Читаем Амулет безумного бога полностью

— Они вполне соответствуют моим вкусам, — парировал д'Аверк. — Между прочим, вы не представились.

Пропустив эти слова мимо ушей, Рыцарь указал на Хокмуна рукой в тяжелой латной рукавице.

— Я должен поговорить с этим человеком. Вы ищете свою невесту Иссольду. А еще — Безумного Бога.

— Иссольда в заточении у Безумного Бога?

— Да, если можно так выразиться. Но вы должны найти Безумного Бога не только поэтому.

— Что с Иссольдой? Она жива? — допытывался Хокмун.

— Жива. Но прежде, чем вы с ней встретитесь, необходимо убить Безумного Бога. И не только убить, но и сорвать с его шеи Красный Амулет, по праву принадлежащий вам. Безумный Бог похитил у вас две драгоценности — девушку и Амулет, и вы должны их вернуть.

— Насчет Иссольды я знаю, что она моя, но об Амулете первый раз слышу. Почему вы считаете, что он принадлежит мне?

— Красный Амулет — ваш. Безумный Бог не должен его носить, но носит, и оттого он безумен.

Хокмун улыбнулся.

— И пусть носит, если только в этом и заключается свойство Амулета.

— Это не тема для шуток, герцог Дориан. Безумный Бог украл Красный Амулет у слуги Рунного Посоха и в наказание лишился разума. Но слуга Рунного Посоха, если он владеет Амулетом, обладает великим могуществом. А значит, ни я и никто другой не должны отнимать его у Безумного Бога. Это надлежит сделать только Дориану Хокмуну Кельнскому, слуге Рунного Посоха. — Опять вы называете меня слугой Рунного Посоха! А я, между прочим, даже не знаю своих обязанностей. И вообще, я не уверен, что Рунный Посох, Красный Амулет и все остальное — не плод вашего больного воображения. Может быть, вы тоже безумны?

— Думайте, что хотите. Все равно вам придется найти Безумного Бога.

Ведь ничего другого вам не остается, верно?

— Да, я хочу разыскать Иссольду и того, кто ее захватил…

— Пусть так. Главное — мне не нужно вас уговаривать. Вы все равно выполните свое предназначение.

Хокмун нахмурился.

— С того дня, как я покинул Хамадан, меня преследуют странные совпадения. Чем вы это объясните?

— Там, где над судьбами людскими властвует Рунный Посох, совпадений не бывает. Иногда вы замечаете закономерность, иногда — нет. — Рыцарь в Черном и Золотом повернулся и указал рукой на вьющуюся по утесу тропинку. — Здесь мы сможем подняться. Наверху заночуем, а утром отправимся в замок Безумного Бога.

— Вы знаете дорогу? — встрепенулся Хокмун, мигом забыв все сомнения.

— Да.

В душу Хокмуна закралось новое подозрение.

— А вы… случаем, не тот человек, из-за которого Иссольда попала в плен? Не вам ли я обязан тем, что вынужден искать Безумного Бога?

— Иссольду похитил изменник Жуан Зинага. Он вез ее в Темную Империю, но по пути у него вышла стычка с гранбретанцами, которые надеялись убить его и получить причитающуюся ему награду. Пока они дрались, Иссольда сбежала. Скитаясь по Европе, она встретила в Итолии караван изгнанников, добралась с ним до Адриатического моря и попала на корабль, который, как ей сказали, направлялся в Прованс. Но корабль оказался невольничьим — на нем везли девушек в Аравию. В заливе Сидра его захватили карпатские пираты…

— История просто фантастическая. Что было потом?

— Потом пираты решили получить за Иссольду выкуп. О том, что Камарг осажден, они узнали значительно позже. Тогда они направились в Истанбул, чтобы продать Иссольду на невольничьем рынке. Но в гавани оказалось много кораблей Темной Империи, и пираты не рискнули зайти в порт. Они прошли дальше, в Черное море, и там на свою беду повстречали корабль, который вы недавно сожгли.

— Остальное мне известно. Та рука принадлежала пирату, отнявшему кольцо у Иссольды. И все же, Рыцарь, ваша история слишком невероятна. Очень уж тут много совпадений…

— Еще раз говорю: там, где действует Рунный Посох, совпадений не бывает. Хотя иногда некоторые закономерности становятся заметны.

Хокмун вздохнул.

— Иссольда невредима? — Относительно.

— Что значит — относительно?

— Будете в замке Безумного Бога — увидите.

Загадочный Рыцарь умолк и больше на вопросы Хокмуна не отвечал. Он сидел в седле, задумчиво опустив голову, и ждал, пока Хокмун, д'Аверк и Оладан выведут на берег напуганных коней и выгрузят припасы и вещи, в том числе потертую седельную сумку Хокмуна, чудом не потерявшуюся в долгом и трудном пути.

Затем Рыцарь в Черном и Золотом повернул коня и поехал по узкой горной тропе. Остальным вскоре пришлось спешиться и вести лошадей в поводу. Время от времени человек или конь оступались и едва не падали в пропасть; иногда камень, задетый ногой или копытом, срывался с обрыва. Наконец, они добрались до края обрыва и увидели холмистую равнину, простиравшуюся, казалось, в бесконечность. Рыцарь в Черном и Золотом показал на запад.

— Туда мы отправимся утром. Там, за Пульсирующим мостом — Украния, а замок Безумного Бога — в глубине материка. Будьте осторожны, в этих краях рыщут воины Темной Империи.

Он подождал, пока трое путников разобьют лагерь.

— Не угодно ли вам, сударь, принять участие в нашей скромной трапезе?

— не скрывая насмешки, обратился к нему д'Аверк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дориана Хоукмуна. История Рунного Посоха

Похожие книги