Читаем "Amo" - "люблю" по-итальянски (СИ) полностью

  Предупредив гостя, что ко мне лучше не подходить, дабы не заразиться, я направилась в комнату. Правда перед этим провела подробный инструктаж, что где лежит. Парень понятливо кивнул и даже попытался что-то сказать, но, увы и ах - без переводчика мы пока ничего не можем.

  Следующие пару дней я провела в постели, с высокой температурой. Правда изредка все же поднималась, чтобы сходить на кухню и проверить запас продовольствия, но в эти моменты я походила на призрака.

  На третий день стало чуточку легче, и я решилась приготовить горячей еды. Мой гость в то время пока я находилась в не комнаты, постоянно был рядом.

  Приготовив куриный суп, я накормила парня и впихнула немного в себя. Хочешь, не хочешь, а надо! Я прекрасно знала, что еще день, максимум два, и я буду абсолютно здоровой.

  Домашний телефон просигналил о сообщениях, и я удивилась, что не слышала его звонка. Включив прослушку, я устало облокотилась на стену рядом с тумбочкой, где стоял аппарат.

  Первое сообщение было от шефа: 'Вика, ты умница! Звонили заказчики, они очень довольны!'

   'Дочка, почему не берешь трубку, я же волнуюсь! Понимаю, ты работаешь, но имей совесть, позвони' - Это уже от мамы.

  'Куся, опять повисла в работе? Хватить мылиться, всех денег не заработаешь! Мы седьмого едим кататься на лыжах, ты в рядах! Позвони!' - а вот и Ксюшка - самая близкая подруга, показалась.

  Ладно, надо первым делом позвонить маме, а уже потом Ксюши и объяснить что лыжи сейчас не для меня!

  С мамой я пообщалась спокойно, даже не было никаких упреков, хотя обычно только их и слышу. Следом пришлось отмахиваться от Ксюши с ее упертым желанием вытащить меня на отдых. Только попытки с третьей у меня получилось выяснить, в чем такая упертость подруги. Оказалось все более чем предсказуемо - на эту встречу собиралась вся компания, в которую входил и мой бывший. И судя по всему, подруга твердо решила восстановить наши отношения. Вот только не пойму, о каких отношениях может быть речь, если мы больше полугода назад расстались? Да еще при стандартной ситуации - застукала я его с другой.

  Сославшись на плохое самочувствие, я закончила разговор с подругой и повернулась к своему гостю.

  - Я пойду, лягу. Надеюсь, без меня найдешь, чем заняться?

  Алессандро согласно кивнул и сам направился в комнату, где я его временно поселила.


  Наутро я уже чувствовала себя отлично! Вот так у меня всегда - болезнь проходит с размахом, но быстро. Поднявшись с кровати и с удовольствием потянувшись, направилась в ванную, напевая под нос очередную въедливую песенку.

  Выйдя из ванной, я не сразу поняла, что меня смущает. Но буквально через несколько секунд осознала, что вина смущения была в потрясающем аромате ванили, который витал по квартире. Встряхнув головой, я поспешила на кухню. А там меня ждал сюрприз.... Нет, не так. Там меня ждал СЮРПРИЗ! Вот скорее так.

  На залитой солнцем кухне, стоял Алессандро. И каким он был! Одни бриджи и оголенный торс в муке.

  - Хм, Алессандро?

  Мужчина развернулся и одарил меня обаятельной улыбкой.

  - Привет Вика! - медленно с расстановкой и сильным акцентом проговорил он. - Тебе лучше?

  - А.... ты.... а.... - встряхнув головой, я немного натянуто улыбнулась. - Да. Спасибо. А ты... говоришь? Ой, то есть понимаешь меня? Ой, блин...

  Алес рассмеялся и сделал шаг ко мне.

  - Печенье?

  - Э...

  Вот черт! С какого времени мужчины на меня действуют так?

  - Вика, с тобой все хорошо?

  - Прости! Так неожиданно. Ты же не понимал, а теперь говоришь и довольно хорошо. А я растерялась! - протараторила я, отчего итальянец рассмеялся.

  - Я тебя не понял. Быстро.

  Мягкий укор с улыбкой выбил из меня весь воздух. Я просто как зачарованная смотрела на мужчину.

  - Прости!

  - Не понимаю за что, но ты прощена.

  - Алессандро, скажи, ты вспомнил язык или что? - почему-то жутко смущаясь, спросила я.

  - Не знаю. Пока ты болела, я пользовался твоим компьютером, - немного смущенная улыбка. - Я хорошо учу или вспоминаю.

  - Ну, в общем, разница не велика, за то это нам облегчает жизнь.

  Время до обеда мы провели с пользой - Алес учил русский, а я пыталась учить итальянский. Почему пыталась? Да потому что в отличие от Арсения, которому языки давались легко, мне приходилось прикладывать огромное количество усилий. Братик почти жил языками, поэтому и отдал свое предпочтение ИНЯЗу.

  От так называемого самообразования меня оторвал звонок мобильного. Поднявшись на ноги, я направилась в комнату - вот почему я себя никак не приучу держать телефон рядом?

  - Да?

  - Викуся, солнце мое! Ты мне нужна! - затараторила Анька моя подруга, а по совместительству и коллега.

  - Мне уже вешаться или можно отложить намыливание веревки на более позднее время?

  - Ну и шуточки у тебя Платова! Ты можешь подъехать в офис?

  - Ань! У меня выходные! Законные! Имей совесть!

  - Викулечка, лапочка моя, сокровище...

  - Ань!

  - Я тебя надолго не займу! Правда! Просто тут такой вредный клиент, а ты умеешь с ними находить общий язык...

  Я умею с кем-то находить общий язык? Так или у меня память отбило (ну или это заразно и Алес меня заразил), или Аня ударилась головой!

  - Ты точно меня не с кем не путаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература