И, наверное, самая испорченная часть всего заключается в том, что я находила этот последующий сценарий таким же возбуждающим, как и то, что только что произошло.
Эш рыкнул, бесстыдно, мужественно звуча, и я понимаю, что прямо сейчас он кончает. Знаю, что длинные струи спермы извергаются на мягкий шелк моей блузки, вероятно, приводя ее в негодность, но мне было все равно. Мысленный образ того, как он оскверняет мою одежду только из-за того что сильно возбудился, слушая меня и Эмбри, стоил того.
Стоил тысячу таких раз.
Но по мере того, как его дыхание приходит в норму, как мой оргазм стихает, а я все еще позволяю Эмбри целовать мою киску, смотрю на себя в зеркало и паникую.
Что, черт возьми, произойдет потом? Что будет со свадьбой и с браком, который пресса уже окрестила «вторым Камелотом»? Эш назвал меня своей принцессой, и, возможно, я выглядела как принцесса до того, как позволила свидетелю жениха забраться под мою юбку, но все это не было сказкой.
Или же, все-таки, было? Тогда это самая испорченная сказка, о которой я когда-либо слышала.
ГЛАВА 28
Я выходила замуж за Эша со следами укусов Эмбри на моих бедрах, и Эш женился на мне со следами его укусов на шее Эмбри. «В этом есть нечто прекрасное», — с изумлением думаю я, пока священник читает свадебную месу. Нечто красивое и испорченное. Кому нужно кольцо, когда есть следы от укусов? Кому нужны клятвы, когда вы буквально истекали кровью друг за друга?
Затем наступает момент, когда священник просит Эмбри передать кольцо (
Эмбри драматично хлопает себя по карманам, и толпа разражается смехом из-за шутки «шафер, потерявший кольцо». Отец Джордан Брейди (красивый молодой блондин с безошибочными христианско-хипстерскими флюидами) был слишком воспитан, чтобы закатить глаза, но я чувствую, как он уходит куда-то глубоко внутрь себя, чтобы избежать избитой легкомысленности этой старой шутки.
Эмбри наконец-то достает из кармана кольцо и начинает передавать его Эшу. И вместо того, чтобы протянуть ему ладонь, чтобы его забрать, Эш поворачивается к Эмбри и медленно разжимает пальцы Эмбри, освобождая кольцо. Всем остальным казалось, что Эш просто бережно относился к маленькому ювелирному изделию, но в том, как нежно Эш касается кожи Эмбри, я вижу и обещание, и извинение. Каково это, брать кольцо от человека, который тебе отказал? И каково Эмбри, все еще любить человека, с которым не может вступить в брак?
Несмотря на цирк из вихря вопросов и эмоций, в том момент, когда Эш берет меня за руку, я чувствую, как все стихает, замедляется и становится правильным. Его ладонь, тепло и бережно, обхватывает мою руку. Уверенные и осторожные пальца одевают кольцо на мой безымянный палец. Я смотрю ему в глаза и знаю, что за пределами тени сомнения, он сделает все, что в его значительной власти, чтобы оберегать меня и любить.
И с той же уверенностью я знаю, что сделаю то же самое для него.
Мы обмениваемся обетами, причащаемся, исполняем и гимны и песнопения. И в конце, когда Эш поднимает фату и крепко целует меня в губы, я чувствую едва заметное мерцание той эмоции, которую еще не ощущала сегодня:
Надежду.
***
— Поздравляю.
Мы с Эшем смотрим на Эмбри, стоящего перед нашим свадебным столом. Он только что произнес свою речь, но впереди торт и танцы в огромном шатре. Он расположен высоко на отвесном берегу реки, с видом на темную ленту водной глади, расположенную ниже, и менее чем в миле от весело мерцающего небоскреба. Вокруг нас почти семь сотен гостей, которые смеялись, ели и пили, а поблизости вертелись представители прессы, словно бабочки, слетевшиеся на свет.
Но Эмбри выглядел бледным. Уставшим. Он все еще в смокинге, хотя Эш уже давно снял свой, и я точно могу сказать, что Эмбри ничего не ел и не пил.
— Эмбри, — тепло произносит Эш. — Бери стул и садись, поешь вместе с нами.
— Вообще-то, думаю вернуться в отель, — говорит Эмбри, не глядя ни на одного из нас. — Я не очень хорошо себя чувствую. Заболел, наверно.
— Оставайся, — произношу я, потянувшись к его руке. — Пожалуйста. Выпей с нами. Потанцуй с нами.
Он смотрит на меня, а затем на Эша, на нас вместе за свадебным столом, на наши кольца, сверкающие в мерцающих огнях.
— Я не могу. Еще раз поздравляю. Я желаю вам обоим всего счастья в мире.
И после этих пустых слов он уходит.
Я встаю, собираясь преследовать за ним, но Эш берет меня за руку и останавливает.
— Грир. Пресса.
— К черту прессу, — бормочу я, но все же позволяю ему усадить меня обратно на стул.