Читаем Амсдамский гамбит полностью

Так рассуждал Рид и был в принципе прав. А вот в коридоре нужного этажа удача ему всё же изменила. Или, скорее, решила напомнить о вреде излишней самоуверенности.

– Ну что ж ты так не вовремя, – покачал головой ван Лоу, заметив пятящуюся задом прочь из какого-то номера горничную. Занятая огромной тележкой, та даже головы повернуть не успела, не то чтобы заметить подскочившего к ней человека. Лёгкое прикосновение ладони ко лбу, и женщина безвольно осела. Впрочем, окончательно завалиться на пол Рид ей не позволил. Подхватив под руки сомлевшую от контакта с магией Запределья горничную, ван Лоу невольно крякнул, приняв на себя весьма солидный вес пухлой работницы, и, кое-как закинув её тело поверх вороха грязного постельного белья, наваленного на тележку, закатил получившийся «натюрморт» обратно в номер. Здесь он аккуратно переместил горничную на пол и, покинув апартаменты, аккуратно запер за собой дверь.

Ну вот, пусть свободен. Седьмой номер, восьмой, девятый… двенадцатый.

Оказавшись перед нужной дверью, Рид замер и внимательно пригляделся к ней через Пелену. Не обнаружив на двери или замке искрящихся следов заклятий или тревожных контуров, он глубоко вздохнул и, оглянувшись на замерших за его спиной кадавров, решительно схватился за дверную ручку. Холод Запределья скользнул по ладони в замок, и тот, мгновенно заиндевев, тихо хрустнул обломившимся «язычком». Впрочем, ломиться вперёд первым Рид не стал. Отправил кадавров. И лишь убедившись, что те не пострадали, перешагнул через порог, не забыв аккуратно прикрыть за собой дверь. Замка нет… ну так, задвижку с надписью «не беспокоить» на обратной стороне никто не отменял…

– Вас не учили стучаться и спрашивать разрешения, прежде чем войти в чужой дом, йор Данни? – весёлый голос, раздавшийся от двери, очевидно, ведущей в спальню, на миг словно вернул Рида на пять с лишним лет назад, в совсем другую гостиницу. Впрочем, уже через секунду он пришёл в себя, отметив, что если голос у Минны Лиден остался прежним, то внешний вид… и куда только девалась шустрая сухонькая старушка, заботливая, словно цвергова бабушка? Сейчас вместо неё на пороге стояла пусть и пожилая, но весьма статная дама, весь вид которой, от одежды до мимики, свидетельствовал о лоске и классическом имперском воспитании. Ну так, Нар-Даррейн же, чему тут удивляться?

– Добрый вечер, госпожа Минна, – кивнул Рид и, повинуясь его мысленному приказу, пара кадавров заняла места у оконных проёмов, а последний протопал через гостиную и, проскользнув мимо хозяйки апартаментов, скрылся в её спальне. На что сама Минна Лиден только головой покачала.

– Что же с вами стало, йор Ридан, если даже в гости к старым друзьям вы приходите с такой армией? – вздохнула она, проводив взглядом железнобокого бойца, и, элегантно опустившись в кресло, расстроенно покачала головой.

– Будь возможность, к таким «друзьям» я бы только на бронеходе приезжал, – фыркнул в ответ Рид и чуть расслабился, получив мысленный отчёт исчезнувшего в спальне кадавра. – Но чего нет, того нет. Как говорится, за неимением королевы имеем…

– Не пошлите, Ридан, вам это совершенно ни к лицу, – одёрнула его Минна, и весёлые нотки из её голоса пропали, будто их и не было. Ван Лоу развёл руками, и его собеседница тяжело вздохнула. – Я понимаю, что поведение некоторых наших общих знакомых оставило у вас… неприятное впечатление, но смею надеяться, сама я никогда не давала вам повода для ссор!

– Госпожа Минна, – светски улыбнулся в ответ Рид, – у меня нет ни малейшего желания разбираться, кто из вашей тёплой компании в чём виноват. Для меня вы всем скопом – сборище клятвопреступников и бандитов. Кучка бедующих мятежников, если хотите. И уж коль я вынужден общаться с вами, то буду делать это на тех условиях, которые гарантируют мою безопасность. Не хочется, знаете ли, вновь остаться на полгода без рук и, соответственно, возможности обеспечивать себя своим трудом.

На словах о клятвопреступниках и бандитах собеседница Рида дёрнулась, словно от пощёчины, и дальнейший его монолог она выслушала с совершенно бледным лицом. Впрочем, к тому моменту, как ван Лоу договорил, Минна Лиден справилась со своим гневом.

– Так вы за деньгами пришли, господин Данни, – протянула она. – Предъявить претензии мужчинам, с которыми у вас вышел конфликт, побоялись и решили стребовать мнимый долг со слабой женщины? А чтоб уж точно всё получилось, притащили этих железных болванов. Как мило!..

– Браво, госпожа Минна, браво, – бесшумно похлопал в ладоши Рид. – Истинная имперская аристократка! Всего несколько слов, и я уже не тот йор Данни, которого ваша компания мятежников, воров и бандитов кинула на деньги и покалечила, за малым не убив, а трусливое ничтожество, да? Ловко, ой ловко. Даже боюсь теперь с вами о делах говорить. Заморочите же голову, ещё и должен вам останусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой проигранной войны

Амсдамский гамбит
Амсдамский гамбит

Амсдам – негласная столица Республики. Самый большой город на восточном побережье, взбалмошный и суетный, как и положено столице. Сегодня он предложит тебе все удовольствия, от крепчайшего медландского пойла в задней комнате респектабельной кофейни до щепотки кейна на ноготке смешливой флаппи, ищущей ночных приключений под звуки орочьего джайва. А завтра… Кто знает, что будет завтра? Этот город в мгновение ока творит богачей и звёзд и с равной лёгкостью превращает их в нищих. Здесь путь от полуподпольного театра на окраине Хооглана до подмостков Гидеон-хаала может быть короток, как вспышка фотокамеры ушлого журналиста, а переселение из пентхауса на Четвёртой аллее в ночлежки Дортлана – плавным и незаметным, как закат солнца. Здесь в один момент можно подняться над толпой, сорвав куш на бирже, а повернув за угол Гротмуур-страат, оказаться случайной жертвой очередной разборки между Семьями, не поделившими доход с подпольной винной лавки. Это Амсдам – Город Дождей.

Антон Витальевич Демченко

Героическая фантастика

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы