Голова Абилин дергается в ответ на мое случайное использование среднего имени Максена, но ничего не прокомментирует.
— Ты уверена, что между тобой и Эмбри сейчас ничего нет?.. Ты краснеешь.
Я прижимаю руку к щеке, и, конечно же, кожа оказывается теплой и и покрасневшей. Я старалась не думать о той ночи в Чикаго. Я старалась не думать, как прекрасно выглядел Эмбри в свете свечей на ужине на прошлой неделе; как этот его запах цитруса и перца, казалось, следовал за мной домой и насмехался надо мной, пока я пыталась заснуть.
— Между мной и Эмбри ничего нет, — повторяю я, но мой ответ занимает слишком много времени, и мое лицо выдает слишком много. Я никогда не была хорошим лжецом.
Улыбка Абилин становится жесткой.
— Как скажешь, моя кузина. Просто будь осторожна. В этом городе полно волков, и они всегда голодны.
— Здесь им нечем поживиться, — отвечаю я снова. — Эмбри — не проблема.
Ее улыбка становится еще жестче.
— Думаю, что он все-таки является для тебя проблемой. И для президента тоже.
Я хмурюсь.
— Что это значит?
— Только то, Грир, что у таких людей, как они, есть секреты. Невозможно оказаться настолько могущественным в столь молодом возрасте, не имея больших скелетов в своем шкафу, и я тебе гарантирую, что президент и Мерлин Рис будут готовы сделать все что угодно, чтобы сохранить эти секреты. Все, что угодно.
— Чувствую, что ты знаешь то, чего не знаю я.
— Если будешь встречаться с президентом, то довольно скоро обо всем узнаешь, — говорит она, и что-то жестоко-радостное появляется в ее голосе. — И думаю, что некоторые женщины смогли бы жить с его прошлым, но ты к ним не относишься, дорогая.
Я возвращаюсь к своему журналу памяти, пытаясь бегло пересмотреть прошлое Эша в поисках любой сплетни, но терплю неудачу. Прежде чем мне удается сказать что-нибудь, Абилин отмахивается от моих слов.
— Не беспокойся об этом. Серьезно. Мне бы не хотелось спугнуть тебя, когда твой роман только что начался. У меня встреча примерно через пять минут. Можешь подождать здесь, пока я не вернусь, и тогда мы сможем сходить на ленч или?..
Смысл был ясен: «Пора бы тебе уйти».
Благодарная за стратегию отхода, я встаю.
— Мне нужно возвращаться на работу. Нужно проставить оценки целой пачке работ.
Абилин тоже встает и обходит свой стол. Она обнимает меня, делая это, как обычно, ни больше ни меньше. Но все-таки я понимаю, что между нами появляется что-то новое. Что-то уродливое. И в то время как одна половина этого — это ее ревность, другая половина — это новое сомнение, которое она посеяла в моем сознании, новый страх.
Я дрожа, покидаю ее офис и выхожу на холодный ноябрьский воздух.
Да что это вообще значит?
И что, если я не хотела ничего узнавать?
ГЛАВА 16
Открыв дверь своего таунхауса, я настолько встревожена разговором с Абилин, что даже не замечаю высокого мужчину, стоявшего в гостиной. Бросаю сумочку на кресло и решаю направиться на кухню, чтобы выпить немного кофе (кофе с добавлением огромного количества бурбона), и испытываю настоящий шок, когда краем глаза вижу Мерлина Риса.
— Иисусе, — вскрикиваю я, делая шаг назад, и врезаюсь спиной в книжную полку.
Рис выходит из мрака, собравшегося в углах моей гостиной в ноябрьское послеобеденное время, и поднимает руки вверх, чтобы показать, что не имеет дурных намерений.
— Мисс Гэллоуэй. — Он наклоняет голову.
— Как, черт возьми, вы сюда попали? — говорю я (ну, на самом деле, почти гневно кричу), пытаясь скрыть вспышку адреналина грубым поведением.
— Я здесь когда-то жил, — спокойно отвечает Мерлин, вытаскивая из кармана ключ и кладя его на кофейный столик. — Много лет назад, когда я только переехал в Вашингтон, твой дедушка был достаточно добр и позволил мне остаться здесь, пока я не найду себе жилье. Я обещаю, что не вторгнусь сюда снова, но сейчас пришло время нам поговорить.
Облако накрывает солнце, и комната наполняется холодными тенями. Мерлин садится в кресло, скрестив ноги, и это движение изящное, но не чувственное; элегантное, но не женственное. В том, как он себя преподносил, было что-то бесполое, а резкие линии его лица казались неопределенного возраста.
Прошло пять лет, с тех пор как я последний раз с ним виделась, хотя невозможно избегать то, на что я постоянно натыкалась: его лицо мелькало в телевизоре, а имя звучало в новостях. Он был руководителем избирательной кампании Эша, а теперь стал старшим советником Эша (одна из тех должностей, которая кажется такой же вездесущей, как и таинственной), и я знаю, что время, выбранное для этой встречи, не случайно.
— Поговорить, — повторяю я. Во рту образовалась сухость, и я прочищаю горло. — Пять лет назад я пришла на вечеринку в честь вашего дня рождения, и вы сказали мне снова, чтобы я придержала свои поцелуи. Вы собираетесь сказать мне об этом и в третий раз? У меня проблемы?