Читаем Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30. полностью

Say «мне нужен бензин». Или дословно «мне нужно немного бензина».

- * -

I need some gas.

- * -

some gas

- * -

Бензин дорогой?

- * -

Is gas expensive?

- * -

Нет, один доллар за галлон.

- * -

No, it’s one dollar per gallon.

- * -

И у вас маленькая машина.

- * -

And you have a small car.

- * -

Тогда я хотел бы 12 галлонов бензина.

- * -

Then, I’d like twelve gallons of gas.

- * -

Но по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?

- * -

But which is the road to Long Island?

- * -

На лево, или на право?

- * -

To the left or to the right?

- * -

Или прямо?

- * -

Or straight ahead?

- * -

Answer «я не знаю».

- * -

I don’t know.

- * -

До свидания, сэр.

- * -

Good bye, sir.

- * -

Урок №24 окончен.

Урок №25.

Listen to this conversation.


A - Excuse me miss, is this the road to Long Island?

B - No, it isn’t. The road you want is over there.

A - I’m sorry, I don’t understand. Which is the road to Long Island?

B - It’s over there. Go straight ahead then to the left.

A - How far is Long Island?

B - Not far, thirty or forty miles.

A - Thanks.

B - You are welcome.


In English how do you say «миля»?

- * -

Mile

- * -

Mile

- * -

Ask «сколько миль?»

- * -

How many miles?

- * -

How many miles?

- * -

Спросите его, куда он собирается.

- * -

Where are you going?

- * -

Where

- * -

Ask which is the road to Long Island.

- * -

Which is the road to Long Island?

- * -

Now ask if this is the road to Long Island.

- * -

Is this the road to Long Island?

- * -

Попробуйте сказать «Нью-Йорк».

- * -

New York.

- * -

York

- * -

York

- * -

New York

- * -

Now try to ask «это дорога в Нью-Йорк?»

- * -

Is this the road to New York?

- * -

По какой дороге можно проехать в Нью-Йорк?

- * -

Which is the road to New York?

- * -

Do you remember? – Вы помните?

- * -

Do you remember how to say «прямо»?

- * -

Straight ahead

- * -

Now say «направо».

- * -

To the right

- * -

To the right

- * -

Say «поезжайте направо».

- * -

Go to the right.

- * -

Say «дорога, которую вы хотите найти».

- * -

The road you want.

- * -

Направо

- * -

Is to the right

- * -

Ask «направо ли та дорога, которая мне нужна?»

- * -

Is the road I want to the right?

- * -

Или на лево?

- * -

Or to the left?

- * -

Спросите его, куда он собирается.

- * -

Where are you going?

- * -

Ask «по какой дороге можно проехать в Нью-Йорк?»

- * -

Which is the road to New York?

- * -

Say «поезжайте налево».

- * -

Go to the left.

- * -

Потом направо.

- * -

Then to the right.

- * -

Ask «а потом?»

- * -

And then?

- * -

And then?

- * -

А потом прямо.

- * -

And then straight ahead.

- * -

Ask how far it is.

- * -

Ask how far it is.

- * -

How far is it?

- * -

Say «это не далеко».

- * -

It’s not far.

- * -

Это семьдесят миль.

- * -

It’s seventy miles.

- * -

It’s seventy miles.

- * -

Сейчас скажите 75

- * -

Seventy five.

- * -

Try to say «это 80 миль».

- * -

It’s eighty miles.

- * -

Eighty

- * -

Как сказать «это дорога, которую вы хотите найти».

- * -

It’s the road you want.

- * -

Say «мне нужен бензин».

- * -

I need some gas.

- * -

Сколько он стоит?

- * -

How much is it?

- * -

How much is it?

- * -

Один доллар за галлон.

- * -

One dollar per gallon.

- * -

per gallon

- * -

Но в Нью-Йорке.

- * -

But in New York

- * -

Бензин дороже

- * -

Gas is more expensive

- * -

Do you remember how to say «два доллара за галлон»?

- * -

Two dollars per gallon.

- * -

It’s two dollars per gallon.

- * -

Сейчас она говорит «у вас маленькая машина».

- * -

You have a small car.

- * -

Small

- * -

Вам нужна машина побольше.

- * -

You need a bigger car.

- * -

You need a bigger car.

- * -

Now say «да, у меня большая семья».

- * -

Yes, I have a big family.

- * -

How do you say «я могу»?

- * -

I can

- * -

I can

- * -

Now ask «я могу?»

- * -

Can I?

- * -

Can I?

- * -

Ask «я могу купить что-нибудь?»

- * -

Can I buy something?

- * -

Say that you have seventy five dollars.

- * -

I have seventy five dollars.

- * -

seventy five

- * -

Спросите, можете ли вы что-нибудь купить в Нью-Йорке.

- * -

Can I buy something in New York?

- * -

Нет, не можете.

- * -

No, you can’t.

- * -

you can’t

- * -

«Почему?» Listen and repeat.

- * -

Why?

- * -

Why?

- * -

Why?

- * -

Ask «Почему?»

- * -

Why?

- * -

«Потому что». Listen and repeat.

- * -

Because

- * -

Cause

- * -

Cause

- * -

Be

- * -

Because

- * -

Say «потому что».

- * -

Because

- * -

Ask «почему?»

- * -

Why?

- * -

Say «Почему? Потому что».

- * -

Why? Because.

- * -

Try to say «потому что мне нужно немного денег».

- * -

Because I need some money.

- * -

Мне нужно 80 долларов.

- * -

I need eighty dollars.

- * -

Eighty

- * -

«А магазины закрыты». Listen and repeat.

- * -

Магазины

- * -

The stores

- * -

stores

- * -

stores

- * -

The stores

- * -

Помните, что слово «the» может относиться не только к одному конкретному предмету, но и к конкретной группе предметов.

- * -

Say again «магазины».

- * -

The stores

- * -

Now say «магазин», имея ввиду конкретный магазин.

- * -

The store

- * -

The store

- * -

Say again «магазины».

- * -

The stores

- * -

А сейчас «универмаг». Слушайте и повторяйте шаг за шагом.

- * -

Department

- * -

ment

- * -

ment

- * -

part

- * -

partment

- * -

De

- * -

Department

- * -

Department store

- * -

Say again «универмаг».

- * -

Department store

- * -

Вот как сказать «магазины закрыты». Listen and repeat.

- * -

The stores are closed.

- * -

Closed

- * -

Closed

- * -

Say that the stores are closed.

- * -

The stores are closed.

- * -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика