчика и нитка. Клара наверху, в будке, на одном конце. А Фанетта внизу, под деревом, на другом. Они переговариваются. Клара ни словом не обмолвилась о том, как ей грустно без Антуана, только сказала, что хочет провести день в будке на дереве. С Леоном, он такой хорошенький. Прыгает по веткам и очень ее смешит. Будто здесь и родился, наверху. А что, может, правда он здесь родился? Кошка и в самом деле может окотиться на дереве? Кот-мурлыка в ветвях, как птица! А что, вполне… А люди? Как ты думаешь, мы можем жить на деревьях? Есть, спать, читать и писать?.. В общем, все… А если кому-то надо в туалет, тогда как? Как-как? Как птицы?.. А, ну ладно… Нет, попробовать мне что-то не хочется. Я лучше слезу.
Она спустилась вниз, а потом снова залезла в будку, на этот раз захватив с собой и поесть, и попить, и почитать. И заявила, что спустится вечером, к ужину.
Чуть позже мимо дерева проходила Амели, Клара ее окликнула. Амели взяла стаканчик:
— Алло, я слушаю.
Клара спросила, как убедить Леона не гонять птиц.
— Думаю, это будет трудно, — ответила Амели.
И прибавила, что постарается найти грабли для листьев, ну, те, что похожи на веер… Их надо закрепить на ветвях, чтобы котенок не мог добраться до кормушек. Может, тогда и удастся…
— Спасибо, Амели. До вечера…
— До вечера, моя диковинная птица.