– Да. Я думала, что, женившись на ней, Энтони получит деньги и отстанет от меня. Я придумала план, как напугать Амелию призраком её покойного отца и как подменить письмо от её жениха, отбывшего в Индию. Мы наняли актёра, который облачался в одежду мистера Ричардса, мазал лицо фосфором и ходил под окном Амелии. Несколько раз мы подкладывали в её комнату послания от «призрака», сделанные исчезающими чернилами. В одном таком письме было написано, что покойный мистер Ричардс хочет, чтобы дочь вышла замуж за Энтони.
В зале раздались негодующие крики, но Дик Труман резко взмахнул рукой, призывая зрителей к молчанию и шум прекратился.
– Амелия согласилась на свадьбу, – продолжала Пегги. – По завещанию мистера Ричардса Тони получил всё состояние жены. Он и дальше продолжал пугать её привидением и поил какой-то отравой. Ему это доставляло удовольствие. Меня он тоже не оставлял в покое и говорил, что не позволит жениться и уехать в Америку. Тогда я и купила кольт. Я носила оружие с собой, но боялась воспользоваться, ждала удобного случая. В ту ночь, когда Энтони был убит, мне удалось передать кольт горничной. Я убедила её, что револьвер не заряжен, сказала, что если припугнуть Энтони, то он отпустит их с Амелией из дома. Эта глухонемая девчонка поверила и сделала всё, как я велела. Она хоть и глупая, но исполнительная. На это я и рассчитывала.
Кто-то из зрителей не выдержал и выругался нецензурно. Тут же его подхватили и другие голоса, и вот уже все присутствующие принялись шуметь, пытаясь перекричать друг друга. Судья вскочил со своего кресла и принялся лупить молотком по столу, пытаясь привлечь внимание, но всё было напрасно. Полицейские стали выгонять из помещения самых крикливых.
Мисс Пегги Джонсон, словно очнувшаяся ото сна, зарыдала, потрясая кулаками в сторону Дика Трумана. Стражи порядка тут же подхватили её с двух сторон и потащили из зала. Амелия почувствовала, как сковывающая её апатия внезапно исчезла. Во время всего судебного заседания девушка ощущала равнодушие и отстранённость ко всему происходящему. Казалось, что всё происходит не по-настоящему. Звуки и голоса были словно приглушены, проникали с трудом, как через толщу воды. И вот сейчас шквал криков и шума резко ворвался в её уши. Всё вдруг стало таким резким, чётким и ярким, что хотелось зажмурить глаза.
Амелия заметила, что многие в зале ошарашено моргали и трясли головами, словно тоже только что пришли в себя. Похоже, что все присутствующие на суде в той или иной степени испытали на себе это странное оцепенение. Неужели это влияние Дика Трумана? Что это – гипноз или нечто другое? Все свидетели сегодня говорили неправду, но отчего-то искренне верили своим лживым речам. И почему ей, как подозреваемой в убийстве, даже не дали сказать ни слова?
– Тебе понравилось представление? – Амелия даже не заметила, как адвокат появился возле неё. Его выцветшие глаза, цвета лондонского тумана, насмешливо смотрели на девушку, явно издеваясь.
– Это самый бездарный спектакль, который я когда-либо видела. Балаган какой-то, а не суд. Ваши актёры играли неубедительно. Слишком много душещипательных признаний и слишком мало доказательств. Может вам недостаточно заплатили?
– Думаешь, что я делал это ради денег? – мистер Труман вдруг стал очень серьёзен и перешел на «ты». – Нет, дорогая моя Амелия. Я забочусь о том, чтобы вместе с тобой не пропал тот дар, который ты получила от матери. Крайне важно, чтобы ты смогла передать его своим детям и внукам… И мне.
Девушка сначала решила, что ослышалась, слишком уж шумно было сейчас в зале. Неужели этот странный человек что-то знает о её способности управлять временем? Дик, словно прочитав её мысли, приподнял брови и кивнул.
– Да, Амелия, я знаю о твоём даре. И знаю, что смерть преследует тебя потому, что однажды ты уже была мертва. Больше я не смогу помогать, придётся самой бороться за жизнь. Моё вмешательство и так вызвало нежелательные вибрации Времени, но другого выхода не было – пришлось идти на риск. Твоя мать знала, как справиться со смертью, но даже ей не удалось это сделать.
– У моей мамы было больное сердце, поэтому она и умерла, – растерялась девушка.
– Нет, – глаза Дика Трумана побледнели ещё сильнее. – Она приняла на себя твою смерть. Спроси тётю Шарлотту. Возможно, ты догадаешься, как спастись. Тебя спрячут в надёжном месте, но не теряй времени даром – исправь свою историю, найди способ обмануть погибель.
29
На улице ярко светило августовское солнце. Его лучи пытались проникнуть в окно, залить всё ярким светом, но дикая яблоня преграждала им путь. Иногда лёгкий ветер качал ветви, и тогда солнечные блики прорывались между листьями и начинали плясать на подоконнике и на полу. Наблюдать за бессмысленной игрой солнечных зайчиков – это, пожалуй, единственное развлечение, оставшееся Амелии Глор. Ей запретили даже заниматься вышиванием.