7
Service Book of the Holy Orthodox-Catholic Apostolic (Greco-Russian) Church, compiled, translated and arranged from the old Church-Slavonic Service Books of the Russian Church, and collated with the Service Books of the Greek Church, by Isabel Florence Hapgood. Boston – New York: Houghton, Mifflin and Co., 1906.Из рапорта преосвящ. Алеутского Святейшему Синоду от 25 января (ст. ст.) 1907 г. за № 22: «Имею честь смиреннейше доложить Вашему Святейшеству, что ныне закончено издание перевода г-жи Хапгуд на английский язык Православного богослужения («Service book»). Означенный перевод (в особых бандеролях) посылается мною Членам Свят. Синода и в Синодальную библиотеку. Вследствие технических трудностей при печатании и общей здесь дороговизне, издание книги обошлось в четыре тысячи долларов, из коих две тысячи рублей было отпущено Свят. Синодом в 1904-5 гг. Остается пока еще непокрытым дефицит по изданию в тысячу пятьсот руб., об отпуске каковой суммы и имею честь усерднейше просить Ваше Святейшество. Вместе с сим долг имею почтительнейше ходатайствовать пред Вашим Святейшеством о награждении г-жи Хапгуд за труды её по переводу и Протоиерея Александра Хотовицкого за труды по изданию перевода библиями, от Святейшего Синода выдаваемыми» (РГИА, ф. 796, оп. 184, год 1903, д. 5355, л. 4–4 об.).
8
АПВ, 1907, т. XI, № 10, с. 175.«Ваше Высокопреосвященство. Спешу выразить вам Мою сердечную благодарность за присланный Мне «Service-book». Издание такого серьезного и большого труда не может не вызвать особого Моего удивления и искренней радости, так как этим изданием распространяется повсюду среди лиц иных вероисповеданий ясное понимание учения и обрядности нашей Православной Церкви. Книга эта делает честь автору Гже
Хапгуд, давшей себе труд не только перевести на Английский язык все подробности нашего Богослужения, но и постаравшейся вникнуть и понять причины, вызвавшие те или другие возгласы и обрядности. Выражая вам вновь Мою душевную благодарность, Я поручаю Себя святым молитвам Вашим. Искренно вас уважающая9
Серафим (Бойков), бывший иеродиакон Череменецкого монастыря Петербургской епархии, откомандированный для служения в домовой церкви Училищного совета при Свят. Синоде, подал прошение архиеп. Тихону о принятии его в Алеутскую епархию. Согласно ходатайству преосвящ. Алеутского на имя митр. Антония (Вадковского) от 25 сентября (ст. ст.) 1906 г. за № 204 (РГИА, ф. 796, оп. 187, год 1906, д. 7461, л. 4) иеродиак. Серафим был рукоположен в сан иеромонаха архиеп. Ярославским Иаковом (Пятницким) в Петербургском Казанском соборе 26 ноября (ст. ст.) 1906 г. Прогоны на проезд до Нью-Йорка (1 455, 5 кред. руб.) были выданы иером. Серафиму 28 ноября (ст. ст.) в соответствии с определением Свят. Синода от 28 октября – 22 ноября (ст. ст.) 1906 г. за № 6171, об отпуске иеродиакона Череменецкого монастыря, по рукоположении его во иеромонаха, на службу в Америку и о выдаче ему прогонов (РГИА, ф. 796, оп. 209, год 1906, д. 2289, л. 746–746 об.). Прибыв в Нью-Йорк в январе 1907 года, о. Серафим был откомандирован в Катасакву (для помощи заболевшему настоятелю Александру Немоловскому), где скончался 3/16 февраля 1907 г.10
Последнее «прости» // АПВ, 1907, т. XI, № 4, с. 75.11
См.: Беседа Его Высокопреосвященства, Высокопреосвященнейшего Тихона, на литургии в Майфильдской церкви 18 Февраля 1907 года (в день открытия Конвенции) // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 78–80.12
Русское Православное Кафол. Общество Взаимопомощи в С ев. – Американских Соединенных Штатах. К ХХ-летнему юбилею… С. 46, 48.13
Определение Свят. Синода от 27 января (ст. ст.) 1907 г. за № 457, по ВЫСОЧАЙШЕМУ повелению о замещении Симбирской Архиерейской кафедры (РГИА, ф. 796, оп. 209, год 1907, д. 2298, л. 428–428 об.).Также см.: АПВ, 1907, т. XI, № 4, с. 61.
14
Первый Собор Северо-Американской Православной Церкви // АПВ, 1907, т. XI, № 5, с. 80–81.«В поместной церкви преднамечался собор, очевидно, с весьма широкими планами, сообразно неотложным нуждам этой церкви и особенностям её быта. Восьмилетний епископский опыт привел архипастыря к убеждению, что для процветания вверенной ему церкви необходим этот собор, и собор, наконец, был созван. Оставалось только опытному руководителю своей паствы приступить вместе с съехавшимися представителями от духовенства и мирян к соборным деяниям, – и вдруг он формально лишается на это права. Паства, которою он управлял более восьми лет, уже не его паства; он не имеет права и не может взять на себя ответственности и руководить делами той церкви, для которой вчера еще он был предстоятелем, а теперь стал иноепархиальным архиереем. Так величайшей важности дело превратилось в пародию собора». (Мнения и отзывы // ЦВс, 1907, № 14, ст. 452.)