Читаем Американская королева (ЛП) полностью

Его голос внезапно прерывается, когда Эш проводит пальцем вверх по моему бедру до киски и осторожно скользит в меня. Несмотря на сильную неловкость из-за присутствия Эмбри, мое обделенное тело тотчас же реагирует, и я пытаюсь опуститься на палец, извиваясь, чтобы добиться большего контакта и большего трения.

— Такая мокрая, — бормочет Эш.

Со стороны двери раздается звук, похожий на удушье, — его издает Эмбри.

Эш вынимает свой палец и кладет его мне в рот, чтобы я его вылизала дочиста, что я и делаю, без всяких вопросов. Похоть заменяет здравый смысл, здравый смысл, который говорил мне, что я не могу делать ничего подобного перед Эмбри. Из-за этого больно будет и мне, и ему, и тогда Эш поймет, почему это причиняет нам боль, и тогда больно будет уже ему.

Эш вытирает руку о смокинг и встает.

— Эмбри, давай присядем и позвоним, — произносит он, указывая на две небольшие софы рядом с телевизором. — Садись, если хочешь.

Эмбри смотрит на Эша, а затем на меня. Я чувствую между своими бедрами призрак его бедер, скользкую кровь на моей коже, его безрассудные страстные поцелуи, которые поглощали нас обоих огромным желанием. Мое тело жаждало Эмбри, точно так же, как жаждало Эша, ныло от нужды в одном из них или в них обоих до такой степени, что я даже больше не могла определить, что на самом деле чувствовала. Была лишь нужда. Желание.

— Эмбри, — говорит Эш. — На софу, пожалуйста.

Эмбри проходит мимо Эша, старательно удерживая свой взгляд на полу, а не на мне.

— Ты уверен, что хочешь именно этого? — тихо спрашивает он Эша.

Эш приближается к нему, специально загораживает от моего взгляда, наклоняется и шепчет что-то ему на ухо. Я не слышу, что он говорит, но вижу, как тело Эмбри напрягается, вижу, как сгибается и сжимается его рука, словно он пытается удержаться от насильственных действий. Только когда Эш отступает, на лице Эмбри нет ярости. Я не знаю, что выражал его взгляд, но он заставляет меня дрожать, и воспоминания о его теле рядом со мной становятся все интенсивнее.

С нечитаемым выражением лица Эмбри подходит к дивану и садится, не произнеся ни слова, его поза странно естественна. Словно он делал такое и раньше.

Он уже это делал?

Делали ли это вместе?

Эш наблюдал за ним, стоя ко мне спиной, положив руки в карманы. Его плечи расслаблены, а походка наполнена непроизвольной мощью. Он проходит к противоположному дивану и садится, скрестив ноги. Его длинные умелые пальцы развязывают галстук-бабочку, и, потянув за ткань, он бросает на меня пренебрежительный взгляд.

— Ползи ко мне, — говорит он.

Его голос звучит небрежно, выражение лица было холодно-равнодушным, но я чувствую лишь нарастающее отчаяние. Именно об этом я мечтала годы напролет, и он об этом знал, он заучил наизусть то письмо. Так зачем же дразнить меня этим, когда я, очевидно, не могла этого сделать? Я не могла ползти перед Эмбри; откровенное подчинение и унижение делали этот акт настолько бесспорно сексуальным, что казалось неверным совершать его перед кем-то еще.

Но если Эш попросил меня это сделать… то это все меняло?

— Ползи, Грир, — говорит Эш, на этот раз нетерпеливо.

Я вновь обретаю дар речи.

— Но, сэр, здесь Эмбри…

— Сейчас он для тебя мистер вице-президент, — прерывает меня Эш.

— Сэр, здесь мистер вице-президент, — исправляюсь я. — Он меня увидит.

— И?

Я не знаю, как на это ответить. Было лишь одно объяснение: не было никаких «и». Эмбри находится здесь, и он меня видит, и я увижу, что он смотрит на меня. На поверхность может вылезти все, что мы пытались сдержать на прошлой неделе.

— Почему ты это делаешь? — шепчу я.

Эш встречается со мной взглядом.

— Потому что хочу этого, — просто отвечает он.

— Но…

— Нет никаких «но», Грир. Ты хочешь мне что-то сказать?

Стоп-слово. Он подразумевает стоп-слово.

Я изучаю его лицо и не вижу никаких следов раздражения или гнева. Я понимаю, что он дает мне возможность закончить все прямо сейчас, без каких-либо вопросов, без раненых чувств или обиды.

«Он мне доверяет», — думаю я.

Он доверяет мне самой озвучить мои потребности. Отстоять мои границы. И именно в этом была суть, не так ли? Я доверяю ему контроль, а он доверяет мне мой выбор. Я верю, что он остановится, когда я попрошу его остановиться, а он верит, что я скажу «стоп», до того как пострадаю. Его контроль ничего не значил без моего согласия, а мое согласие было бессмысленно, если я не доверяла человеку, которому его давала.

Так что, я ему доверяю?

И чувствую ли я себя в безопасности?

Да.

И да.

Я отвожу взгляд от лица Эша.

— Нет, сэр, я ничего не хочу сказать.

Эмбри выдыхает, этот звук выдает либо облегчение, либо страх.

— Хорошо, — произносит Эш. — Тогда ползи.

Перейти на страницу:

Похожие книги