Читаем Амфитрион полностью

(Надевает Созию маску пса.)

СозийВот тебе на!Теперь я вправду пес. А любопытно:Я гладкошерстен или я лохмат?Лохмат. Отлично. Вот теперь сосну.

(Ложится и засыпает.)

Юпитер(Меркурию)Идет Алкмена. Нам пора проститься.Меркурий, удались, но будь вблизи.Когда подам я знак, явись немедляС известием, что на Олимпе срочноПрисутствие мое необходимо.МеркурийЯ буду пунктуален, как всегда.

(Уходит.)

Входит Алкмена.

АлкменаТы встал уже? Как тихо это утро.Вся в оспинах недвижна моря гладь,А цветом – словно кожа носорога.Уходишь?ЮпитерЯ остаться не могу.АлкменаЯ знаю. Но во мне осталось то,Что изменил ты. И недоставатьМне будет многого, когда уйдешь.Ведь струны арфы нежной оживаютЛишь под рукой арфиста, а уйдет он,Они становятся мертвей, чем прежде.ЮпитерЕще своей ты не узнала силы.Сама поет настроенная арфа,Едва ее коснется нежно ветер.АлкменаНо как печальны арфы этой звуки…Я верила, что мужа я люблю.Ну, а теперь…ЮпитерКак, ты его не любишь?Любила ль ты кого-нибудь еще?АлкменаТебя.ЮпитерНо разве я – не он?АлкменаТы шутишь?ЮпитерА чем же от него я отличаюсь?АлкменаНе внешне, нет. Но ты иной, чем все,Чем мир, где властвуют амфитрионы.ЮпитерИдет к нам тот, о ком ты говоришь.Ты отойди подальше и сравни.

Алкмена отходит в сторону. Юпитер делается невидимым и становится в воротах. Входит Амфитрион с тараном в руках.

АмфитрионТеперь я полностью вооружен,И месть – моя единственная цель.Железным наконечником таранаПробью ворота дома, а мечомГрабителю сейчас пробью я брюхо.

(Бежит к воротам, останавливается.)

Ворота настежь? Как это понять?

(Отбрасывает таран, бросается в ворота.) Юпитер поднимает руку.

(Амфитрион наталкивается на невидимые ворота, отшатывается.)

Закрыты? Неужели жажда кровиМеня до ослепленья довела?Применим силу.ЮпитерСила ни к чему.

Амфитрион бросается в открытые ворота с тараном в руках. Юпитер отступает в сторону. Ворота ведут себя вполне нормально: Амфитрион пролетает в ворота и падает с размаху на землю, повреждая руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия