Читаем Амулет ведьмы полностью

И Корен направился к крытым повозкам, куда уже заводили ведьм. У одних женщин на лицах было написано смирение, у других – злость. Я растерянно переминалась с ноги на ногу и обнимала себя за плечи, не понимая, что здесь происходит и что теперь будет со мной.

– Так, так, так. И что ты здесь забыла, Марика? – Я обернулась. Когда я встретилась с жестким взглядом своего начальника, мне тут же захотелось испариться.

– Вы понимаете, я тут ни при чем, мне просто нужно было поговорить с мистрис Витрой, – затараторила я. – А они тут… вот…

– Марика, – совсем не нежно взял меня за локоть Горден и потащил в сторону. – Как-то уж слишком складно у тебя вышло. Тебе понадобилась мистрис Витра, когда они решили провести ритуал возрождения Древней силы.

– Что? – просипела я и запнулась. Я знала, что с тех пор, когда ведьмы вызвали демона из Пекла, нашему племени запретили использовать древние силы забытых богов, служивших основой черных ритуалов.

Верховный маг не дал упасть, дернув меня вверх.

– А вот так! – жестко выпалил он. – Все вы ведьмы рано или поздно преступаете закон. Все вам неймется. Лишь бы что-то натворить!

– Да нет же! Вы что, мистер Андерли! Ведьм много хороших. И мама моя, и бабушка, и другие тоже. Вы просто по долгу службы видите только плохих, – закивала я в подтверждение своих слов.

– Да что ты! Вот как раз сегодня я и убедился, какие вы все хорошие, – зло усмехнулся Горден.

– Верховная ведьма очень хорошая! Вы ее неправильно поняли. Она просто… – Дальше я не смогла придумать ничего толкового, потому что картина вырисовывалась однозначная – Верховная в чем-то замешана и, похоже, плохом…

– А ты хорошая ведьма, Марика? – внимательно взглянул на меня маг.

– Я хорошая, да. Очень хорошая, – старательно кивала головой я.

– Идем. – И Горден потащил меня куда-то.

– Мистер Андерли, пожалуйста! Не сажайте меня в тюрьму, я ни в чем не виновата! Я не могу сесть, мне никак нельзя, у меня дома…

– Что? – резко остановился мужчина, и я чуть не упала, но он снова меня удержал.

– У меня гости… – проблеяла я.

– Ох какая веская причина не сажать тебя в тюрьму, – бросил он и поволок меня дальше.

– Да нет же! У меня гости с того света! Я должна им помочь! Их скоро придет очень много и мне негде будет жить.

– Ты что несешь? – резко остановился Горден.

– Я правду говорю! Вы понимаете, тут такая ситуация… У меня в подвале проснулся магический источник. Он, похоже, от предыдущего владельца дома – старого мага – остался. И ко мне каждую ночь стали приходить призраки с того света. Но они почему-то не могут выйти из дома, их что-то не выпускает. И все теперь у меня живут. Спросить совета, как закрыть источник, мне было не у кого, вот я и пошла сегодня к Верховной в надежде попросить помощи.

Горден смотрел на меня долгим, тяжелым взглядом, который я не смогла выдержать и отвела глаза.

– Допустим, что ты не лжешь. Мы следили за мистрис Витрой и видели, как ты следила за ней. Но твои мотивы мне непонятны.

– Я говорю правду! – воскликнула отчаянно я.

– Я все выясню, – совсем не слушая меня, твердо произнес мужчина и выпустил меня из железной хватки.

– Карл, забирай ее, – приказал он своему подчиненному.

– Нет, пожалуйста, не надо меня в тюрьму! – кинулась я умолять начальника.

– Я пока тебя отпускаю, ты поедешь домой. А потом мы с тобой поговорим, – зловеще произнес маг, сузив глаза.

Горден развернулся ко мне спиной и широким шагом пошел к крытым повозкам, куда посадили всех ведьм.

– А Верховную отпустите? – крикнула я ему вслед. На что он бросил через плечо:

– Не наглей.

* * *

Полицейский кэб довез меня до дома, и я влетела на крыльцо, очень злая на Гордена.

– Ай, – заорал Виля, когда я случайно попала в него сумочкой, которую швырнула, целясь на столик в прихожей.

– Ой. – Порфирий отлетел за угол и испуганно оттуда на меня таращился, потому что в него я чуть не попала туфлей.

Ага, уворачивается он, как же, попадешь в него – он же призрак. Я зашла на кухню и отпила из кружки, стоявшей на столе.

– Фу! – сплюнула в раковину. В стакане был мой остывший утренний кофе.

Я полезла в холодильный шкаф и достала пакет молока. Громко хлопнула дверцей и налила жидкость в стакан.

Да как он мог так о нас говорить? Ведьмы во всем у него виноваты! Ничего себе! И нет, видите ли, хороших!

Я ходила из угла в угол кухни и порывисто размахивала руками, продолжая спорить с начальством в своей голове. Взгляд зацепился за обитателей моего дома. Возле стенки жались леший и Порфирий, даже Виля что-то притих.

– Да как же так-то! Верховная ни в чем не виновата. Я уверена! Да как он смеет говорить о всех ведьмах плохое?! – бушевала я и еле успела увернуться от вдребезги расколовшегося стакана. Осколки и брызги молока разлетелись повсюду, одна капля приземлилась Виле на нос. Магия сработала из-за переполнявшего меня возмущения.

– Может, расскажешь нам, что случилось? – утирая лапкой каплю молока с морды, спросил фамильяр.

– Ничего! – раздраженно дернула плечами. – Шанс вызволить вас из дома провалился.

– Как? – подлетел ко мне Порфирий с удивленными округлившимися глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы