Посещение еп. Тихоном Никольской часовни селения Тайонек105
. Вот красочное описание этой поездки, сделанное о. протодиаконом: «Накануне 20-го июля, дня пророка Илии, Владыка совершил всенощное бдение и предпринял новую поездку – вс. Тайунок, находящийся на противоположном берегу Кеная106 в 43-ти милях, воспользовавшись тем обстоятельством, что туда в этот день отходил пароходик рыбной компании; опыт показал нам, что пускаться в плавание по Кенайскому заливу в парусной шлюпке рискованно. Пароход под названием «Salmo» оказался очень небольшим: в нем всего две каюты – капитанская и для машинистов, да еще небольшая кухня и вместе столовая. Не желая стеснять никого на пароходе, мы устроились на палубе. Нам сопутствовали о. Иоанн Бортновский и псаломщик Иванов. Выехали мы утром при пасмурной погоде, – всю дорогу шел дождь, вследствие чего мы должны были ютиться на кухне, где, к несчастью, чувствовали себя не совсем хорошо, так как вскоре по выходе из Кеная поднялся сильный ветер и началась качка; некоторых из нас затошнило. Но, благодарение Богу, эти страдания продолжались не долго: около 2-х час. пополудни мы были уже у берегов Тайунока, куда с большими усилиями добрались на шлюпке (пристани здесь нет). На встречу нам собралось все православное население сей веси, в сопровождении которого проследовали мы в часовню; здесь Владыка предложил вниманию всех поучение о добродетелях пророка Илии, кое переводил на кенайское наречие и.д. псаломщик Квасников107, – и совершил молебен св. пророку Илии, по окончании коего, благословляя, вручал каждому по иконке. Разоблачившись после молебна, Его Преосвященство собрал вокруг себя детей и здесь же в часовне стал спрашивать молитвы и Закон Божий. Дети отвечали очень неважно: многие не знали и первоначальных молитв. Из часовни перешли мы в скромное помещение школьное, чтобы там подкрепиться и отдохнуть и снова затем переправиться на пароход, который уже нагружался углем. К вечеру мы узнали, что наш пароход не отойдет до следующего утра, так как ожидает приезда сюда одного из компанионов «Alaska Fish Packing Со», которого должен доставить в Кенай. Предстояло нам, таким образом, остаться здесь на ночлег. Но где и как? В нашей хижине ничего не было, кроме двух скамеек и стола. Пришлось тайону идти по бараборам108 и собирать постели для Преосвященного и его спутников; скоро «натаскали» к нам полную хату всякого тряпья и сделали из него одну общую постель. Как ни непривлекательно было наше ложе, но мы были рады и этому! Боясь проспать отход парохода, мы, кто в чем был, легли в ряд. И, казалось бы, должны были сразу заснуть; но не тут-то было: почти целую ночь провели мы без сна в борьбе с беспощадными клопами, которых в избе оказалось предостаточно… Наутро поднялись мы очень рано; нужно было позаботиться о провизии, так как накануне ничего не ели, кроме красной сушеной рыбы. Справились в лавке, но и там ничего постного не оказалось (была среда), кроме 2-х коробок сардинок и презервированных фруктов. Скоро истощился этот запас, и в продолжение целого дня питались мы одним чаем. Вчерашний дождь продолжал лить и сегодня, да и ветер еще больше усилился, отчего море сильно бушевало. Переплыть с берега на пароход на шлюпке не было решительно никакой возможности, и к счастию этого и не потребовалось, так как жданный пассажир еще не прибыл сюда. Следующую ночь мы провели здесь же и с такими же «удобствами», как и прошлую. Около трех часов утра мы были разбужены свистком с парохода; очевидно было, что он готовился к отходу. Моментально собрали мы все свои пожитки и вышли на берег. Ночь стояла светлая, лунная; дождя не было, – но ветер продолжал еще бушевать, отчего особенно у берега шумели страшные буруны. На берегу кроме нас никого не было; все спали. Долго нам пришлось ходить по бараборам и искать гребцов; наконец, гребцы нашлись, оставалось подыскать лодку. Здесь-то мы и встретили большое затруднение: на берегу хотя и было несколько лодок, но все они оказались испорченными, кроме одной самой маленькой, устроенной только для двух пловцов. Положение наше было ужасно! Но ехать нужно было; и вот Владыка, осенив себя крестным знамением, первый отважился сесть в эту «душегубку» с одним хромым гребцом. С первым валом оттолкнули их от берега, и они легко понеслись по высоким волнам… С глубоким замиранием сердца следили мы за движением лодки, которая то поднималась, то опускалась в пучине морской! Чрез несколько минут лодья эта благополучно возвратилась, оставив Владыку на пароходе. Следовала очередь за нами, – но переезжать поодиночке представлялось уже невозможным: капитан заявил, что через четверть часа двинется в путь, дабы не утерять попутное течение. Страх и ужас овладел нами, когда мы, усевшись вчетырём, стали отчаливать от берега! Нас оттолкнули от берега, но весьма неудачно: восьмой вал покрыл нас, за ним девятый, – и наша «душегубка» оказалась наполненной водой. Опасность грозила нам на каждом шагу! Но наши отважные гребцы не отчаивались: со всех сил они налегли на весла и в несколько минут успели добраться до парохода. Мокрые взобрались мы на палубу, где и простояли почти восемь часов, пока не доехали до Кеная при порядочной качке, от которой иных очень тошнило. К Кенаю подъехали в 9 ч. утра, но за мелководьем принуждены были стать около и ожидать прилива. В это время солнце стало уже порядочно припекать, и от ночной бессонницы заклонило нас в сон; но так как каюты были заняты, то пришлось нам, подостлав рясы, растянуться прямо на углях, которыми загромождена была вся палуба.