Читаем Амулет Призрака. Книга 1 полностью

Просидев в доме Бориса до глубокой ночи, Канэраки решила всё же выйти, чтобы найти хоть что-нибудь поесть. К тому же, надо было снять доспех, а для этого нужна была одежда. Ночь была тихая и ясная. Слабый ветер приносил лёгкую прохладу после тяжёлого жаркого дня. Вокруг разрушенных домов копошилась мелкая местная живность. Канэраки, недолго думая, поохотилась на больших, размером с ладонь, тараканов. Найдя в обломках среднего размера одежду и большое одеяло, куда девушка завернула несколько десятков тараканов, она сняла доспех, оделась и поспешила к Борису. Тот ещё крепко спал. А вот куёк, почуяв в одеяле гостьи еду, оживился и стал суетиться у Канэраки под ногами. Она достала одного из тараканов и кинула обезумевшему от такой удачи зверьку. Немного подумав, девушка слегка потормошила Бориса за плечо.

— Чего? — недовольно пробурчал тот, повернувшись и уставившись на Канэраки.

— Ты спишь уже долго, не хочешь поесть? — спросила она, протягивая ещё дёргающего лапками таракана.

— Я не буду это есть, — брезгливо поморщился Борис, но всё же встал и достал из недр шкафа бутылку странной жидкости и тряпичную сетку с яблоками.

— Что это?

— Это яблоки…

— Нет, я про бутылку.

— Это вино из Парижа.

— Что такое «вино»?

— Вино — это виноградный сок, только по-особому забродивший.

— Ясно. А где находится Париж?

— Ты как будто из другого мира! Он западнее километров на сто. Там делают классное вино. Ну и фрукты для членов проекта «Призрак» выращивают.

— А почему только для них?

— Они радиоактивны. Обычным людям их нельзя.

Борис уселся на тонкий матрас и, откупорив бутылку, стал медленно попивать вино, закусывая яблоками. Канэраки присела на порог, вглядываясь в ночную мглу, озаряемую растущим полумесяцем. В доме не горело ни одной свечи, чтобы тёмные их не заметили. Но девушка и так понимала, что смогла бы почуять их приближение. В них же были симбионты. Но вокруг никого не было. Канэраки прислушалась к своим ощущениям, чтобы уловить хотя бы кого-то. Но город был пуст. По крайней мере метров на триста вокруг неё.

— Ты похожа на самоучку, — внезапно сказал Борис.

— В смысле? — не понимающе спросила Канэраки, обернувшись и взглянув на его тёмный силуэт.

— Ты не знаешь наших сигналов, наших правил, наших городов. Да и ведёшь себя так, будто ты — обычный человек.

— А ты — не обычный?

— Я — член проекта «Призрак». Я родился, чтобы быть там. Я был воспитан, чтобы служить ему. А ты — оборванка.

— Что значит оборванка?! Я между прочим из рода Пантер!

— Я знаю этот род. Когда был ребёнком, общался с Вероной. Но ты — совсем на неё не похожа. Только если лицом, немного.

— Я и не должна быть на неё похожа. Она — двоюродная сестра, а не мой близнец!

— Я не про внешность. Я про характер, манеры. Про отношение к людям в проекте. Для тебя Призраки — просто люди. Для меня же — это священное единение, симбиоз сложных организмов. Это счастье, когда они управляют тобой.

— Так почему же ты сам не становишься Призраком?!

— Я ещё не готов. И я не могу позволить симбионтам меня усыпить. Я — Медик. Я нужен им в сознании.

— Знаешь, Борис. Мне кажется, что ты не хочешь быть Призраком.

— Почему это?

— Потому что для того, чтобы быть Призраком, нужно всего лишь согласиться с тем, чтобы они управляли тобой. Целиком. Ты смог бы проснуться, я думаю. Просто не хочешь, чтобы они захватили тебя всего, а не только чувства.

— Я ХОЧУ, чтобы они управляли мною. Поэтому и не могу позволить себе стать Призраком. Я не смогу проснуться. Потому что мечтаю заснуть с ними.

— Почему ты так хочешь потерять себя?

— Потому что мне будет хорошо. Что бы ни произошло, симбионты позаботятся о том, чтобы мне было хорошо. Всегда.

— Это очень эгоистично, тебе не кажется?

— Все — эгоисты. Даже ты. И даже Михаил.

— Ты не знаешь его!

— Знаю. Он выбрал твою смерть. В обмен на что? На приключение?!

— Я не понимаю тебя. Что значит «выбрал твою смерть»?

— Ты могла бы прожить гораздо дольше. Но ты умрёшь. И очень скоро. Он не сказал тебе?

— Он разбудил меня, потому что Я бы так хотела! Плевать, что это опасно! Я контролирую их. Я управляю ими. Я подчиняю их!

— Канэраки, ты не понимаешь. Дело не только в том, что ты можешь кого-то убить…

— Михаил вернулся!

Канэраки вскочила и обернулась, уловив приближение симбионтов Михаила. Он осторожно спикировал на порог дома прямо рядом с девушкой.

— Тёмные добрались до тех шахт, но нам удалось спасти часть Призраков, — сразу выпалил Михаил.

— Часть — это сколько? — осторожно спросил Борис.

— Может, чуть больше сотни.

— В каждой шахте?

— В общей сумме.

— Почему так мало?! Что случилось с остальными?

— Это была целая армия тёмных. Они просто убивали всех спящих Призраков. Как будто вычищали местность от них.

— Твари! Откуда они вообще взялись?!

— Я, когда на нас впервые здесь напали, с Владимиром улетел сражаться с одной такой шайкой. Они были лишь немногим меньше этой. А около моря меня ждала ещё одна банда. Я не знаю, откуда они появились здесь, но их просто невероятно много в этих местах.

— Так пусть Белая Гвардия с ними разберётся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер