Читаем Америка, часть вторая полностью

Швейцар берет ручку. В бешенстве смотрит на Карла. Фальшиво любезно говорит.


Швейцар: Хотите, я отправлю письмо?

Карл: Да нет, не нужно, я сам.

Швейцар: Я обычно отправляю письма других жильцов…

Карл: Это замечательно. Но не нужно.

Швейцар: Зачем вам выходить? Холодно.

Карл: У меня нет марки.

Швейцар: У меня есть!


Карл машет конвертом. Усмехается.


Карл: Нет, спасибо, Рауль. Ты так любезен. Но я не хочу тебя мучить, отправлю завтра. Действительно, на улице собачья погода.


Карл легкими шагами идет к лифту. Нажимает кнопку вызова. Раздается сигнал, двери лифта тут же открываются. Карл входит, машет Раулю конвертом.


Карл: Спокойной ночи, Рауль!


Двери лифта закрываются.


Затемнение

XIX

Квартира Карла в полной темноте. Ирина курит сигарету, ее лицо освещается. Напротив нее, в темноте, сидит мужчина.

Ирина: Давай поговорим. Хорошо. А о чем?


Даниэль остается в темноте.


Даниэль: Пожалуйста, погаси сигарету.

Ирина: Пожалуйста.


Но Ирина не гасит сигарету. Даниэль встает, зажигает какой-то свет. Ирина оправдывается.


Ирина: Вот, гашу.


Ирина не гасит сигарету.


Ирина: Покурю и погашу.

Даниэль: Ты же знаешь, какой Карл.

Ирина: Как он вообще дал тебе ключи?

Даниэль: Я сказал ему, что нам надо поговорить. Но негде.


Ирина, в конце концов, гасит сигарету.


Ирина: Хорошо. Давай поговорим.


Ирина ждет, Даниэль медлит.


Ирина: Ну и? Говори.

Даниэль: Видишь ли, так больше не может продолжаться.

Ирина: Ладно.

Даниэль: Серьезно?

Ирина: Абсолютно. Ты серьезный и ответственный человек. Нам больше так нельзя.

Даниэль: Ты серьезно?


Ирина подходит к нему. Обнимает его.


Ирина: Я все понимаю. Ты можешь ничего мне не объяснять. Я тебе помогу.

Даниэль: Правда?

Ирина: Развод — это тяжелая штука.

Даниэль: Развод… да.

Ирина: Счастье, что у вас нет детей.

Даниэль: Да, счастье. Смотри, Ирина… Дай мне сигарету.


Даниэль прикуривает сигарету, Ирина тоже. Квартира наполняется дымом.


Ирина: А Карл?

Даниэль: Да пошел он!


Оба молчат, курят, как безумные. Даниэль гасит сигарету.


Даниэль: Смотри, Ирина… Дай мне еще одну.


Ирина дает ему сигарету. Даниэль глубоко затягивается. Кашляет, расстегивает пуговицу на воротнике.


Даниэль: Открой немного окно, пожалуйста.


Ирина не двигается.


Ирина: Холодно. Сильный ветер.

Даниэль: Хорошо…

Ирина: Как ты думаешь, почему он такой?

Даниэль: Карл? Не знаю. Какой такой?

Ирина: Почему у него никого нет?

Даниэль: Он такой. Не любит людей.

Ирина: Как это можно не любить людей? Что, никого?

Даниэль: Ну, вот, меня любит. И тебя.

Ирина: Меня он ненавидит.

Даниэль: И меня.


Даниэль гасит сигарету. Слегка закашливается. Наливает себе и Ирине вино. Пьет.


Даниэль: Какой отвратительный вкус.

Ирина: О деньгах не беспокойся. Мы оставим ей минимум. Я это сделаю.

Даниэль: Как минимум?

Ирина: Не беспокойся. У меня отличный адвокат. Он мой должник.


Ирина достает из кармана коробочку с кокаином. Открывает ее, высыпает кокаин на стол.


Ирина: Хочешь немного?

Даниэль: Нет, не могу.


Ирина берет немного кокаина.


Ирина: Я имею в виду, деньги же твои?

Даниэль: Ну дай и мне немного.


Ирина втягивает носом кокаин.


Ирина: Ох, как хорошо!


Протягивает трубочку Даниэлю.


Даниэль: Я совсем чуть-чуть.


Он выпивает оставшееся в бокале вино до дна. Затем втягивает немного кокаина. Немного, затем еще немного.


Ирина: Спокойно. Не надо сразу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драматургия / Драма / Проза / Мистика / Современная проза