Читаем Америка, часть вторая полностью

Карл не знает, что сказать.


Мафи: Она не пришла на похороны.

Карл: Мы больше не вместе.

Мафи: Я так и подумала. Я слышала, что она выходит замуж. Так быстро! И за кого! За Бобо, ты только подумай!


Карл сдерживает бешенство.


Карл: Это невозможно. Бобо — педераст.

Мафи: И я так думала. Но, очевидно, нет. Только вот как кто-то, кого зовут Бобо, может не быть педерастом?

Карл: Точно! И я так сказал! Точно.


Мафи улыбается. Карл смотрит на нее.


Карл: Мафи… послушай. Ты так… Так…


Карл не знает, как сформулировать.


Карл: Как это, что мы с тобой никогда не… Как это, что ты выбрала его, а не меня?

Мафи: Что?

Карл: Я первый с тобой познакомился. Да и с ним я тебя познакомил…

Мафи: Ты серьезно спрашиваешь?


На Карла находит какая-то смелость, граничащая с паникой. Он бормочет.


Карл: Я имею в виду, что я знаю, что это не та ситуация, что сейчас достаточно трагический момент, что это большая потеря, мы все его любили, Мафи. Я любил его, Мафи, поверь мне! Но я всегда спрашивал себя, да и сейчас спрашиваю, сейчас, когда смотрю на тебя, когда ты осталась одна, и этот ребенок… Мафи, почему бы нам с тобой… Почему бы мне и тебе… Я всегда хотел тебя, Мафи.


Мафи, вытаращив глаза, смотрит на Карла. Смотрит долго, долго. Затем ее охватывает бешенство.


Мафи: Ты меня всегда хотел? Ты? Как же это, Карл? Даже когда я хотела покончить с собой из-за тебя? Когда меня отец силком увез из города, чтобы я тебя не видела, Карл? Даже тогда, когда я выходила за твоего лучшего друга, чтобы быть поближе к тебе, Карл? Даже тогда, когда я в день своего венчания в белом платье, с букетом цветов, с этой идиотской прической, которую мне сделали, спрашивала тебя: «Карл, есть ли что-нибудь, чего бы ты хотел больше всего? Есть ли что-то, что бы ты хотел мне сказать?»


Мафи сейчас уже начинает выходить из себя. Она кричит. Официант оборачивается.


Мафи: Как же это, Карл? Как же это, что ты только сейчас вспомнил об этом, когда ты сам, как собака, когда у тебя нет ни денег, ни жилья! И когда тебя бросила даже последняя русская блядь! И то из-за ПЕДЕРАСТА! Как же это, Карл, что только сейчас ты об этом вспомнил?


Мафи встает, берет свои вещи.


Карл: Maфи…

Мафи: Прошу тебя. Не надо больше. Сейчас мы уже все сказали.


Мафи идет. Останавливается.


Мафи: Я ухожу… Позвони как-нибудь.

Карл: Позвоню.

Мафи: Как-нибудь. И… Карл, скажи мне откровенно. Только откровенно, потому что сейчас это уже не важно. Скажи мне, Даниэль у тебя был тогда с кем-то?


Карл медлит.


Мафи: Скажи, не бойся. Только не лги мне. Я сейчас действительно должна это знать.


Карл медлит. Потом все же осмеливается.


Карл: Нет, Мафи. Он был один.


Мафи усмехается. Уходит.


Мафи: Увидимся.

Карл: Увидимся, Мафи.


Мафи ушла. Официант подходит к столу.


Официант: Это было все, сэр?


Карл не смотрит на него. Открывает конверт. Достает из него несколько купюр. Улыбается.


Официант: Сэр…


Карл считает. Скорее для себя, но мы слышим.


Карл: Сто, двести, триста… Пятьсот. Пятьсот.


Карл начинает смеяться. В конверте только пятьсот долларов. Может, это что-то и значит для Мафи, но для Карла со всеми его долгами не значит абсолютно ничего. Да это ничего не значит и для Мафи! Карл хохочет, все время повторяет.


Карл: Пятьсот! Пятьсот долларов!!!

Официант: Сэр, если вы закончили, я должен вас попросить, чтобы вы ушли и больше никогда сюда не приходили.

Карл: Что?

Официант: Не приходите сюда больше, сэр.


Карл встает. Берет свои вещи. Официант придерживает ему пальто.


Официант: Ваше пальто.

Карл: Спасибо.

Официант: До свидания. И больше не возвращайтесь.


Карл уходит. Конверт с деньгами бросает на стол. Купюры разлетаются по столу.


Карл: Ах, да. Это для вас.


Официант изумленно смотрит на него. Карл выходит.


Затемнение

XXI

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драматургия / Драма / Проза / Мистика / Современная проза