Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга IV полностью

Во-первых, полицейские изъяли текущую рабочую документацию фабрики. Цель данного изъятия довольно понятна — «законников» интересовал списочный состав работников, а также наличие долгов по зарплате. Ведь убийцей мог оказаться человек, уже не работавший на производстве, но явившийся за неполученной ранее выплатой [подобно тому, как явилась за оплатой Мэри Фэйхан, не работавшая, напомним, с 21 апреля]. Одновременно с этим, изучение бухгалтерской документации позволяло полицейским составить представление о том, насколько загружен работой был сам Лео Франк, ведь он являлся одним из последних, видевших убитую девочку живой.


Один из листов финансового отчёта, над которым управляющий карандашной фабрикой Лео Макс Франк работал днём 26 апреля. Отчёт был изъят полицией вечером 27 апреля из кабинета Франка и приобщён к материалам расследования в качестве улики.


Во-вторых, управляющему фабрикой надлежало проверить показания автоматических часов, регистрировавших время обхода здания арестованным Ньютом Ли. Последний уже был взят под стражу и правоохранительным органам было важно понять, нарушал ли сторож периодичность обходов, другими словами, имел ли он возможность в рабочее время заниматься своими делами. Скажем, насиловать и убивать девочку. Или покидать фабрику для того, чтобы сходить домой и сменить окровавленную рубашку на чистую.

Сразу скажем, что Лео Франк, осмотрев показания регистратора времени, сообщил, что претензий к Ньюту Ли нет — тот ставил отметки согласно тем требованиям, которые предъявлялись к нему, как сторожу. Полицейские изъяли из регистратора контрольную ленту и она была приобщена к вещественным уликам.

Одновременно детективы, сопровождавшие Лео Франка, провели его опрос. Это не был официальный допрос, скорее его можно назвать, доброжелательным разговором в произвольной форме, но ответы управляющего записывались детективами в их блокноты. Из этой спокойной беседы подчиненные Ньюпорта Лэнфорда узнали немало любопытного. В частности, то, что бывший экспедитор Гантт, приходивший за своими ботинками в 18 часов 26 апреля был большим другом семьи Фэйхан и, собственно, именно он и привёл убитую девочку работать на фабрику. Гантт хорошо знал мать девочки, её отца и отчима, Мэри фактически росла на его глазах.

Сообщил Лео Франк и кое-что другое. По его словам, прежде Гантт работал на фабрике бухгалтером-кассиром и экспедитором, сопровождавшим грузы. Однако примерно за 3 недели до трагического случая с Мэри с этим человеком пришлось расстаться при не очень хороших обстоятельствах. В кассе предприятия обнаружилась недостача 2-х долларов, Гантт объяснил это тем, что одна из работниц получила плату за себя и за подругу, обещая передать последней деньги. Однако вскоре выяснилось, что женщина от слов своих отказалась, подруга зарплату не получила и в кассе нужной суммы не хватает. Франк считал, что в действительности Гантт просто взял деньги из кассы, а историю про подруг выдумал, рассчитывая, что подобному объяснению поверят. Управляющий, однако, не поверил и предложил Гантту внести в кассу 2 доллара, на что тот ответил отказом и в итоге остался без работы.

Другая интересная деталь, сообщенная мистером Франком, касалась его планов на вторую половину дня 26 апреля, ту самую субботу, когда была убита Мэри. Управляющий рассказал, что планировал в тот день сходить вместе с родной сестрой жены на бейсбольный матч, но буквально за несколько часов до его начала был вынужден отказаться от запланированного мероприятия ввиду большой загрузки и плохой погоды [сильный ветер с дождём].

После вечерней беседы с управляющим, полиция Атланты объявила Ганнта в розыск. Быстро выяснилось, что бывший экспедитор и бухгалтер в одном лице проживал в городе Мариетта (Marietta), находившимся северо-западнее Атланты. Возле его квартиры и возможных мест появления были выставлены засады, но в течение ночи с воскресенья на понедельник разыскиваемого обнаружить так и не удалось.

Прежде чем перейти к изложению событий понедельника и последующих дней, следует остановиться на результатах судебно-медицинского вскрытия трупа Мэри Фэйхан и исследования его органов. Без знания этих деталей логика дальнейшего расследования может оказаться не совсем понятной.

С телом убитой девочки работали доктора службы коронера Харрис (H. F. Harris), Харт (J. W. Hurt), Клод Смит (Claude Smith), а также владелец похоронной компании Гризлинг (W. H. Greesling).

Тело Мэри Фэйхан было найдено без головного убора, обуви и носков. Открытые части тела и платье оказались сильно загрязнены опилками, пылью и разного рода мусором ввиду перетаскивания трупа волоком за ноги лицом вниз. Многочисленные мелкие повреждения кожи лица, отмеченные ещё полицейскими во время первоначального осмотра трупа на месте его обнаружения, явились следствием именно волочения, а не умышленного травмирования в процессе борьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное