Это было заманчивое, многообещающее предложение. Спецагенту Ричарду Бейкеру не нужно было повторять дважды. Перед гостиницей «Плазза Атенея» он остановил такси. Это была старая развалюха, особенно на фоне американских машин, но тем не менее она уверенно доставила молодую пару к гостинице «Бристоль». Вышибала в зеленой униформе согнулся пополам, когда Бейкер сунул ему в руку купюру зеленого цвета. Опыт, полученный Ричардом с американками, был явно недостаточным. Он оказался почти неподготовленным к технике и приемам страстной Пенелопы. Что это было: плохая память или неблагодарность к своим землячкам? С этого момента он считал всех француженок самыми любвеобильными в мире. И ему, Ричарду Бейкеру-младшему, законному сыну Ричарда Бейкера из Мичигана, оставалось только одно: последовать за Пенелопой.
В полночь Бейкер открыл бутылку игристого «Крюга», чтобы восстановить свои силы. Бутылка была заботливо помещена в серебряное ведерко со льдом. О, Париж! Все было совершенно другим, даже вино не шло ни в какое сравнение с лучшим калифорнийским шампанским! Пенелопа в это время разговаривала по телефону:
— Ты знаешь, — шептала она, — я так счастлива. Эго просто потрясающе… Он хорош собою, приятные манеры… До завтра, мой дорогой Франсис!
«Хорош, очень хорош», — подумал Ричард. Он осмотрел себя в зеркало, поиграл мускулами. Он, в самом деле, считал себя красавцем…
Пенелопа с видом невинной девушки призналась ему:
— Я разговаривала с моим братом. Первый раз я не ночую дома…
Ричард Бейкер, тронутый и польщенный, был готов верить любым словам этой глубоко порядочной мадемуазели…
Он встал, отдернул двойные занавески и посмотрел на часы. Полдень. Крыши домов пригорода Сент-Оноре блестели на солнце. Он обернулся. Пенелопа откинула простыню, которая сохраняла тепло ее тела. Обнаженная, она была прекрасна во сне…
«Она действительно чудесна, — подумал Ричард, — а, кроме этого, она, кажется, втрескалась в меня…»
Ричард подсел к ней и прикусил ей мочку уха. Пенелопа с трудом пробудилась, обвила руки вокруг его шеи и притянула к себе, нашептывая нежные слова… Может, его имя. Он снова загорелся желанием и полностью отдался этому телу, которое извивалось под ним, этому страстно стонущему рту…
В то время, как он потерял понятие места и времени, Пенелопа, глядя в потолок, думала о том, что Лангуст будет доволен ее работой. Все прошло просто замечательно: начиная с обнаружения американского сыщика и слежки за ним. Их встреча произошла как будто бы по воле случая в баре «Театральный». Ну, а далее сцена любви с первого взгляда и эта ночь…
Франсис был абсолютно прав, когда говорил:
— Кажется, этот американец — суперагент. Но не переживай, Пенелопа, ты у нас супердевочка. Ты вскружишь голову любому мужику!
А мне этим утром было не до развлечений!
Выйдя из римского экспресса, я сразу бросился в спец-комендатуру Лионского вокзала. Поскольку все коменданты вокзалов подчинялись столичной полиции, то они должны были подчиняться и нашему Управлению полиции. Значит, надо действовать смелее. Когда я вошел в помещение, дежурный с обнаженным торсом выглянул из туалетной комнаты с бритвой в руке.
— Борниш из Управления… Я могу позвонить?
Поставив свой дорожный чемодан на пол, я набрал па телефонном диске цифру двенадцать. Через пятнадцать секунд я уже получил ответ справочной службы. Но, увы, абонент из района Жасман заблаговременно обратился па телефонный узел с просьбой никому не давать справок о нем.
— Прошу вас… я из полиции…
— К полиции это относится в равной мере!
Даже по телефону чувствовалось, что эта дама терпеть не могла полицейских. Хорошо, теперь я знал, что мне нужно делать… Я вставил в пишущую машинку чистый бланк со штампом Министерства внутренних дел, любезно предоставленный мне коллегой, заканчивавшим свой туалет. Немного подумав, я начал печатать текст. Оба моих указательных пальца, казалось, соперничали в ловкости и силе. Причем до такой степени, что тонкая бумага в некоторых местах была пробита. Я быстро перечитал отпечатанный текст. Нормально! Справочная служба будет обязана указать мне имя и адрес абонента ЖАС 85.44.
Коллега чувствовал себя совершенно свободно: заправил рубашку в брюки, завязал галстук, проявляя при этом трудно скрываемое любопытство. Он хотел знать в чем дело! Наверняка, чтобы сообщить об этом рапортом в Управление разведслужбы полиции, на которую он, конечно, работает.
— Это дело о мошенничестве, — сказал я как можно более убедительно. — У тебя есть еще бланк с министерским штампом?