Но Гелл, взволнованный всем, вряд ли замечал, что отец его избранницы больше для проформы хмурился, чем всерьёз. Уж кто-кто, а Хэ воспитал не своего сына не хуже родного. Парень в одиночку охотился на крупного зверя, мог запросто выжить почти где угодно. А благодаря отцу — был необычайно развит, как физически, так и умственно. И Хэ он тоже отцом звал. Впрочем, иногда и Риура. А матерями всегда считал обеих — Ва и Айлу. Где и когда проскочила эта искра симпатии — никто не знал, да и сам Гелл вряд ли бы сказал. Но то, что парень влюбился в Риа настолько, что потерял покой — это да…
— Сильный, отец… Ты ведь знаешь, я…
— Молчи! — фыркнула Ва, кинув весёлый быстрый взгляд на Айлу, которая всё порывалась встать рядом с сыном. Кримм не давал, на что жена фыркала и гневно сверкала глазами… — Сильный мужчина себе цену знает. Он только кивает головой в ответ. Или коротко говорит. Ты смелый?
Гелл дёрнулся было, но подобрался и поднял голову, посмотрев прямо в глаза женщине:
— Да, мать.
— Ты готов драться за нашу дочь?
— Да, мать.
— Ты готов быть отцом её детей и хранить дом?
продолжение.26
— Да, мать Ва. И тебе говорю, отец Хэ — я готов.
Тут уже как-то и веселье исчезло, столько спокойной решимости было в словах Гелла. Даже Риа зарделась, глядя на него огромными глазами. И тут Хэ встал. Потянул Гелла за руку, поднимая с земли, и уставился ему в глаза. Несмотря на то, что парень был выше на голову. И чётко сказал:
— Пусть будет так. Ты хочешь женой мою дочь? — Гелл кивнул. — Много лун… дней назад, когда я был как ты, я убил медведя, чтобы Ва стала моей. Принёс ей… — Он кинул странный взгляд на Риура и продолжил: — Мы, люди Мана-Саи, всегда так делали. Надо показать, что ты сильный. Чтобы женщина это видела и знала. Ты готов?
Гелл растерялся. Впрочем, все остальные тоже. Хотя, судя по хитрым глазам Ва, она уж точно знала, о чём пойдёт речь. Айла тихо пискнула, хватаясь за голову, но тут её даже Риур усадил насильно. Становилось уже интересно. Как-никак, а на твоих глазах рождалась, пока ещё слабая, но традиция рода. Почти забытая, но сейчас возрождаемая… У Риура перехватило дыхание.
— Готов. К чему, отец Хэ?
— К испытанию, — пожал плечами Хэ. Вытащил из-за пояса нож из керамики, который когда-то сделал ему в подарок Риур, и протянул Геллу: — Я дарю тебе. Ты покажешь, что сильный. Принеси зверя, большого. В подарок Риа — и ты станешь моим сыном родным.
Гелл потоптался на месте, порываясь что-то сказать, потом спросил:
— А… зверя — какого?
— Оленя, — неожиданно для себя громко сказал Риур. — Я, как старший рода, хочу оленя.
И чего его дёрнуло — он и сам не понял. Внутри распирало веселье: он вдруг вспомнил, какого медведя притащил по реке Хэ. И как они познакомились. И как Хэ рассерженно совал ему свой нож взамен зверя… Риур широко улыбнулся в ответ на недоумённые взгляды остальных:
— А чего, э? Я старше вас всех? Значит — старший рода, Кримм тоже, да, брат? Вот. Гелл, тащи оленя, а там разберёмся… Лично женю.
Парень кивнул, кинул влюблённый взгляд на Риа, и пошёл к дальнему лесу, где всегда паслись большие стада оленей. А Кримм исподтишка показал кулак Риуру. Тот сразу сделал вид, что он не при делах, и повернулся к Хэ:
— Ты тогда подарил Ва прекрасный подарок, Хэ. Я помню. Ты прав! — быстро сказал он, видя, как открыл рот охотник, чтобы ответить. — Ты прав, друг мой Хэ. Надо соблюдать традиции. И показать женщине, что ты достоин.
Айла гордо сверкнула глазами на Кримма и не менее гордо сказала:
— Мой мужчина это доказал. Не раз. Мой сын это тоже докажет!
Кримм, набравший было воздух, шумно выдохнул и махнул рукой:
— Да ну вас! Хэ, ты, это… присмотри хоть, что ли… Сам понимаешь?
— Сам знаю! Э! — отозвался охотник.
И скользнул следом за Геллом, уверенно и размашисто шагавшим по тропинке к деревьям…
…Олени, как назло, не показывались. Гелл лежал на вязанке травы, обложившись сухими ветками, и грыз травинку, терпеливо ожидая появления копытных. Но уже полдня так лежал. Страшно хотелось пить, да и вообще подвигаться. Нельзя. Отец Хэ сказал, что охотник должен быть терпеливым, а Гелл немало гордился тем, что мог сидеть так в засаде очень долго. Но, вспомнив Риа, хотелось носиться кругами. Но нельзя… Парень позволил себе потянуться. Почесал набухшие отростки на лопатках и зевнул. И тут же замер.
Стоп.
Вон, кажется… или нет?
Впереди никого не было. Зато сбоку явственно что-то громко захрустело. Не успел Гелл ещё сообразить, как фактически прямо перед ним показался нос кабана. Над которым торчали два кривых здоровенных клыка, испещрённых глубокими царапинами, истёртых. И грозных… Гелл замер, даже дышать перестал, ощущая отсюда вонь зверя. И порадовался, что ветер дует куда надо. Рано радовался, как оказалось. Кабан замер, медленно вздыбливая толстую щетину на загривке, сторожкий, чуткий. Гелл прекрасно знал, как быстро двигаются такие махины, знал и то, что против кабана пасовали выходить даже редкие медведи острова…