Тень неловко взобрался на спину гром-птицы. Он чувствовал себя мышью, оседлавшей ястреба. Во рту у него появился озоновый привкус, металлический и будоражащий. Раздался тихий сухой треск. Гром-птица раскинула крылья в стороны и начала мощно бить ими о землю.
И тут земля провалилась куда-то вниз. Тень изо всех сил вцепился в перья на загривке, а сердце стучало у него в груди как бешеное.
Это и в самом деле было очень похоже на езду верхом на молнии. Очень.
Лора взяла палку с заднего сиденья машины. Она оставила мистера Градда сидеть на переднем сиденье «Форда-Эксплорера», выбралась из автомобиля и пошла сквозь дождь по направлению к Рок-сити. Билетная касса была закрыта. Но на двери магазина сувениров замка не было, и она прошла мимо стендов с фирменными сладостями, мимо скворечников с надписью «ПОСЕТИТЕ РОК-СИТИ», туда, где начиналось Восьмое Чудо Света.
Никто ее не остановил, хотя, выйдя снова на улицу, под дождь, она встретила по дороге нескольких мужчин и женщин. Некоторые казались несколько искусственными; попадались и откровенно полупрозрачные экземпляры. Лора прошла по зыбкому канатному мостику, проследовала мимо загонов с белыми оленями и протиснулась в «Шкуродер для толстых», где тропинка бежала по узкому проходу меж двух каменных стен.
В конце концов она перешагнула через цепочку, на которой висела табличка с извещением о том, что данная часть аттракциона временно закрыта для посетителей, вошла в пещеру и увидела человека, сидящего на пластиковом стуле перед диорамой с какими-то пьяными гномами. Он читал «Вашингтон пост» при свете маленького электрического фонарика. Увидев ее, он сложил газету и бросил под стул. Потом он встал – высокий мужчина с ярко-рыжей щетиной на черепе, в дорогом стильном плаще – и отвесил ей короткий поклон.
– Я так полагаю, что мистер Градд уже мертв, – сказал он. – Добро пожаловать, копьеносица.
– Спасибо. За Мака – извините, мне очень жаль, – сказала она. – Вы с ним были друзьями?
– Да что вы, нет, конечно! Ему следовало по крайней мере остаться в живых, если он хотел сохранить за собой свою работу. Но я вижу, палку вы все-таки принесли. – Он оглядел ее с ног до головы глазами, которые горели, как два оранжевых уголька в затухающем костре. – Боюсь, на данный момент преимущество на вашей стороне. Кстати, здесь, на вершине этого холма, все называют меня мистер Мирр.
– А я жена Тени.
– Ну да, конечно. Прекрасная Лаура, – сказал он. – Мне сразу следовало вас узнать. У него над койкой висело несколько ваших фотографий – в той камере, где мы с ним вместе сидели. И позвольте вам заметить, выглядите вы гораздо симпатичнее, чем подобает в вашем нынешнем положении. Разве вам не следовало бы сейчас тихо и спокойно идти себе по немного скользкой дорожке полного и безвозвратного разложения? Во всех смыслах этого слова.
– Следовало бы, конечно, – без затей ответила она. – Но те женщины, на ферме, дали мне воды из своего колодца.
Он вздернул бровь.
– Из колодца Урд? Не может такого быть.
Она развела руками и указала на себя. Кожа бледная, темные запавшие глазницы, но никакого разложения нет и в помине: она и впрямь была – ходячий труп, но только свежий, труп только что умершего человека.
– Это ненадолго, – сказал мистер Мирр. – Норны угостили вас малой толикой прошлого. Оно довольно быстро растворится в настоящем, и тогда эти милые голубые глаза выкатятся из глазниц, и – потекут, потекут по хорошеньким щечкам. Которые, правда, к тому времени уже не будут такими хорошенькими. Да, кстати, у вас моя палка. Если не сложно, отдайте ее мне, пожалуйста.
Он вынул пачку «Лаки страйк», достал из нее сигарету и прикурил от черной «биковской» зажигалки.
Она спросила:
– А меня не угостите?
– Ну конечно. Я вам – сигарету, вы мне – палку.
– Если она вам так необходима, значит, стоит много больше одной сигареты.
Он ничего на это не сказал.
Тогда сказала она:
– Ответьте мне на несколько вопросов. Я хочу кое-что выяснить.
Он прикурил еще одну сигарету и передал ей. Она взяла и затянулась. Потом прищурилась:
– Ну вот, теперь даже почти вкус почувствовала, – сказала она. – Может, еще и получится почувствовать его по-настоящему.
Она улыбнулась:
– Ммм. Никотин.
– Он самый, – сказал он. – А с чего это вас вдруг понесло к тем женщинам в доме?
– Тень меня к ним отправил, – сказала она. – Сказал, чтобы я попросила у них воды.
– Интересно, знал ли он о том эффекте, который это на вас окажет. Вероятнее всего, не знал. Все-таки здорово, что он умер там, на дереве. Теперь я точно знаю, где он находится. Можно списать его со счетов.
– Вы подставили моего мужа, – сказала она. – Вся ваша шайка. И делали это сознательно, с самого начала всей этой истории. А у него, между прочим, сердце просто золотое, знаете вы об этом?
– Ну конечно, – сказал мистер Мирр. – Конечно же, я об этом догадывался. Когда со всем этим будет покончено, знаете что я сделаю? Наточу веточку омелы, отправлюсь к этому дереву и проткну ему веточкой глаз. А теперь – будьте добры, мою палку.
– Зачем она вам нужна?