Читаем An eternal silent shadow (СИ) полностью

От столика возле окна меня тут же позвал громкий голос.

— Эй, Кирито-кун, я здесь!

В воздухе плыла тонкая классическая музыка. Тихая-мирная беседа разом смолкла, едва я вошел, и я оказался под прицелом осуждающих взглядов. Я был в старой кожаной курточке и заплатанных джинсах, и процентов 80 посетителей заведения – дамочки из высшего света, отдыхающие от шопинга, явно считали, что я ошибся адресом. Я почувствовал, как во мне поднимается раздражение к человеку, пригласившему меня сюда.

Будь это Лин, я бы еще смирился, но, к сожалению, машущая мне рука принадлежала облаченному в костюм мужчине. Не утруждая себя попытками скрыть недовольство, я с громким звуком уселся на стул.

Рядом тут же возник официант и предложил стакан воды, теплое полотенце и меню. Как только я взял в руки изящную отделанную кожей деревянную обложку, с другой стороны столика послышался беззаботный голос:

— Сегодня я угощаю, так что заказывай что пожелаешь.

— Я бы и без этих слов так сделал, — коротко ответил я и пробежался взглядом по меню.

Я был в шоке: самое дешевое пирожное с кремом здесь было уже за 1200 иен; чисто на рефлексе я едва не заказал черный кофе. Но, вовремя вспомнив, что передо мной сидит чиновник с весьма приличной зарплатой и что стоимость моих развлечений будет покрыта за счет заработанных тяжким трудом денег налогоплательщиков, я все же не стал показывать себя идиотом (хотя был близок) и принялся спокойно заказывать.

— Та-а-к… парфе с шоколадом, наполеон, ну и ореховый кофе.

Каким-то образом мне удалось сделать заказ, не откусив себе язык в процессе, хотя я понятия не имел, что именно заказываю. Вместе вышло на 3900 иен. Я всерьез подумал, не попросить ли ограничиться гамбургером и шейком, а разницу выдать мне наличкой.

— Слушаюсь, господин.

Официант удалился изящной походкой, и, наконец переведя дух, я взглянул на своего визави. Его звали Сейдзиро Кикуока, и как раз сейчас он уничтожал колоссальных размеров пудинг с горой взбитых сливок.

На вид он был ну – вылитый учитель японского: такой серьезный, строгий, с безвкусной прической и в очках с черной оправой. На самом же деле, вопреки внешности, он был служащим японского правительства. Работал он в Министерстве внутренних дел и коммуникационных технологий, во Втором отделе сетей нового поколения, или, как его называли в самом министерстве, в секторе администрирования виртуальных хранилищ отдела управления сетями и коммуникациями; ну, а если коротко – в «Виртуальном отделе».

Иными словами, он следил за хаосом, творящимся в новых VR-мирах, как агент государства или как потенциальный козел отпущения. Вообще-то мне было бы жаль, если бы его уволили, но такое было вполне реально.

И вот этот несчастный Кикуока, отправив наконец в рот остатки пудинга, поднял голову и улыбнулся невинной улыбкой; на лице его расплылось выражение чистого блаженства.

— Итак, Кирито-кун, приношу свои извинения за то, что вызвал тебя так срочно.

— Если вы сожалеете, вообще незачем было приглашать меня в Гиндзу.

— Но здесь взбитые сливки самые вкусные. Может, мне стоит пирожное взять, пока суть да дело…

Вытирая руки пахнущим лимоном полотенцем, я вздохнул и сказал:

— И кстати, не думаю, что у вас есть право звать меня «Кирито».

— Как гру-у-убо разве не я был первым, кого ты встретил год назад, когда пробудился?

К несчастью, это факт. Когда я вырвался из той «смертельной игры» и проснулся, первым меня навестил Кикуока – в то время тоже работавший в МВД, но в отделе по противодействию SAO.

Я тогда говорил с ним вежливым тоном, поскольку он излучал доброжелательность и вроде как был искренне озабочен моим состоянием; но вскоре я понял, что у него была отнюдь не одна причина налаживать со мной отношения, и начал говорить более резко и прямо. Вполне возможно, что он изначально намеревался меня использовать. Впрочем, не исключено, что тут я излишне подозрителен.

Я кинул взгляд на Кикуоку – тот, похоже, мучился, пытаясь решить, заказать ли еще пирожное, и, поскольку совершенно не хотел плясать под его дудку, сказал:

— Я слышал, в Сагами Бей нашли огромные залежи редких металлов, и важные шишки устраивают по этому поводу вечеринку с танцами. Так что можете не раздумывать так усердно над одним кремовым пирожным.

При этих словах Кикуока поднял голову, моргнул несколько раз и улыбнулся.

— Ну, безотносительно того, насколько богатое там месторождение, к моему отделу это никакого отношения не имеет, так что вряд ли нам что-нибудь перепадет. Пожалуй, примирюсь пока с чувством голода, ради блага нашей экономики.

Он захлопнул меню, и я снова вздохнул.

— Вот и хорошо, пора бы вам уже рассказать, зачем вы меня сюда позвали. Держу пари, еще какое-нибудь виртуальное преступление помочь раскрыть?

— О, раз Кирито-кун сразу взял быка за рога, мне будет проще.

После столь смелого заявления Кикуока взял с соседнего стула дипломат и достал тонкий планшетник.

Ну да, в конце концов, он постоянно использует в качестве информаторов тех, кто выжил после крупнейшего сетевого преступления в Японии, «ЧП с «Sword Art Online».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения