– Да, они! Цель нашего пришельца, как и любого вируса, – распространяться. Наш друг особенно упрям, он способен развиваться практически из ничего. Например, из плесени. Поэтому если моя слюна заражена, произойдёт реакция: пришелец попытается захватить грибы и вырасти внутри них. Если реакции не будет, это означает, что я здорова.
Затем я заглядываю в чашку. Похоже, что первоначальная грибная колония выглядит нормально, потому что внутри ничего не шевелится.
– Ну, я вижу, что тебя оправдал Детектив Гриб!
– Да.
– Ты не выглядишь удивлённой.
– Я уже несколько раз проводила над собой тест во время исследований. Но приятно знать, что за это время я не заразилась!
– Можно быть заражённым, не зная об этом?
– Сомневаюсь, но проверить всё же стоит.
– А что произойдёт с образцом заражённой слюны? – спрашиваю я, указывая на чашку.
– О, я могу тебе показать, если хочешь!
– Что, прости? Показать? Ты прячешь здесь инопланетянина?
– Хм, почти.
Она делает несколько шагов в сторону и из-за тумбочки достаёт стеклянный куб, в котором едва заметен маленький кусочек ткани, чьей угодно, но только не человеческой.
– Док, ты серьёзно? – восклицаю я.
– А что?
– Но если этой твари удастся сбежать… Ты можешь себе представить?
– Не волнуйся, Ви. Эта штука почти мертва. Я вывела его от Жуйхан и поддерживаю его жизнь, как могу. Но этого недостаточно, ему недолго осталось, я думаю.
Она смотрит на него, как хозяин смотрит на своего питомца… Я подавляю очередной рвотный позыв. Как она могла быть настолько глупой, чтобы вывести эту инопланетную личинку, способную убить всех нас в рекордные сроки? Раздражённая моими замечаниями, Док объясняет, что без этого она никогда не смогла бы так быстро разработать настолько достоверный тест. Несмотря на мои опасения, я должен признать, что оно того стоило.
– Ладно, ладно, – уступаю я. – Теперь покажи мне, что происходит, когда грибы подвергнутся заражению.
Док начинает с того, что широким движением руки освобождает стол. Затем она кладёт сверху большую серую металлическую пластину, уже заметно обугленную. Сверху она водружает чашку, которую оставляет открытой. Осторожно ватным тампоном она поглаживает остатки полумёртвого инопланетянина. Взмахом руки Док даёт мне знак немного отойти в сторону.
– На твоём месте, – говорит она, – я смотрела бы в оба.
С этими словами она бросает ватный тампон в чашку. Пока я смотрю на грибы, я чувствую, как Док возится за моей спиной. Реакция не заставила себя ждать. Очень быстро грибы начинают шевелиться. В чашке образуются пузырьки, и она становится кроваво-красной. Появляется странный запах.
– Достаточно, ты всё хорошо рассмотрел? – спрашивает меня Док, запыхавшись.
Я киваю, не отрывая взгляда от представшего передо мной зрелища. Пришелец с каждой минутой становится всё сильнее и сильнее. Вдруг сбоку от меня раздаётся взрыв. Я вскакиваю и поворачиваюсь к Док. С помощью внушительной газовой горелки она сжигает всё: инопланетянина, грибы, чашку. Через несколько долгих секунд на пластине не остаётся ничего, кроме небольшой кучки дымящегося пепла. И никаких следов жизни.
Глава 17
В течение нескольких минут никто из нас не проронил ни слова. Наконец Док нарушает молчание:
– Твоя очередь?
Я киваю в ответ. Приведя в порядок рабочую поверхность, Док ставит на неё новую чашку, полную грибов. Когда она берёт мазок моей слюны, я не могу удержаться и не задать себе ряд вопросов. Что делать, если я заразился, сам того не зная? Что, если мой тест попадёт в 5 % ошибочных результатов? Примет ли экипаж решение выбросить меня? Или Док поджарит меня прямо здесь, не задумываясь? Я громко сглатываю при этой мысли.
Закончив, Док передаёт мне ватный шарик. Быстрым движением глаз она даёт мне понять, что именно я должен положить его в чашку.
– Почему я?
– На всякий случай, – отвечает она, потянувшись за горелкой.
На мгновение меня охватывают сомнения. Такая ли хорошая идея – этот тест? Что, если моя слюна превратится в кровожадного мини-пришельца, готового сожрать эти грибы? Я не уверен, что готов к тому, что будет после этого… Ну же, Ви, смелее! Я беру себя в руки. 1, 2… и 3! Неуверенным движением я скорее бросаю, чем опускаю ватный тампон в чашку. Сразу же после этого я отхожу в сторону. Рядом со мной Док смотрит на чашку, а её руки сжимают горелку. Она готова дать залп.
В голове мелькает безумная, вызванная стрессом мысль: может быть, это ловушка? Возможно, Флавий был прав, Док может оказаться не той, за кого себя выдаёт. Какова цель её пребывания на этом корабле? Что, если я попал в ловушку? Как знать, может быть, я только что добровольно согласился пройти тест, который приблизит мой конец. В это время я чувствую себя дураком из-за того, что так быстро и, главное, слепо доверился ей во имя старой детской дружбы. Честно говоря, это чудо, что я всё ещё жив… ну, может быть, это ненадолго.